佛说七女经

闻如是

一时佛游于拘留国在分儒达树园与千罗汉俱菩萨有五百人及诸天鬼神

尔时拘留国中有婆罗门名摩诃蜜悭贪不信佛法大豪富珍奇珠宝牛马田宅甚众多智慧无双为是国中作师常有五百弟子复为国王大臣所敬遇是婆罗门有七女大端正无比黠慧言语从头至足皆著金银白珠璎珞随时被服常与五百女人俱憙自贡高恃怙端正憍慢众人倚于富贵谓呼有常每与国中人民共说义理常得其胜

尔时有迦罗越名曰分儒达闻此女大好便至婆罗门所谓言「卿家中自呼是女端正虽尔当遍将至国中示人若有人呵此女者卿当雇我五百两金若不呵者我当雇卿五百两金」如是募九十日遍至国中无有道此女丑者尔时婆罗门即得五百两金

分儒达告婆罗门「今佛近在祇树园佛知当来过去今现在事又复至诚终不妄言当将往示佛

婆罗门言「大善」即与眷属五百婆罗门国中复有五百女人俱相随至佛所

佛时为无数千人说法各各前为佛作礼却坐一面婆罗门前白佛言「瞿昙常游诸国宁见有好人端正如是女者不

佛便逆呵之「此女不好皆丑无有一好处

婆罗门问佛「是女一国中人无有道此女丑今瞿昙何以独道此女丑」婆罗门问佛言「世间人以何为好

佛言「世间人眼不贪色耳不听受恶声是则为好鼻不嗅香口不甞味是则为好身不贪细滑意不念恶是则为好手不盗取人财物口不说人恶是则为好不贡高绮语知生所从来死有所趣是则为好信布施后当得其福是则为好信佛信法信比丘僧是则为好

佛告婆罗门「颜色好不为好身体好不为好衣服好不为好二言绮语不为好心端意正此乃为好

分儒达即自还得五百两金

佛告婆罗门「昔者有城名波罗奈从地底去诸当来佛皆于是上坐尔时有国王名机惟尼作优婆塞大明经为佛作精舍王有女悉为优婆夷明经智慧端正无双身上皆著金银琥珀珠宝被服甚好第一女字羞耽第二女字须耽摩第三女字比丘尼第四女字比丘罗第五女字沙门尼第六女字沙门密第七女字僧大萨耽常以佛正法斋戒布施讫竟七女便相将至父王正殿白言『我曹姊弟欲相随到塚间游观

「王言『塜间大可畏但有死人骨发形骸狼借支散在地诸悲哀者啼哭者满其间有虎野兽鵄枭主啖死人肉血汝曹姊弟何为塚间我宫中有园观浴池中有飞鸟鸳鸯相随而鸣中有众华五色光目芝草奇树众果清凉恣意所食极可游观汝曹姊弟何为塚间

「七女即报言『大王众果美食何益万分我见世间人老时命日趣死人生无有不死者我曹非小儿尝为余食所惑王哀念我姊弟者当听我曹姊弟到城外观死人』如是至三

「王言『大善听汝姊弟所为

「尔时七女即与五百婇女严驾出宫门七女即解颈下璎珞散地国中时有千余人见之随后拾取珠宝欢喜遂到城外塚间大臭处不净但闻啼哭声诸婇女及人民身体肃然衣毛为竖七女直前视诸死人中有断头者中有断手足者中有断鼻耳者中有已死者或有未死者中有梓棺者席中裹者有绳缚者家室啼哭皆欲令解脱七女左右顾视死人众多复有持死人从四面来者飞鸟走兽共争来食之死人膖胀脓血流出数万亿虫从腹中出臭处难可当七女亦不覆鼻直前绕之一匝即自相与言『我曹姊弟身体不久皆当复尔

「第一女言『宁可各作一偈救死人魂魄耶』六女皆言『大

「第一女言『此人生时好香涂身著新好衣行步众中细目绮视于人中作姿则欲令人观之今死在地日炙风飘主作姿则者今为所在

「第二女言『雀在瓶中覆盖其口不能出飞今瓶已破雀飞而去

「第三女言『乘车而行中道舍车去车不能自前主使车行者今为所在

「第四女言『譬如人乘船而行众人共载而渡水得岸便系船弃身体去如弃船去

「第五女言『有城完坚中多人民皆生长城中今城更空不见人民为在何所

「第六女言『人死卧地衣被常好从头至足无有缺减今不能行亦不能动摇其人当今为在何所

「第七女言『一身独居人出去其舍舍中空无有守者今舍日坏败

「尔时第二忉利天王释提桓因坐即为动摇闻七女说经如伸臂顷即从天上来下赞七女言『所说大善欲愿得何等所愿者我能为汝得之

「七女俱言『卿是释天乎梵天不见卿来时自然在我前使我知之

「即报言『诸女我是释提桓因闻说善言好语故来听之

「七女言『卿属者欲与我曹愿卿是第二忉利天上最尊当为我等得之我姊弟请说所愿

「第一女言『我愿欲得无根无枝无叶之树于其中生是我所愿也

「第二女言『我欲得地上无形之处无阴阳之端愿欲于其中生

「第三女言『人于深山中大呼音响四闻耳不知所在我愿于其中生

「释提桓因报言『且止我不能得是愿诸女欲得作释梵四天王日月中尊是则可得今女所愿实我所不知

「七女答言『卿是天上独尊有威神何以不能得此愿卿譬如老牛不能挽车亦复不能耕犁无益于主

「释提桓因报言『我闻说经故来听之非我所知即便辞谢』七女默然无报

「尔时空中有天言『今迦叶佛近在惟于陵聚中何不往问迦叶佛』七女闻之大欢喜即与五百婇女随来观者塚间丧亡悲哀啼哭者复有五百人俱發意往

「时迦叶佛为无数千人说法悉各前为迦叶佛作礼却坐一面释提桓因白佛言『我向者闻国王七女说经故来听之七女便从我索是愿言「我欲得无根无枝无叶之树无形之处无阴阳之端深山大呼音响四闻不知所在」我时不能报答愿佛为七女解说其意

「迦叶佛言『善哉發问多所过度是事罗汉辟支佛尚不能知此事何况于』是时迦叶佛便笑五色光从口出照满佛刹还绕身从顶上入

「侍者前长跪问迦叶佛言『佛不妄笑愿闻其意』迦叶佛告萨波罗『汝见是女不』『唯然已见

「『此国王七女共發阿耨多罗三藐三菩提心已来供养五百佛已当复万佛却后十劫悉当作佛皆同一字号名复多罗贲刹土名首陀波其佛寿三万岁是时人民被服饮食譬如第二忉利天上所有佛般泥洹后经道留止八千岁乃尽是佛时说法当度七十五亿万人令得菩萨及罗汉道

「迦叶佛授七女別时即踊跃欢喜便住虚空中离地二十丈从上来下悉化成男子即得阿惟越致五百婇女及千五百天与人见七女化成男踊跃欢喜皆發阿耨多罗三藐三菩提心一千人远离尘垢皆得法眼

佛告婆罗门「此国王七女富乐端正豪贵尚不恃身作绮好所以者何用念非常是身不可久得故一切世间人但坐愚痴故堕十二因缘便有生死人生若皆由恩爱从生致老从老致病从病致死从死致啼哭得苦痛人生若皆从恩爱当自观身亦当观他人身坐起当念身中恶露涕唾寒热臭处不净如是何等类身一坏时还化作虫自食其肉骨节支解消为灰土还自念『我身死亦当如是』不当恃身作绮好当念非常若人施行善不自贡高绮语者死后皆生天上若施行恶者当入泥犁中女人所以堕泥犁中多者何但坐嫉妬姿态多故

佛说是时婆罗门女即踊跃欢喜解身上珠宝用散佛上佛威神令所散住虚空中化作宝盖中有声言「善哉如佛所言无有异」佛尔时便感动放威神于座上以足指按地三千大千刹土皆为大动光明照十方百岁枯树皆生华菓诸空沟㵎皆自然有水箜篌乐器不鼓自鸣妇女珠环皆自作声盲者得视聋者得听痖者得语伛者得伸拘躃者得愈手足病者得愈狂者得正被毒者毒不为行拘闭者悉得解脱百鸟狸兽皆相和悲鸣尔时拘留国中人民无男无女皆大欢喜和心相向若得禅

佛作是变化时拘留国王捐珠踊跃欢喜及百大臣婆罗门女与其眷属及五百婆罗门皆發阿耨多罗三藐三菩提心复有五百比丘得罗汉道国中五百人悉须陀洹道

佛说是经已菩萨比丘僧优婆塞优婆夷国王大臣长者人民诸天鬼神皆大欢喜前持头面著地为佛作礼而去

佛说七女经


校注

国【大】〔-〕【宋】【元】【宫】 居士【大】优婆塞【宋】【元】【明】【宫】 白【大】真【宋】【元】【明】【宫】 辎【大】轒【宋】【元】【明】【宫】 讫【大】说【宋】【元】【明】【宫】 弟【大】*娣【宋】【元】【明】【宫】* 主【大】生【宋】【元】【明】住【宫】 日【大】曰【宋】【宫】 尝【大】当【宋】【元】【明】【宫】 及【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 席【大】席【明】 相【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 魂【大】鬼【宋】【元】【明】 善【大】善大善【明】 系【大】击【宋】【元】【明】 弃【大】乘【宋】【元】【明】【宫】 完【大】皃【宋】【宫】 缺【大】鈌【宋】【元】 舍【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 耶【大】也【宋】【元】【明】【宫】 別【大】莂【宋】【元】【明】【宫】 二【大】一【宫】 一【大】二【宋】【元】【明】【宫】 恃【大】*持【宋】【元】【明】【宫】* 支【大】肢【元】 虚【大】处【宋】【元】【明】【宫】 按【大】案【宫】 捐【大】旃【宋】【元】【明】【宫】
[A1] 汝【CB】【丽-CB】故【大】(cf. K19n0784_p0884b02)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

佛说七女经
关闭
佛说七女经
关闭
佛说七女经
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多