放光般若经卷第二十

摩诃般若波罗蜜诸法等品第八十六

须菩提白佛言「世尊其审谛者不著不断不审谛者亦不著不断所有无所有无著无断审谛不审谛俱不著不断是事云何

佛报须菩提言「以诸法等故我言断

「世尊是何谓

佛报言「有佛无佛如及尔法性真际法事初不变异常住如故是名为断但以俗为名号有言有教俗之音声虽有言教皆无所有

须菩提言「世尊假令诸法如梦如响如镜中像如野马如幻如化者菩萨云何于空无之法發阿耨多罗三耶三菩意『我当具足六波罗蜜具足神通具足慧度四禅四等及四空定三十七品及三脱门具足八惟无九次第禅』言『当具足十力佛十八法』言『当具足三十二相八十种好』言『当具足陀隣尼门』云何言『我当作光明普照窈冥之处』云何知众生意为说法耶

佛言「须菩提于意云何如汝所问为如幻如化不

须菩提言「假令诸法如梦如幻菩萨云何行般若波罗蜜世尊梦以幻化非真实者不真实法不能行六波罗蜜乃至十八法亦不能行

佛言「如是如是如汝所言梦化不行六波罗蜜不能成阿耨多罗三耶三菩是法皆为是有为想法有为想之法亦不可得萨云若是法亦复是道亦复是泥洹以是法无所生无有相以是故菩萨初發意以来习诸善法六波罗蜜乃至十八法知是法以如梦如化不具足六波罗蜜十八法者亦不能教化众生菩萨习诸善法观诸法如梦如化菩萨观般若波罗蜜观萨云若观众生亦复如梦如化菩萨行般若波罗蜜不于中受形及幻化法不于中受形言当逮萨云若菩萨行般若波罗蜜无所取于十八法亦无所取菩萨知诸法无所取故逮阿耨多罗三耶三菩何以故诸法无形故无所取不可持无所取法而有所得亦不见是法是故菩萨为众生故發阿耨多罗三耶三从發意以来行六波罗蜜但为一切不自为身菩萨起阿耨多罗三耶三菩意者但为众生故以众生无所有以众生有众生想不见有见想不知有知想是故菩萨于颠倒中拔出众生于甘露地断诸习想须菩提菩萨行般若波罗蜜以沤惒拘舍罗于诸法无所入建立众生于无所入但以俗数非第一义

须菩提言「世尊如来所逮觉法为以世俗数为以第一义

佛报言「如来者以俗数得逮觉亦无有法有所得者所以者何若言我得道者是为大耻若有二者亦无逮亦无觉

复问「世尊假令有二不逮觉者为从一得逮觉耶

佛报言「亦不从二亦不从一逮觉者亦不一亦不二不一不二则是逮觉所以者何逮觉者为戏则为贡高等觉者无戏亦无贡高

须菩提言「世尊诸法所有皆无所有云何是等正觉

佛报言「亦不有有亦不无无亦无言说是则等觉等觉法者亦无言说亦无有法说等觉者等觉者以过于诸法凡夫愚人去等觉远

复问「世尊如来为离觉法远耶

报言「等正觉者非众圣贤声闻辟支佛菩萨及佛之处

复问「世尊如来于诸法中得自在

佛报言「凡夫之等及声闻辟支佛及如来皆共一等觉一等觉者亦无有二亦无凡夫亦无三耶三佛乃至如来亦无若干

须菩提言「世尊假令于等觉中无有分数者凡夫声闻辟支佛无有差別

佛言「如是如是凡夫乃至三耶三佛无有差別

「假令凡夫乃至三耶三佛无有差別者何以故有三尊

佛言「于须菩提意云何佛宝法宝比丘僧宝等觉异耶

对曰「如我从世尊所闻三宝及等觉无有异三宝及等觉亦不合亦不散无有形亦不可见一相无相为无相法作数作处者则为有近有处

佛告须菩提「如来无所著等正觉得阿耨多罗三耶三菩时为诸法作处便知有三恶趣知有人道知有三十三天便知三十七品乃至内外空及所有无所有空知有十八法是故须菩提是为如来大士之所差特不动于等觉法为诸法立处

须菩提言「世尊如世尊于等觉不动耶凡夫声闻辟支佛于等正觉亦复不动佛法凡夫法声闻辟支佛法及如来法为一法耶及无形法色法想法行法识法异耶眼法耳法鼻法舌法身法意法有异耶空法有异耶痴法有异耶六十二见有异耶四禅四等及四空定法有异耶三十七品法三脱门法内外空及所有无所有空法八惟无九次第禅四无畏四无碍慧十力佛十八法有为无为法是诸法皆有名云何处不可得若菩萨不住是处不分別诸法菩萨终不能行般若波罗蜜行般若波罗蜜菩萨游诸十处尔乃上菩萨位便过二地已过二地具足神通于诸神通具足五波罗蜜游诸佛刹供事诸佛殖众善本持是功德教化众生净佛国土

佛告须菩提「汝所问如来及凡夫法及二地法云何作是问于汝意云何五阴空法及如来法为有异耶

须菩提言「等空

佛言「于空可见无相法不五阴相及佛相为可见不

须菩提言「世尊不可见也

「是故须菩提诸法之法亦无有凡夫亦不离凡夫亦非如来法亦不离如来法

复问「世尊是法为是有为法为是无为法

佛言「亦不离无为而得有为法亦不离有为法而得无为法须菩提有为法无为法一法无二亦不合亦不散无有形不可见一相一相者无相以俗数故有所作耳非最第一义最第一义非身口意所作亦不离身口意得第一义以诸法之等是故第一义菩萨行般若波罗蜜亦不得最第一义而行菩萨事

摩诃般若波罗蜜诸法妙化品第八十七

须菩提白佛言「世尊假令诸法等空于诸法无所作云何菩萨行般若波罗蜜不得最第一义而行菩萨事为众生作四恩耶

佛告须菩提「如汝所言空者亦无有作亦无不作若众生知空者无有如来及佛境界不动于空度诸吾我有四大相度诸五阴有知见相度诸十二衰相度诸有为相建立不有为界

「是不有为之性空云何为空

佛报言「于诸相空幻师所化作人空不幻化及空不合不散以空空空空及化人无能別者何以故俱空故须菩提五阴无不空者以空故作是说言五阴空

复问「世尊世俗之法如幻道法亦复如幻耶假令道法是幻者从三十七品乃至佛十八法及三乘法亦复如幻行三乘者亦复如幻

佛报言「是诸法化谁所化为是声闻辟支佛所化耶是菩萨佛之所化耶是诸习绪所化是行所化

对曰「无有化者

佛言「是故诸法如化

复问「世尊须陀洹至罗汉辟支佛所灭及佛诸习绪灭亦复如化耶

佛报言「诸有所生者灭者皆悉如化

复问「世尊何等法不如化者

佛报言「不起不灭是则非化

复问「世尊何等不起何等不灭非是化耶

佛报言「泥洹非化

须菩提言「世尊常说空不动转无有双法无不空者是故泥洹亦复如化

佛言「如是如是一切皆空亦非声闻辟支佛所作亦非菩萨佛之所作审空者是泥洹

复问「世尊于空过去人行当云何入云何学云何说

佛报言「于须菩提意云何但有过去世无有当来世耶

摩诃般若波罗蜜萨陀波伦品第八十八

佛告须菩提「菩萨摩诃萨欲求般若波罗蜜者当如萨陀波伦菩萨今现在在雷音如来无所著等正觉佛所常修梵清净之行

须菩提白佛言「世尊萨陀波伦菩萨云何求般若波罗蜜

佛报言「萨陀波伦菩萨求般若波罗蜜时不惜身命不望供养不求名称常在寂处闻空中之声言『住善男子莫起疲厌睡卧之意莫念食饮莫念昼夜莫念寒热莫令意著于内外莫左右顾视行时当作是意当如不行于身五阴莫有起相何以故有起相者便于佛法有稽留碍有留碍者便在生死苦在生死苦者不能逮得般若波罗蜜

「尔时萨陀波伦报空中声言『我当从教何以故我欲为众生而作大明广宣佛法我欲得阿耨多罗三耶三菩』作是语已便闻空中声言『善哉善哉善男子欲闻于空无相无愿之法当求索般若波罗蜜当离相念当离命见当离人见当远离恶知识当与善知识从事当供养真知识当为汝说空无相无愿之法当说无生不灭之法当劝助人求萨云若作是行者闻般若波罗蜜不久或从经中闻或从菩萨摩诃萨口闻善男子所从得闻般若波罗蜜处当视其人如世多罗汝于法师当修反复莫得背恩所从闻般若波罗蜜处则是真知识得闻经已便得阿耨多罗三耶三菩不复动转当自念言「我去诸如来无所著等正觉不远所生之处常值诸佛常当远离八不闲处当得八乐之处」持是德行当敬法师如敬世尊莫以世俗冀望之意于法师所当起法想恭敬之想冀望想者当知魔事若魔波旬或持五乐或以细滑色声香味来贡法师法师以沤惒拘舍罗欲度众生能为受之汝若见者莫起污意但当念言「我未得是沤惒拘舍罗」如法师所行菩萨已逮沤惒拘舍罗者无所罣碍譬如金刚无所不入不受尘垢当以一调法行而观法师何等为一调法行谓诸法无著无断何以故诸法皆空无我无人寿命譬如幻化热时之焰当作是观法师导师作是观者令得般若波罗蜜不久善男子当护魔事善男子若至法师所不见法师莫起碍意当以法故恭敬法师

「尔时萨陀波伦闻空中声已于是东行东行不久意中念言『向者不我当于何去去是几所当从谁闻』于是大哭哭已念言『我今于是不复饮食不复动转从一日至七日不闻般若波罗蜜终不起』」

佛告须菩提「譬如长者有一子其子而死父母悲哀无复他念但念其子须菩提尔时萨陀波伦一无复余念但念般若波罗蜜亦复如是作是哭时于前便有如来之像三十二相八十种好

「其佛叹言『善哉善哉善男子过去诸如来无所著等正觉行菩萨时索般若波罗蜜亦如是持是勇进之意从是东行去是二万里国名香氏其城郭以七宝七重绕城池水周流十重有七宝树罗列重行及七宝堑其城纵广四百八十里其国丰乐人民炽盛所有服饰珍宝异妙其城中有五百栏楯街巷市里行伍相当以诸杂宝金银错涂悬缯幢幡譬如天锦城上台观楼阁陴𨺙皆七宝作城上宝树行列奇好复以阎浮檀金为交露盖以七宝铃悬其楼阁风起之时吹其铃声其音和雅譬如天乐其有众生闻铃音者以自娱乐绕城池水冷煖和适常满不减其池水中有七宝船其人乘船游戏池水中其人宿命有福功德而得致是其池水中有波昙花分陀利花拘文罗花优钵利花复有余花杂种异色数千百种三千大千国土所有妙花无不在彼顺绕其城各有五百庐观亦七宝作姝好严事一一庐观有五百池水其池纵广各二十里亦以七宝杂色妙花其花大如车盖其花五色青红各自分其池中有凫鴈鸳鸯孔雀䴔䴖异类奇鸟数千百种其城庐观所有宝物亦无有主亦无守者以其国人宿福所致常习行般若波罗蜜故是以长夜受是福德

「『善男子彼有菩萨名法上在其国中央有宫殿舍广纵四十里皆以七宝作宫墙七重所有栏楯七宝之树园观浴池亦复七重其楼阁栏楯宫殿合皆是七宝雕文刻镂七重法上宫里有四庐观一名常乐二名除忧三名杂花四名杂香一一庐观有八池水一名曰贤二名贤妙三名日乐四名妙乐五名吉祥六名吉上七名曰除八名不还其池四边边各一宝琉璃水精纯以紫磨黄金为底以金罗网为盖其一一池中金为梯种种杂色车𤦲玛瑙众宝杂成其梯陛两边复以紫金为芭蕉树花柔软随风委靡其池水中亦有杂花如上所有顺池水边又有花树风吹诸花堕池水中便如根生其池水香如天栴檀法上宫中有六万八千夫人婇女围绕娱乐香氏城中男女皆来会于常乐池观共相娱乐

「其化佛言『善男子是法上菩萨与其眷属共相娱乐以三时说法香氏城中众人为法上菩萨施设法座于城中央水精琉璃为座细软劫波育以为其蓐以天杂香而著其蓐其座高十里当其座上有诸男女把持垂珠又散名花烧诸名香何以故敬于法故法上菩萨坐其座上以般若波罗蜜为众生说法』」

「化佛复言『善男子香氏国人恭敬奉事法上菩萨其像如是有若干百千诸天来会听受般若波罗蜜中有书者中有讽者中有口受者中有念者中有寂然念行之者国中众生皆是阿惟越致于阿耨多罗三耶三菩不复动还

「『善男子汝从是东去到法上菩萨所可得闻般若波罗蜜是法上者是汝前世真知识也常劝助汝于阿耨多罗三耶三菩法上菩萨本求般若波罗蜜时亦如汝善男子昼夜莫断于念得闻般若波罗蜜不久

「尔时萨陀波伦闻是语已踊跃欢喜言『我何时当得见法师从受闻般若波罗蜜』」

佛告须菩提「譬如有人被重毒箭无有余念但念言『我何时当得良师拔我毒箭令其处愈』萨陀波伦无复余念但欲得见法师从闻般若波罗蜜闻般若波罗蜜已灭诸倚著

「尔时萨陀波伦菩萨即见诸法无罣碍慧得无量三昧门其三昧名曰见诸法所有三昧于诸法无所得三昧降伏诸无智三昧得诸法无差別三昧得于诸法无变异三昧诸法无所有无所聚三昧灭诸冥三昧于诸法次第无异三昧于诸法无所见三昧散花三昧得如是比无量种种三昧门住是三昧已见诸十方无央数佛以般若波罗蜜为诸菩萨说法

「尔时十方诸佛皆赞叹言『善哉善哉善男子我等本为菩萨时索般若波罗蜜亦复住是三昧所得如是得是三昧已入于般若波罗蜜亦复如是便成就沤惒拘舍罗立于阿惟越致法我等得是三昧时亦不见有法行三昧者离三昧者亦不见行道者亦不见逮阿惟三佛者般若波罗蜜者无有贡高善男子吾等住于不贡高故得金色身三十二相无限之光得不思议慧最无上觉三昧佛智具足逮诸功德诸佛所不能平量不能尽说何况声闻辟支佛是故善男子于是法中当倍加敬善男子有志有进得阿耨多罗三耶三菩亦无有难善男子于真知识当起恭敬爱乐之意如视世尊菩萨得真知识者疾得阿耨多罗三耶三菩

「尔时萨陀波伦菩萨白诸佛言『我常所敬真知识者为是何谁』诸佛报言『法上菩萨世世常以阿耨多罗三耶三菩用教授汝法上菩萨常以般若波罗蜜具足沤惒拘舍罗是者则是汝之尊师是真知识卿善男子取法上菩萨以顶戴之劫至劫若至百劫以三千大千刹土所有以用供养尚未能报须臾之恩闻是尊法其福难报使汝得般若波罗蜜沤惒拘舍罗之利故』是诸如来无所著等正觉说是已忽然不现

「尔时萨陀波伦于三昧起四向顾望意自念言『是诸如来从何所来去至何所』作是念已惆怅不乐复更念言『法上菩萨常行般若波罗蜜沤惒拘舍罗总持诸陀隣尼门于诸法得自在已从过去佛而作功德是我真师我当以问法上菩萨「是诸如来从何所来去至何所」』于是萨陀波伦菩萨念法上菩萨恭敬爱乐豫加谦恪『今我又贫无有珍宝香花奇异贡尊之具以般若波罗蜜故供养法上菩萨者不可空往至法上所我有恭敬而无所有不如卖身供养般若波罗蜜及师前后以来坏身不少今故不灭前后坏身坐婬怒痴更诸苦痛亦不为法亦不为师为贪欲五阴六衰

「尔时菩萨道迳一城大唤呼言『我欲自卖谁欲买我者

「时魔波旬意自念言『今是菩萨用般若波罗蜜故自卖其身欲以供养法上菩萨欲得闻般若波罗蜜沤惒拘舍罗菩萨云何行般若波罗蜜疾得阿耨多罗三耶三菩闻已必当恭敬稽受我不败坏者当教无数百千菩萨及诸众生过我境界今我当往坏之』波旬即使举国男女不见其形不闻其声

「尔时萨陀波伦卖身不售愁忧啼哭言『我甚为剧欲自卖身供养于师而不能售』时释提桓因意念言『今是菩萨以般若波罗蜜故欲供养法上菩萨我今试往看视其人为用法故颇有谀谄

「时释提桓因化作年少梵志至菩萨所问萨陀波伦言『善男子何以不乐愁忧啼哭

「报言『年少我用法故欲自卖身供养尊师而永不售无问我者是以哭耳自念薄德无财宝物可供师者

「尔时年少谓菩萨言『我不用人我今祠祀欲得人血欲得人髓欲得人心能与我者益与卿宝

「是时菩萨欢喜报言『我得善利年少买我心髓及血与我财宝得供养师使我得闻般若波罗蜜及沤惒拘舍罗真得我愿

「年少重问言『卿卖髓血及心为索几许

「菩萨报言『随年少意与我多少

「萨陀波伦便以右手自刺左臂出血与之复欲破骨出髓时城中有一长者女过于魔行魔不能屈长者女于楼观上遥见菩萨乃尔自刑『我今当下问其意故

「时长者女即下来到菩萨所问言『男子何为乃酷毒自割用是血为复欲破骨

「萨陀波伦报长者女言『欲与少年卖得财宝供养于师欲闻尊经般若波罗蜜

「时长者女语菩萨言『供养于师当得何等奇特功德

「菩萨报言『师当教我般若波罗蜜沤惒拘舍罗语我菩萨所行法则我当得学为诸众生广作桥梁成阿耨多罗三耶三菩阿惟三佛我身当得三十二相八十种好无上之光得四等意四无所畏佛十种力及十八法逮六神通不思议净成作佛已得无碍之慧当得无上之宝除一切贫我当得是如此之法

「时长者女闻是语已踊跃欢喜语菩萨言『善哉善哉贤者甚奇甚特乃说如是微妙之法重言贤者以是一法当索无数恒边沙法所以者何是法甚深用微妙故卿善男子所欲得者莫自疑难欲得琉璃摩尼杂宝真珠金银琥珀栴檀名香缯幡花盖恣意所得今当与仁可持供养法之尊师莫尔自割毁坏其身今我亦欲往至彼所与卿相随共殖善本如卿属所可说者我悉欲得

「时释提桓因即灭年少梵志形还复释身住萨陀波伦菩萨前赞叹言『善哉善哉善男子如卿建志过去诸如来无所著等正觉行菩萨道求般若波罗蜜沤惒拘舍罗成阿惟三佛亦如贤者今日我亦不用人心髓及血我欲相试故来到是欲得何愿

「萨陀波伦报言『我不用余与我阿耨多罗三耶三菩愿

「释提桓因报言『善男子是佛之境界非我所办更索余愿多少福我

「菩萨报言『假令大愿非卿境界者复我身体使无疮𤻧以是相福』适作是语萨陀波伦身复如故于是帝释忽然不现

「时长者女语菩萨言『随我共归见我父母并报父母随卿所欲供养之具当相给与我亦当去侍从左右至法上所

「尔时萨陀波伦随长者女往到其家在门外住长者女入白父母言『今当与我金银珍宝琉璃摩尼名香栴檀花盖幢幡杂色异衣供养之具及诸奇异及五百侍女欲以法故随萨陀波伦菩萨行至香氏国法上菩萨所欲闻尊经佛所有诸法我当得之度脱众生

「父母问女言『萨陀波伦今为是谁

「女重白言『是人今在门外住發坚誓之愿欲求阿耨多罗三耶三菩欲为众生故救无极之苦有大妙法名般若波罗蜜是诸菩萨所应学者是善男子但为是法故自卖其身不惜躯命而自割截欲以供养大师法上是人至诚感致帝释我见是变就往问之「有何奇特恶自割刺」便报我言「卖与年少欲得财物供养我师我当得佛三十二相八十种好当转法轮度脱众生」我闻是已甚大欢喜谁闻是法而不乐者我便许之当与珍宝供养之具随侍左右是故父母当给与我珍宝所有及诸侍女

「父母谓女『如汝所言是人甚奇精进乃尔不惜身命欲求不思议之法如汝所言是善男子必能办无上之法安隐众生建立大誓僧那僧涅我当云何违汝是愿欲得往见供养法上菩萨者随汝意愿我代汝喜否年老不能得行恣汝所欲珍琦宝物我终不断一切之愿

「尔时女取五百乘车以七宝校饰及五百侍女庄严自副种种诸花杂色宝衣如上所有载以自萨陀波伦別载一车与五百女人围绕相随

「于是东行稍稍引道遥见香氏城七宝玄黄珍琦众妙未曾所有如上所说复遥见其城中央法上菩萨与诸大众数百千万围绕说法遥见是已甚大欢喜其身安隐譬如比丘得第四禅又自念言『我今不可于车上载当下步耳』即与长者女及五百女人围绕而前入城门里见七宝台以赤栴檀而校饰之真珠交露其台四角有四宝甖盛摩尼珠昼夜常明有宝香𬬻常烧名香昼夜常香当台中央有七宝塔又以四色之宝作函以紫磨金薄为素书般若波罗蜜作经在其函中又以七宝为织成幡互相參其色上妙随风缤纷萨陀波伦及五百女人见是七宝交露之台见释提桓因与诸天子持天曼陀罗花及天杂色栴檀名香𢭏以为末其细如尘于虚空中供养散其台上又鼓天乐而供养之

「尔时萨陀波伦遥问释提桓因『汝何为供养以花散是台为

「于是释提桓因报萨陀波伦言『卿善男子为不知耶是般若波罗蜜者生诸菩萨一切菩萨当于是学当成诸波罗蜜功德具足诸佛法逮萨云若以是故我等而供养之』萨陀波伦闻是倍喜

「复问释提桓因言『般若波罗蜜为在何所

「释提桓因报言『在台中央七宝函中法上菩萨以七宝印印之汝等及我不得妄见

「尔时萨陀波伦长者女及五百女人各各取诸名花名香栴檀杂宝琉璃摩尼供养般若波罗蜜已別留一分持至法上菩萨高座所复以法故供养法上大师所散诸花当法上菩萨上化作七宝台止于虚空所散名花皆雨于法上菩萨所散杂色宝衣在其台上有化天人以手把持天幡而垂之萨陀波伦及五百女人见是变化各念言『是法上菩萨摩诃萨所化乃尔是未曾有何况当成阿耨多罗三耶三菩阿惟三佛』时长者女及五百女人见法上菩萨欢喜踊跃皆發阿耨多罗三耶三菩意同时叹言『持是功德得于法利亦当如是令我曹得供养般若波罗蜜如法上菩萨我等亦当广宣般若波罗蜜以度众生亦如法上菩萨愿我等得般若波罗蜜成就沤惒拘舍罗所作变化逮阿耨多罗三耶三菩于诸法得自在当如法上大师

「尔时萨陀波伦及长者女五百女人供养已讫前以头面著地为法上作礼却住一面以恭敬意叉手白法上菩萨言『我昔于寂静之处闻空中声言「善男子从是东行可得闻般若波罗蜜」我即东去中道念「我当从谁得闻般若波罗蜜」愁忧啼哭默住一处七日不念饮食但念何时当得般若波罗蜜尔时便有化佛在我前住即告我言「善男子持是精进勇意从是东行二万里有国名香氏有菩萨名法上常说般若波罗蜜汝可从闻是汝真师」我从化佛闻是教已即便东行遥见大师意中欢喜踊跃安隐譬如比丘得第四禅以念般若波罗蜜故便得无量三昧即见十方诸佛赞叹我言「善哉善哉汝所得三昧者皆从般若波罗蜜生我本行菩萨时索般若波罗蜜时亦复如是」赞叹我已便不复现我三昧觉已自念「诸佛从何所来去至何所」复大愁忧我复念言「法上大师以般若波罗沤惒拘舍罗于诸法自在我当往问师十方诸佛何所从来去至何所」今日大师为我解说是诸如来所从来往愿欲知之我等闻已常见诸佛不离世尊

摩诃般若波罗蜜法上品第八十九

「于是法上菩萨摩诃萨报萨陀波伦菩萨言『善男子诸如来常不动摇亦不去亦不来如来者如如无所起灭不起者亦不来亦不去不生者是如来善男子真际者亦不知来时亦不知去时真际者则如来虚空者亦无来亦无去空者则如来真谛者亦不知来时亦不知去时真谛者则如来无为者亦不来亦不去无为者则如来灭尽者亦无来亦无去灭尽者则如来善男子如来者不离是法此诸法者则是如来之如

「『善男子如者一无有二亦不三亦无若干之数以法空故善男子譬如春节已过夏盛热时热有猛焰愚夫逐之谓为是水追之不息呼当得水于贤者意云何是人所逐水者为从何所来从东海西海南海北海从何海来

「萨陀波伦菩萨对曰『热时焰者尚非是水何况从海而有来往

「法上复言『善男子彼凡夫为热渴所迫而起水想追逐疲劳竟不得水诸有起想谓诸如来有往来者亦是凡夫与彼无异所以者何莫以色身而观如来如来者法性法性者亦不来亦不去诸如来亦如是无来无去

「『善男子譬如幻师化作象马车乘谓呼是幻有来往者皆是愚夫谓诸如来有来往者亦是凡夫所以者何法性者亦无来亦无去

「萨陀波伦白法上言『梦幻所见悉空无实皆无所有

「法上报言『善男子如来无所著等正觉说言「诸法皆亦如梦有」于梦幻法有实相者不知如来但入如来名色身耳便作如来来往之相是辈皆是无智凡夫是辈凡夫于生死道当有反数离般若波罗蜜大远于诸佛法亦远于诸梦幻法知诸法如梦幻者为识如来于诸法不求有来往之相亦不求诸如来有生有灭诸有知如来无来无往不生不灭者为近阿耨多罗三耶三菩不久是为行般若波罗蜜是则为佛之弟子是辈人应食国中施为世间之福田善男子譬如大海所有名宝不从十方国土而来以人福故海生此宝不为无缘因缘故生是宝灭时亦复不至十方从因缘起从因缘灭亦不从十方有来有往者善男子诸佛身者有行因缘便得合成本行所致亦不用行往至十方若使无行无因缘合者若无因缘亦无有身也善男子譬如箜篌以因缘故有弦有柱有人鼓之音声来往声音断时亦无来往是声出时亦无从来灭亦无所至欲知佛身亦复如是有无量之德不以一事成皆有因缘而共合成不离因缘而有去来善男子当知诸佛亦无来往一切诸法皆复如是亦不生灭汝知是已必至阿耨多罗三耶三菩必究竟般若波罗蜜沤惒拘舍罗

「尔时释提桓因以天曼陀罗花与萨陀波伦持是供养法上菩萨『当福于我所以者何一切众生当蒙仁者之恩当得阿耨多罗三耶三菩仁者上士世间少有甚难得值乃为众生执劳央数劫都不以为劳

「时萨陀波伦受释提桓因曼陀罗花用散法上菩萨散已白言『从今以去持身奉上于师供给所』叉手却住一面

「尔时长者女及五百侍女白萨陀波伦菩萨言『愿得以身奉上大师给所当得持是功德令得法利如今大师当与大师常共供养诸佛世尊

「尔时萨陀波伦告长者女及五百侍女『汝等随我教者我当受汝

「诸女报言『身命自师不敢违教

「萨陀波伦菩萨白法上菩萨言『愿持身自上及五百女人及五百乘车一切所有以上大师哀我曹等愿当受之

「尔时释提桓因叹言『善哉善哉發菩萨意者当持所有如贤者所为菩萨如是施者疾得阿耨多罗三耶三菩作是恭敬承事师者疾可得闻般若波罗蜜沤惒拘舍罗过去诸如来无所著等正觉皆悉如是舍意布施得般若波罗蜜沤惒拘舍罗成阿惟三佛

「尔时法上菩萨即受萨陀波伦及长者女五百侍女及五百乘车所有珍宝尽为受之欲使萨陀波伦成其功德虽受之还持与萨陀波伦菩萨

「时日已冥法上菩萨从高座起还入宫中

「尔时萨陀波伦意念言『我为法来不宜坐卧当以二事须师来出一者经行二者住立

「时法上菩萨入宫中正坐以般若波罗蜜沤惒拘舍罗行无央数诸三昧至于七岁萨陀波伦亦七岁不坐不卧常经行住立不起三垢无诸欲味但念法上菩萨何时当出为我说般若波罗蜜

「七岁已后萨陀波伦意中念言『我当为师庄严高座种种名花烧诸名香以待法师当为大众说般若波罗蜜

「萨陀波伦及五百女人各各布坐身上好衣诸名綩𫄧柔软细叠以布坐上萨陀波伦即行索水欲以洒地了不能得是魔波旬之所蔽隐令水不现欲坏菩萨令起乱意不欲使成阿耨多罗三耶三菩萨陀波伦意复念言『我当自刺其身出血以用洒地所以者何恐地有尘来坌师故我不当惜是危脆之身所以者何前后以来无央数劫弃是身体不可复计初未值是无上之法』于是萨陀波伦菩萨即取利刺身血出持用洒地五百女人各各亦尔尔时波旬不能得其便

「尔时释提桓因念言『是萨陀波伦菩萨及五百女人甚可奇特贪德乃尔不惜身命恭敬法师是魔波旬虽欲坏之不能得便乃尔坚固誓于僧那不惜身命于阿耨多罗三耶三菩欲度众生无限之苦』是时帝释赞言『善哉善哉贤者精进不可思议为无上之愿过去诸佛本所行时精进如是

「萨陀波伦意中念言『我今为师布坐已讫当于何所得好名花法师出时当散其上』尔时帝释知其所念便以天上曼陀罗花千石与菩萨言『持是供养师并可散地』即取其花分布散地分留一分七岁已后法上菩萨从宫中出往诣高座萨陀波伦及五百女人即持天花逆散法上头面作礼却坐一面

「法上菩萨告萨陀波伦菩萨『卿善男子谛听谛受善思念之』于是萨陀波伦菩萨受教而听『诸法等如金刚等诸法寂诸法等寂不动故般若波罗蜜等寂不动亦如金刚诸法无倚诸法不恐诸法一味故般若波罗蜜亦无所倚诸法一味不恐诸法不生诸法不灭诸法如空故般若波罗蜜不生不灭亦如虚空五阴无底无边际诸法无底四大无底故般若波罗蜜亦无有底空无有边际大海无有边诸法无边际故般若波罗蜜亦无边际譬如须弥山种种严好般若波罗蜜亦复如是诸法无所破坏诸法不可得见诸法无所受诸法无所有诸法不可思议故般若波罗蜜无所破坏亦不可得亦无所受亦无所有不可思议亦复如是

「尔时萨陀波伦菩萨便于座上得诸法等三昧诸法寂三昧不动三昧无倚三昧无畏三昧一味三无生三昧无灭三昧虚空三昧五阴无底三昧诸法无底三昧四大无边三昧虚空性三昧如海三昧如须弥山三昧金刚三昧无所破坏三昧无所得三昧无所受三昧无所有三昧不可思议三昧如是等三昧得六万三昧门

摩诃般若波罗蜜嘱累品第九十

佛告须菩提「尔时萨陀波伦菩萨得六万三昧已便见十方如恒边沙三千大千国土见诸如来无所著等正觉及比丘僧大众围绕说般若波罗蜜如我今日为汝等说般若波罗蜜十方诸佛亦复如我字释迦文萨陀波伦菩萨多闻具足其智如海不离诸佛所生之处在诸佛前若于梦中未曾离佛诸难已断已得自在

「是故须菩提当知般若波罗蜜为诸菩萨摩诃萨致萨云若菩萨欲学六波罗蜜者欲得诸佛境界一切智者当学行般若波罗蜜当受当持当讽诵读广为人说解其中事亦当供养所有名花名香缯䌽华盖若干方便当供养之所以者何般若波罗蜜者是诸佛所尊是尊道之御

佛告阿难「于汝意云何汝为尊重爱敬如来不

阿难对曰「唯然世尊爱敬如来如来自知

佛语阿难「汝实爱敬于如来阿难汝前后侍我以来汝身口意常有善慈今吾年以老矣弟子所应供养者汝以为毕不为不毕从今以往当恭敬承事般若波罗蜜

世尊于是从一至三如是嘱累于般若波罗蜜所以慇懃郑重者何欲令不断故若般若波罗蜜断者一切众生永为盲冥若般若波罗蜜在世不断绝者诸佛如来亦不断绝若般若波罗蜜有断绝者诸佛如来亦当断绝

「阿难般若波罗蜜住于世者当知如来常在说法一切众生不离佛会不离说法阿难是般若波罗蜜若有书持讽诵念守习行解说其义供养经卷复教他人书持讽诵广为说者当知是人常与佛俱不离诸佛

佛说是时弥勒菩萨耆年须菩提尊者舍利弗大目犍连分耨文陀尼子摩诃拘𫄨罗摩诃迦旃延贤者阿难一切会者诸天阿须伦闻佛说已皆大欢喜前为佛作

放光般若经卷第二十


校注

不分卷【宋】【元】【明】【宫】 如【大】而【明】 想【大】*相【元】【明】* 以【大】已【明】 菩【大】菩意【元】【明】 以【大】以无【明】 报【大】〔-〕【宫】 耶【大】*那【宫】* 亦【大】亦宝【圣】 想【大】法想【元】【明】 异【大】有异【元】【明】 舌【大】口【宋】【元】【宫】 空【大】法【圣】 住【大】作【宋】 殖【大】*植【宋】【元】【明】【宫】* 妙【大】如【元】【明】 波伦【大】下同波仑【元】【明】【圣】下同 在【大】于【明】 意著【大】著意【圣】 顾【大】愿【元】 相【大】想【圣】 耶【大】[藐-白+臼]【宋】【元】【明】【宫】 冀【大】*异【元】* 令【大】今【宋】【宫】 问【大】闻【圣】 郭【大】淳【宋】【元】【宫】【圣】纯【明】 十【大】七【宋】【元】【明】 里【大】廛【明】【宫】 锦【大】绵【宋】【元】【宫】 陴𨺙【大】埤堄【宋】【元】【明】俾倪【宫】【圣】 煖【大】暖【圣】 拘【大】句【圣】 利【大】钊【圣】 明【大】別【宋】【宫】 凫【大】鸟【元】 䴔䴖【大】交精【圣】 常【大】当【宋】【宫】 有【大】其【圣】 合【大】阃【明】阁【圣】 日【大】曰【宋】【元】【明】【宫】 曰【大】日【圣】 琉【大】下同瑠【明】下同 纯【大】淳【元】【明】【宫】【圣】 陛【大】*阶【三】【宋】* 花【大】叶【宋】【元】【明】 细【大】脚【圣】 往【大】住【宋】【元】【宫】 伦【大】崘【明】 〔-〕【大】光明皇后愿文【圣】卷第二十九终【宋】【元】【明】【宫】【圣】 佛【大】萨陀波伦品第八十八之余佛【宋】【元】【明】【宫】卷第三十首【宋】【元】【明】【宫】 毒【大】见【宫】 处【大】疾【明】 伦【大】下同崘【元】【明】下同 无央数【大】下同无鞅数【宋】【宫】下同 常【大】当【明】 何【大】阿【宋】【元】【明】【宫】 劫至【大】至一【宋】【元】【明】【宫】 行【大】作【宋】【元】【宫】 为【大】为为【宫】 迳【大】经【宋】【元】【明】【宫】 谀【大】谕【宋】【元】【宫】 永【大】求【宫】 供【大】供养【宋】【元】【明】【宫】 尔【大】含【宫】 少年【大】年少【元】【明】 戒【大】诫【宋】【宫】 异【大】具【宫】 师【大】法【宋】【元】【宫】 恶【大】怨【宋】【元】【宫】忍【明】 否【大】吾【明】 重【大】车【元】【明】 郭【大】墎【宋】【宫】 校【大】绞【宋】【元】【明】【宫】 罗【大】罗蜜【宋】【元】【明】【宫】 死【大】〔-〕【宫】 汝知【大】灭如【宫】 央【大】鞅【宋】【元】【宫】 当【大】须【明】 叠【大】㲲【元】【明】 血出【大】出血【元】【明】 限【大】恨【元】 往【大】径【宋】【元】【明】【宫】 逆【大】徧【元】【明】 善【大】菩【元】 三【大】三三【宫】 以【大】已【明】 礼【大】礼去【元】【明】 二十【大】三十【宋】【元】【明】【宫】
[A1] 得【CB】【丽-CB】【碛-CB】自【大】(cf. K05n0002_p0220a09; Q04_p0746c20)
[A2] 自【CB】【丽-CB】【碛-CB】得【大】(cf. K05n0002_p0220a09; Q04_p0746c20)
[A3] 刃【CB】【丽-CB】刀【大】(cf. K05n0002_p0221c12; T32n1636_p0083b03)
[A4] 昧【CB】【丽-CB】【碛-CB】味【大】(cf. K05n0002_p0222b03; Q04_p0748a28)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

放光般若经(卷20)
关闭
放光般若经(卷20)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多