照明菩萨经
〔题解〕
《照明菩萨经》,中国人所撰佛经。一卷。作者不详。
本经最早著录于《法经录》卷二,列为「众经偽妄」。其后《仁寿录》卷四、《大唐内典录》卷一○、《大周录》卷一五、《开元录》卷一八、《贞元录》卷二八均著录为偽经。故未为历代大藏经所收。
现知敦煌遗书存本经1号,原为李盛铎旧藏,卷首钤有「敦煌/石室/秘笈/」印,卷末钤有「李盛铎/合家眷/属供养/」印。原件现存日本大阪某企业家,日本京都大学羽田亨纪念馆存有照片。
松本荣一的《敦煌画的研究》最早涉及本遗书,他指出,「观经变相的未生怨因缘图相」的出典是《照明菩萨经》。矢吹庆辉也曾有所论及。2000年,落合俊典在敦煌藏经洞發现百周年的国际学术讨论会上,介绍了日本京都大学羽田纪念馆所藏《羽田亨博士收集西域出土文献写真》中收集的《佛说照明菩萨经》,指出本经是中国撰述经典,撰于五世纪初到六世纪后半期之间,是净土教思想史上的重要文献。从构成看,本经无流通分,估计也没有序分,不符合传统经典序分、正宗分、流通分的三段结构。从思想看,本经属于忏悔罪障、严守戒律、求福生天的人天教范畴。落合俊典教授依据照片考察后指出,该遗书卷轴装,卷残尾全。全卷存10纸207行。
本稿初稿發表于日本国际佛教学大学院大学《仙石山论集》第一号(2004年9月,第79~113页),题为《李盛铎旧藏〈照明菩萨经〉翻刻.解题》。此次發表按照《藏外佛教文献》的体例要求重新修订。
整理本底校本如下:
- 底本:羽田纪念馆《羽田亨博士收集西域出土文献写真》中存有原件照片,但因未能直接获准摄影,故所用为落合俊典录文本。
- 校本:无。
〔录文〕
(前残)
佛言:「意从心生。何以故?智从心灭。」
佛言:「心转作意,意转作识。用是心意识故,转相入间。前转入眼,眼转入耳,耳转入鼻,鼻转入口,口转入身,身转归心。是以万物,皆从心生。止观还净,亦从心生。
「学地行者,须陀洹人,得一数禅,生四梵天。斯陀含人,得二随禅,生四光天。阿那含人,得三止禅,生四净天。阿罗汉人,得四禅,生六妙天。以是义故,学得一数、二随、三止、四观、五还、六净。其法若此,是真实法。种种因缘信解,善哉!善哉!无虚妄也。
「十八不共法者,一谓六波罗蜜,二谓八圣道,三谓四等心。凡此十八事,不与声闻、罗汉、辟支佛同,故言十八。」
佛语照明菩萨言:「善男子,六十二见,何等是也?」
照明答言:「六情三转,三六十八。不知苦,不知习为廿。历三世为六十。不知尽,不知道,为六十二见。」
佛言:「善哉!善哉!若有善男子、善女人等,闻是经名随喜者。得几所福?」
阿难答言:「甚多!无量无边,不可思议。凡夫愚人,为浊爱所逼,造作众恶。依因饮食,及以女色,诸结恼热,造作众恶。身口意恶,所集三业。三世所作,恶业不善。今于佛前,诚心忏悔,所作恶业,悉皆灭尽,无有遗余。所有地狱、饿鬼、畜生,不闻其名,何况眼见。世世所生,常得见佛,闻法奉众,安隐快乐,即得涅槃,常乐我净,安隐无为。善哉!善哉!无虚妄也。」
照明菩萨重白佛言:「我等若得闻是经者,将来获得六通、三明,及八解脱。亦复非是声闻、罗汉,心力所及,智力所知。非佛智力,无能知也。声闻、罗汉,力不所及。」
佛言:「若有善男子、善女人等,闻此经者,七日七夜,转读此经,终不虚也。今世后世,不见地狱、饿鬼、畜生。何以故?闻此《照明经》故。」
阿难白佛言:「云何如来以小乘法而见济度?」
佛语阿难:「所以然者,应病付药,而得服行。」
阿难重白:「是事不然。何以故?如来等心,不应差別。」
佛言:「是事不然。众生不平,故我不平。以顺众生,故无违逆。」
照明菩萨白佛言:「往昔阿阇世王,有害父之罪。今于佛前,發露忏悔,得灭罪不?」
佛言:「得灭。」
「何以故?」
「往昔洴沙王治国,无有太子。即召相师,问曰:『夫人何时当有身体?』相师瞻曰:『山中有一坐禅道人,命终精神当来入夫人腹中,化作太子。』王闻是语,即时遣人,断道人粮,望得早终。道人有神通力,预知王意。『我今为王,现作死相。』化作白兔,在王东园里。王将人民、士众捉得,白兔复未死,方便杀之。即勅锻师,锻作铁钉,钉兔四足,及头鼻口。兔即病钉而死,精神便来夫人腹中,化作太子。十月以满,而生太子,长大置立受位。太子将从绕城游观,回来入城,即作恶念。共诸臣密生恶计,即捉父王,掷著狱中,不听饲食。韦提夫人以夫情重,蜜涂身衣,使不人见,白守狱者:『听我入中。』狱吏即听而入。便解身衣,以手拔簪,削蜜与王。王得蜜食,眼目精明。夫人白王:『未死之间,虽在狱中,称佛名字而礼。』洴沙王用韦提夫人语,在狱中礼佛。阿阇世王问狱吏言:『狱囚何似?』狱吏答言:『狱囚平安。但见随时狱中礼佛。』『临渴穿井,不解时急。』阿阇世王即召锻师,锻作铁钉,钉王额上,及两手掌,并两膝头。于是洴沙王,不得礼佛,病钉而死。」
佛语阿难:「天下万物,无不报者。作善得善,为恶受殃。思之念之,恶不可作。
照明菩萨重白佛言:「一切众生皆有佛性、寿命等不?」
佛言:「佛性同寿命不等。何以故?汝闻我寿命长短,不可思议;性同行异,亦不可思议。若欲知者,我今语汝:四大海水,可知滴数;无有能知世尊寿命。诸须弥山,可知斤两;无有能知世尊寿命。虚空分界,尚可知尽;无有能知世尊寿命。一切大地,可知尘数;无有能知世尊寿命。若欲知者,其事亦难,非声闻、罗汉等学地行者心力所及,智力所知。若欲知者,亦不可思议,非佛智力,无能知也。」
照明菩萨重白佛言:「一日作恶,佛亦知之;一日作善,佛亦知之。」
「我今教汝方便作善,莫如常时不受我教,方便作恶,是则大痴。我念汝等,何日忘之!如母忆子,无有息时。佛念众生,亦复如是。」
佛语阿难:「此经难闻,若未闻、未见《照明经》时,如民失王,如囚在狱,如病难差,如渡失船,如母失子,如子失母,如鹿失群,如鱼失水,如男失妇,如女失夫,如寒失火,如贫失衣,如弥猴失树,如犊子失母。如是种种,何日忘之。是以之故,思之念之。佛念众生,亦复如是。」
照明菩萨重白佛言:「如来常住,法僧亦然,不可思议。佛有十力、四无所畏、十八不共法、三明、六通、及八解脱,一切种智,靡所不达。如来身者,是真金刚,无所畏亟,如师子王。或有邪魅魍魉,谁敢谁当?九十六种,虽有是力,亦不能当。如来身者,譬如松柏,不畏雪霜,冬夏不变,始有精光。如来如日出,外道如雪霜。」
佛言:「若有善男子、善女人等,及四部众比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷等,若有得闻此《照明经》者,如民得王,如囚出狱,如病得差,如渡得船,如母得子,如子得母,如寒得火,如贫得衣,如鱼得水,如鹿得群,如男得妇,如女得夫,如弥猴得树,如犊得母,如远行得归。如是种种思想,心莫忘之。佛念众生,亦复如是。
「方便具足,思想修道,一无所犯,适其所愿,即得涅槃,常乐我净。谁能知之?唯佛知耳。声闻、罗汉,力所不及。」
四部之众皆言:「善哉!善哉!」
「愿闻、愿见《照明经》者,世世所生,常得见佛。闻法奉众,皆大欢喜。六根清净,身心常安,眼耳鼻舌六根,众相具足。面貌端正,手足濡软,无有一事不好之相。何以故?皆由得闻《照明菩萨经》故。」
佛语阿难:「人心不同。或贩肉自活,衒卖女色,如是之人,皆莫亲近。或有猎师,枉杀众生,死入地狱,永不闻法,如是之人,亦莫亲近。若有智慧,了达诸经,深解妙义,如是之人,皆应亲近。若有利根,智慧聪明,如是之人,皆应亲近。若有问难,随义而答,『一切诸法,空无所有,无有常住,亦无起灭』,能解此者,如是之人,皆应亲近。
「远恶知识,亲近善友,则是大利。如人举镜,自照面像,了了分明。如来见诸众生,罪福亦尔。如人作福,如影随形。作者而得,不作不得。如人在水上见水中月,照明菩萨见佛性,亦如是。」
照明菩萨白佛言:「颇有人说此经中虚妄,罪生诽谤不?」
舍利弗言:「无虚妄也。」
佛言:「云何方便语?况复余人,不虚妄也。」
「世尊前言:『汝等出来,当与三车。』今不见一,岂可非是世尊生妄语乎?」
佛言:「不也。何以故?我欲将汝入于涅槃,离苦难故。以是因缘,无有虚妄。我今为欲利益世间,故说若得闻是《照明经》者,不堕地狱、饿鬼、畜生,三途八难,苦恼之处。眼亦不见,耳亦不闻。闻者生天,何况自读,转教余人。」
佛告照明菩萨言:「善男子,我今乃至不与最小一车,犹不虚妄也。我先所许,羊车、鹿车、大牛之车,犹不虚妄。何以故?令得解脱,始知真实无虚妄也。」
照明菩萨对曰:「我今无有威德势力,虽得闻是甘露净法,心不希取一豪之善,一餐之味。」
照明白佛言:「三乘虽多,不如一乘得近如来,入如来舍,共如来宿。肩所荷负,得至涅洹,适其所愿。」
照明菩萨重白佛言:「自知心小,少智无方,应物乐著小乘,不能了达菩提正果。不能自度,何能度彼?唯佛智力,乃能度也。
「复见十住菩萨名字:第一發意,第二持地,第三应行,第四生贵,第五修成,第六行等,第七不退,第八童真,第九了生,第十补处。是为十住菩萨之名。若得闻是十住之名者,复解十住义数;解十住义数者,即是菩提,更无有也。」
佛语照明菩萨言:「善男子,我今教授真实要法,汝等深思细念,勿妄宣传。我知汝意,无令漏失。」
佛言:「我授汝二百五十戒,三千威仪。二百五十戒者,色有五阴,痛痒亦有五阴,思想亦有五阴,生死亦有五阴,识中亦有五阴,五五二十五五阴。若有身本,若有十事,合为二百五十事。计内外,合为二百五十戒是五百事。转相入间,前转入眼,眼转入耳,耳转入鼻,鼻转入口,口转入身,身转入意。如是六门,各有五百,五六合为三千威仪。
「此事不可妄授与人。从痴、有爱,则我病生。一切众生病,是故我病;一切众生病灭,则我病灭。譬如长者,唯有一子。其子得病,父母亦病;其子病愈,父母亦愈。佛语众生,亦复如是。」
照明菩萨白佛言:「色非常色。何以故?色性自空,非色灭空。受想行识,本性亦空。乃至无有文字,语言道断,是真入不二法门。谁为是色?色既无根,彼此俱无,岂不虚也。」
佛说照明菩萨经
〔录文完〕
校注
松本荣一:《敦煌画的研究》,东方文化学院东京研究所,昭和十二年,第45~59页。 矢吹庆辉:《鸣沙余韵.解说篇》第二部,岩波书店,昭和八年,第71~81页。 落合俊典:《李盛铎旧藏〈照明菩萨经〉探赜》,载《佛教育和学术净土学研究》,第23~32页,2001。《羽田亨稿「敦煌秘笈目录」简介》,载《敦煌文献论文集》,辽宁出版社,2001年,第91~101页。 「烧」,据残痕及《妙好宝车经》「烧香请道人」句补。 「人」,据残痕及《妙好宝车经》「烧香请道人」句补。 「将」,据残痕拟补。 「便求魔神」,据残痕及《妙好宝车经》「求魔神」句补。 「阎」,据残痕及文意补。 「鬼」,据残痕拟补。 「不」,据残痕及《妙好宝车经》「不经八难苦」句补。 「便以」,据残痕拟补。 「众」,据残痕补。 「结」,疑为「髻」之误。 「可羞不可羞,不可羞而羞」,原文如此。疑「羞」或为「度」字之误。 「止」,底本作「正」,据安世高译《大安般守意经》「数息相随,止观还净」改。參见《大正藏》第10卷第166页A栏。 「止」,底本作「正」,据文意改。參见上条校记。 「止」,底本作「正」,据文意改。參见上条校记。 「无」,底本残,据残痕及文意补。 「杀」,底本作「煞」,下同不出注。 「觝突」,底本作「[角+(烈-列+(口*了*又))]责」。《妙法莲花经马明菩萨品》谓:「十善得生天,五戒服人身,十恶堕地狱,低突堕畜生。」(參见《大正藏》第85卷第142页下栏)文中「低突」,脚注称亦作「抵突」或「抵突」。又道世《法苑珠林》引《树提伽经》谓:「何物服人身,五戒服人身。……何物堕畜生,觝突堕畜生。」(參见《大正藏》第53卷第680页上栏)辛嶋静志教授认为本遗书「[角+(烈-列+(口*了*又))]责」两字,应为「觝突」之误。今从之。 「顺」,底本作「㥧」,据文意改。 「望」,底本作「忘」,据文意改。 「韦」,底本作「违」,据文意改。下同。 「漆」,底本作「柒」,据文意改。 「佛」,底本无,据文意拟补。 「寿」,底本作「受」,据文意改。 「亟」,原文如此,疑为「惧」之误。 「夷」,底本漏,据文意补。 「正」,底本作「政」,据文意改。 「童」,底本作「重」,下有「∴」号,据《菩萨正业经》改。按:《菩萨正业经》谓:「第一發意,第二治地,第三应行,第四生贵,第五修成,第六行登,第七不退,第八童真,第九了生。第十补处。」參见《大正藏》第10卷第499页下栏。 「睛」,底本作「精」,据文意改。 「柹垓」,底本作「润陔」,据法云《翻译名义集》卷三改。 「壤沟涧正载」,底本作「沟襄满正载」,据法云《翻译名义集》卷三改。按:法云《翻译名义集》卷三「数量篇」第十六上云:「数皆从一增至十也。谓一、十、一百、一千、万。洛叉子,亿也。度洛叉,兆也。俱胝,京也。未陀,柹也。阿庾多,垓也。大阿庾多,壤也。那庾多,沟也。大那庾多,涧也。钵罗庾多,正也。大钵罗庾多,载也。」參见《大正藏》第54卷第1106页中栏。又见《孙子算经》:「万万曰亿,万万亿曰兆,万万兆曰京,万万京曰柹,万万柹曰垓,万万垓曰壤,万万壤曰沟,万万沟曰涧,万万涧曰正,万万正曰载。」參见《微波榭丛书》所收的唐李淳风注《孙子算经》上卷第2页下段。 「导」,底本作「道」,据文意改。 「痒」,底本作「庠」,据文意改。 「想」,底本作「相」,据文意改。【经文资讯】《藏外佛教文献》第 W10 册 No. ZW10n0084 照明菩萨经
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2021-03-24
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《藏外佛教文献》所编辑
【原始资料】方广锠大德提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供