编辑说明

本书是日本临济宗僧人无着道忠(1653-1744)以中文编写的禅宗大辞典内容主要是对「百丈清规」以下之各种「清规」用语的解说因此也可以视为禅宗寺院制度的百科全书

全书分为二十九类始于第一类区界门终于第二十九类钱财门每类所收的辞汇少则十余条多则二百余条总共解说了一千七百二十四条禅门术语解说的方式大抵以引用古书为主间亦加上作者的按语因此史料价值甚高所引用的书包含经律论及注疏汉土撰述僧史禅史行状禅集清规禅宗语录禅门文集等内典四八四部以及经史子集等类外典二八六部从引书数目之庞大也可见此书对研究禅宗制度的人而言不但相当实用而且可信度也很高

我国元明以来随着全体佛教的衰落禅宗也不复见唐宋时代的光辉加上禅净调和的趋势乃使纯粹禅宗的制度逐渐为世人所遗忘近世以来熟悉禅门典故的人尤少之又少因此本书的刊行实寓有「礼失而求诸野」的意义借着二百余年前日本僧人的这部著作让我们可以再重温古代禅宗丛林的旧梦翻阅此书乃使唐宋时代的禅门景象宛若在眼前

编者无着道忠日本但马国(今兵库县)人別号照冰堂葆雨堂八岁时投京都妙心寺龙华院依止竺印禅师十二岁时剃染十六岁膺「藏主」之职担任大藏经的书写工作两年后赴纪州吹上寺谒逸堂禅师听讲「碧岩录」寻赴越前(今福井县)大安寺參访默印禅师此后遍学「职原抄」和歌等内外学旋有感而废世学一意钻研宗乘并游方各地历參名德且从事绵延不绝的著述工作卒年九十二岁

道忠一生博学多闻著作等身除本书外另撰有「勅修清规左觿」「维摩经切脉」「虚堂录犂耕」「禅籍书类」「禅林句集辨苗」等书共计一八〇种六六一卷

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

编辑说明
关闭
编辑说明
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多