闻如是:
一时,佛在舍卫国祇陀恒,呵雕阿那鋡将五百优婆塞至舍利弗所,作礼已,却坐。舍利弗为说经,大欢喜而退。复至佛所,以头面著地,叉手绕佛三匝,却坐。
呵雕阿那鋡即长跪叉手言:「我常奉行佛所说四事。何等为四?一者、布施于人;二者、说善说;三者、瞻视同学给足有无;四者、同学者财共不计。」
佛言:「善哉!善哉!已过去佛,无有过是四事;未来佛,亦无有过是四事;今现在佛,亦无有过是四事。」
佛为呵雕阿那鋡说经已,各大欢喜而退。
呵雕阿那鋡还归入舍,呼诸人、客、奴婢坐著前,好为说经开解,语生死善恶之道;复上殿呼诸持藏人、诸妓女著前,为说经戒,皆大欢喜;复上后殿,为诸夫人、妇女,说经戒已讫,还至正殿,斋戒床上,端坐定意,便得等心。
第一天上四王请诸天皆会坐,共称誉呵雕阿那鋡功德,四天王中尊王下至呵雕阿那鋡舍,面称誉呵雕阿那鋡功德。呵雕阿那鋡时得等心,不答天王。
佛边有一比丘至呵雕阿那鋡舍,呵雕阿那鋡起迎比丘前坐,比丘说言:「佛坐中常相称誉功德。」呵雕阿那鋡问比丘言:「佛称誉我时,边有白衣无?」
呵雕阿那鋡言:「佛语至诚,恐白衣不信者,便当堕泥犁中;正使信佛语者,便复来承事我,布施我,我不喜烦扰于人,以是故问耳。」比丘辞去。
食讫,比丘还白佛言:「属至呵雕阿那鋡舍,道说言:『佛坐中大相称誉。』呵雕阿那鋡因问我言:『佛称誉我时,边有白衣无?』我言:『无白衣。正使有白衣,有何等嫌疑?』呵雕阿那鋡言:『佛称誉我,实至诚不妄,白衣不信佛语者,便当堕泥犁中;正使信者,便复来承事我,我不喜烦扰他人,以是故问耳。』」
佛言:「善哉!善哉!我不常为汝曹说呵雕阿那鋡有七事,今复益一事为八事。何等为八事?一者、不求,不欲令人知;二者、信,不欲令人知;三者、自羞,不欲令人知;四者、自惭,不欲令人知;五者、精进,不欲令人知;六者、自观,不欲令人知;七者、得禅,不欲令人知;八者、黠慧,不欲令人知。所以不欲令人知者,不欲烦扰于人,故不欲令人知。」
校注
鋡【大】*,含【宋】【元】【明】【宫】* 天竺三藏【大】,西域沙门【宋】【元】【明】【宫】 恒【大】,园【宋】【元】【明】【宫】 从【大】,侍【宋】【元】【明】【宫】 瞻【大】,占【宋】【元】【明】【宫】 舍【大】,含【明】 客【大】,容【圣】 持【大】,侍【圣】 戒【大】*,诫【圣】* 坐【大】,正【宫】 四天【大】,天四【宋】【元】【明】【宫】【圣】 有【大】,〔-〕【圣】 耶【CB】【丽-CB】【宋】【元】【明】【宫】,那【大】,邪【圣】 以【大】,于【明】 饭【大】,饮【宋】【元】【明】【宫】 光明皇后愿文【圣】 佛说【大】,〔-〕【圣】 经【大】,经一卷【圣】【经文资讯】《大正新修大藏经》第 14 册 佛说呵雕阿那鋡经
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2019-09-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《大正新修大藏经》所编辑
【原始资料】萧镇国大德提供,维习安大德提供之高丽藏 CD 经文,阎学新大德输入/沈介磐大德校对,北美某大德提供,Jasmine 提供新式标点,张革丰大德提供新式标点重校
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供