胜天王般若波罗蜜经卷第七

劝诫品第十三

尔时文殊师利菩萨即从座起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼而白佛言「世尊如来所说甚深般若波罗蜜于未来世末代之中颇有众生能信受不若善男子善女人闻是修多罗生信不谤如此等人成何功德

佛告文殊师利菩萨言「未来末世有善男子善女人无量佛所修持净戒禅定般若是佛真子能信此修多罗所致功德不可称计最善胜法从般若生净心信受我今为汝略以譬说文殊师利阎浮提洲纵广七千由旬北广南狭其中人面亦似地形洲内遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛等密如竹麻甘蔗荻林中无少空及以间缺若有善男子善女人四事供养毕圣人寿或复七宝遍满此洲积至梵天一一圣人各施尔许毕是善男子善女人寿日夜三十牟尤多相续不断文殊师利于意云何此人以是因缘功德多不

文殊师利菩萨白佛言「甚多婆伽婆甚多修伽陀

佛告文殊师利菩萨「若善男子善女人不谤此修多罗功德胜彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及文殊师利瞿耶尼洲纵广八千由旬形如半月人面亦尔洲内遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛密如竹麻甘蔗荻林中无少空及以间缺若有善男子善女人四事供养毕圣人寿至涅槃后舍利起塔或复七宝遍满此洲积至梵天一一圣人各施尔许毕是善男子善女人寿日夜三十牟尤多相续不断文殊师利于意云何此人以是因缘得福多不

文殊师利菩萨白佛言「甚多婆伽婆甚多修伽陀

佛告文殊师利菩萨「若善男子善女人信此修多罗功德胜彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及文殊师利于逮洲纵广九千由旬形如满月人面亦尔洲内遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛密如竹麻甘蔗荻林中无少空及以间缺若有善男子善女人四事供养毕圣人寿或复七宝遍满此洲积至梵天一一圣人各施尔许毕是善男子善女人寿日夜三十牟尤多相续不断文殊师利于意云何此人以是因缘得福多不

文殊师利菩萨白佛言「甚多婆伽婆甚多修伽陀

「文殊师利欝单越洲辟方十千由旬人面亦方洲内遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛密如竹麻甘蔗荻林中无少空及以间缺若善男子善女人四事供养毕圣人寿或复七宝遍满此洲积至梵天一一圣人各施尔许毕是善男子善女人寿日夜三十牟尤多相续不断文殊师利于意云何此人以是因缘得福多不

文殊师利菩萨白佛言「甚多婆伽婆甚多修伽陀

佛告文殊师利菩萨「若善男子善女人受持读诵此修多罗功德胜彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及文殊师利娑婆世界悉为微尘尔许圣人若有善男子善女人四事供养毕圣人寿尔许尘数三千大千世界满中七宝积至阿迦尼咤天一一圣人各施尔许毕是善男子善女人寿文殊师利于意云何功德多不

文殊师利菩萨白佛言「世尊前之福德已不可思议况此功德

佛告文殊师利菩萨若善男子善女人流通此修多罗为他宣说功德胜彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及文殊师利如此功德若不回向阿耨多罗三藐三菩提者尔许微尘数劫作他化自在天王尔许劫数作化乐天王尔许劫数作兜率陀天王尔许数劫作夜摩天王尔许数劫作天帝释况复转轮圣王回向萨婆若故能得成就般若波罗蜜阿耨多罗三藐三菩提文殊师利阎浮提中遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛密如竹麻甘蔗荻林若有恶人皆悉杀害尔许贤圣文殊师利于意云何是人以此因缘得罪多不

文殊师利菩萨白佛言「世尊杀一圣人尚于一劫堕阿鼻地狱何况尔许其罪甚多不可称计

佛告文殊师利菩萨言「有人谤此修多罗者其罪重彼百分不及一千分百千万分不及其一乃至算数譬喻亦不能及文殊师利瞿耶尼中遍满须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛密如竹麻甘蔗荻林若有恶人皆悉杀害文殊师利于意云何此人以是因缘得罪多不

文殊师利菩萨白佛言「世尊此罪不可闻不可闻是人无有出阿鼻地狱期

佛告文殊师利菩萨言「有人不信此修多罗其罪重彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及文殊师利若四天下悉为微尘尔许尘数诸佛如来若有恶人皆悉杀害夺二种财——灭法财破世财文殊师利于意云何是人得罪多不

文殊师利菩萨白佛言「世尊此罪不可闻不可计不可思量

佛告文殊师利菩萨「若复有人障碍此修多罗毁谤不信其罪重彼百分不及一千分百千万分不及一乃至算数譬喻所不能及假使三千大千世界一切众生悉成阿耨多罗三藐三菩提已如此恶人犹故不出阿鼻地狱文殊师利如是恶人无一世界阿鼻地狱不经入者况余地狱畜生饿鬼何以故毁坏三世诸佛母故假使如前微尘数劫得离三涂若生人中得阿萨阇病又经尔许微尘数劫得无舌报若无手报各经尔文殊师利我若住世一劫减一劫以佛神力说是恶人所得罪报不能究尽文殊师利若求现在未来世乐勿得于此修多罗中毁谤不信作大障碍

胜天王般若波罗蜜经二行品第十四

尔时佛告文殊师利菩萨言「菩萨摩诃萨行般若波罗蜜宜应成就前后般若波罗蜜何以故菩萨摩诃萨有二种行成就般若教化众生

文殊师利菩萨白佛言「世尊云何菩萨摩诃萨教化众生

佛告文殊师利菩萨言「从初般若乃至后际离功用心说法无尽中不间隙为脱三有恶趣之报安诸众生令住善道得三圣果文殊师利是名菩萨摩诃萨行般若波罗蜜教化众生文殊师利菩萨摩诃萨行般若波罗蜜成就无边无为是名菩萨摩诃萨自行何以故成就一切德故

文殊师利菩萨白佛言「世尊何等法与菩萨摩诃萨般若波罗蜜相应

佛告文殊师利菩萨言「一切种智真实之法远离思量微妙无相道理甚深不可得见难以通达常住寂静清凉遍满无有分別无著无碍随顺道理不可取执大寂极静一切法中最为无上无与等者文殊师利菩萨摩诃萨行般若波罗蜜修此等法与萨婆若相应

文殊师利菩萨白佛言「世尊菩萨摩诃萨于何境界行般若波罗蜜

佛告文殊师利菩萨言「菩萨摩诃萨行般若波罗蜜甚深境界广大境界功德境界文殊师利甚深境界者体是无为不可相离不著二边脱离诸障自性清净不可思量不可数知不与声闻辟支佛共文殊师利广大境者菩萨摩诃萨行般若波罗蜜诸佛如来一切功德般若波罗蜜摩诃迦楼那二法为体离分別相无功用心利益众生皆称彼意无时暂舍文殊师利菩萨摩诃萨行般若波罗蜜与一切功德相应三十二相八十种好佛威神力悉能示现种种相貌随诸众生根欲性行或升兜率或从彼下或现处胎或现初生或现童子或园游戏或现出家或现苦行或诣菩提树或现成佛或现转法轮或现涅槃如是种种为诸众生尽竭生死文殊师利是名菩萨摩诃萨行般若波罗蜜境界

文殊师利菩萨白佛言「希有世尊如此甚深般若波罗蜜诸佛境界不可思议

佛告文殊师利菩萨言「如是如是如汝所说般若波罗蜜是不共法不可思议何以故一切凡夫声闻缘觉不能通达非其境界故除佛如来更无得者何以故如如之理义甚深故自在不动无漏界摄教化众生利益圆满是以名为诸佛境界过诸语言第一义摄无有觉观分別思量绝诸譬类一切法中最为上品不住生死不住涅槃文殊师利菩萨摩诃萨行般若波罗蜜凡有五事不可思议一者自性二者方处三者住四者一异五者利益文殊师利云何自性不可思议色即是如求不可得离色有如求不可得亦复如是地大即如求不可得离地求如亦不可得风大一切皆尔眼入即如求不可得离眼求如亦不可得意一切皆尔有法是如求不可得无法是如亦不可得若在欲界不可思议若离欲界亦不可思议无色界一切皆尔若在东方不可思议若离东方不可思议西北方四维上下一切皆尔安乐住不可思议寂静住不可思议有心住不可思议无心住不可思议三世如来同在一处自性清净无漏法界若一若异不可思议智慧神力同一法界般若方便二相平等能为众生无量利益不可宣说过言语境而能随顺众生根性作种种说种种示现三十二相八十种好随众生意如是现之

文殊师利菩萨白佛言「世尊何等名为三十二相八十种好」佛告文殊师利菩萨言如来相好无穷无边说不可尽随顺世法是以略说三十二相八十种好足下平满行步平正足下轮相悉具毂辋千辐庄严手指纤长软直节骨不现身大方正手足指网缦合犹如鹅王手掌如红莲华踝骨不现尼鹿王身软直十一阴马藏十二身分满足如尼拘卢陀树十三身毛右旋十四一孔一毛皮肤细滑不受尘垢十五身金色十六圆光一丈十七七处满十八师子臆十九两臂平正腋下满二十两臂圆直如象王鼻立垂过膝二十一口四十齿齐密相连白如珂雪二十二上下四牙状如初月二十三师子二十四头团圆二十五咽喉具足千脉二十六胸骨如那罗延二十七顶骨自然踊起二十八舌相广长如莲华叶二十九音声如梵王天鼓三十眼目青色如优钵罗华三十一眼睫绀焰犹如牛王三十二眉间白毫文殊师利是名三十二相菩萨摩诃萨行般若波罗蜜悉能成就如是功德

「文殊师利云何名为八十种好无能见顶顶骨坚实额广平正眉高而长形如初月琉璃色目广长鼻高圆直而孔不现耳厚广埵轮成就身坚实如那罗延身分不可坏身节坚密十一合身回顾犹如象王十二身有光明十三身调直十四常少不老十五身恒润泽十六身自将卫不待他人十七身分满足十八识满足十九容仪具足二十威德远震二十一一切向不背他二十二住处安隐不危动二十三面门如量不大不长二十四面广而平二十五面圆净如满月二十六无顇容二十七进止如象王二十八容仪如师子王二十九行步如鹅王三十头如摩陀那果三十一身色光悦三十二足趺厚三十三爪如赤铜三十四行时印文现地三十五指文庄严三十六指文明了不暗三十七手文明直三十八手文长三十九手文不断四十手足如意四十一手足红白色如莲华四十二孔门相具四十三行步不减四十四行步不过四十五行步安平四十六脐深厚状如盘蛇团圆右转四十七毛色青红如孔雀项四十八毛色润四十九身毛右靡五十口出无上香毛皆尔五十一唇色赤润如频婆果五十二唇润相称五十三舌形薄五十四一切乐观五十五随众生意和悦与语五十六于一切处无非善言五十七若见人先与语五十八音声不高不下随众生乐五十九说法随众生语言六十说法不著六十一等观众生六十二先观后作六十三發一音答众声六十四说法次第皆有因缘六十五无有众生能见相尽六十六观者无厌六十七具足一切音声六十八显现善色六十九刚强之人见则调伏恐怖者见即得安隐七十音声明净七十一身不倾动七十二身分大七十三身长七十四身不染七十五光遍身各一丈七十六光照身而行七十七身清净七十八光色润泽犹如青珠七十九手足满八十手足德字

胜天王般若波罗蜜经赞叹品第十五

尔时文殊师利菩萨即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼而白佛言「世尊如来功德希有无等不可思议三世诸佛同一无別若见如来或闻功德此等众生亦不可思议我等今日重见世尊转大法轮欢喜踊跃得未曾有

尔时文殊师利菩萨即升虚空高七多罗树合掌赞曰

「一切众生  唯佛大尊  尚无等者
况当有胜  人法二空  理无等等
唯佛如来  等无等等  烦恼习气
永尽无余  所知之法  皆悉明了
若智若说  无及佛者  大千世界
唯佛独尊  十力无畏  决定不虚
若释若梵  所不能得  世尊大恩
于诸众生  此事难思  无能及者
无量善巧  种种方便  以为众生
令得利益

尔时众中有一天子名苏楼波(陈言妙色)即从座起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「世间或说等佛者  如是之言名口过
若说法王最极尊  此非虚妄为实语
人天之俦正问难  无有能折我大师
善逝降魔及外道  将导世间至解脱
清净四辩无穷说  甘露妙药施众生
遍观诸法智无  一切念中不减失
大悲平等视众生  清净之心世不染
善能了知根欲性  随所乐闻而应说
烦恼差別非一种  为示无量对治门
巧说因缘无如佛  专以利益众生故
值佛闻法不得道  是等众生度极难
如来大名应渴仰  得见世尊无限益
佛智能令心清净  既闻正教出生死
闻佛名号大吉祥  忆念世尊恒喜乐
發心诣佛生慧解  如教勤修成种智
戒品清净故无垢  禅定第一心澄明
惠最胜故难动  法海清净如甘露
一切众生喜放逸  诸佛如来离世间
等慈众生如一子  恩德深厚无能报
先说破诸结贼法  久摧天魔幻化军
世尊已说三有过  广示涅槃无量德

尔时众中有一天子名苏那摩(陈言善名)即从座起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「如来世尊行大悲  设可度智与他者
尚令调达最前得  况复其余众生类
我今不惬为空过  修治正行报佛恩
有人已证无漏灭  是于佛恩未为报
若能修行佛正教  乃得名为真佛子
佛久勤苦为众生  无上大恩罕能报
大慈开显真实法  令人修行兼化他
若佛如来不出世  一切众生受大苦
无复善道唯恶趣  但闻三涂苦恼声
六道受苦无免脱  烦恼系缚众生故
世尊能解他毒结  飜为大悲之所萦
佛是世间大福田  依教正修离恶道
若违佛教不修行  是人永无生善趣
有人于佛起恶心  或复不乐闻深法
是等众生甚可悲  决定永当处黑暗
如佛世尊自知智  其等如来乃能了
佛智非我所量测  头面敬礼十方尊
无畏不共法  唯佛世尊独圆备
相好庄严微妙  观者无厌超众色
三种开敷不暂息  清净佛华我今礼
唯佛善知无上道  出离一切诸险难
佛为无上最第一  头面敬礼两足尊
佛以功德正法水  洗诸垢秽悉无余
世尊本来内外净  我今顶礼真净身

尔时娑婆世界主大梵天即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼以偈赞云

「功德智慧佛具足  利益众生不暂休
常雨甘露令众饱  我今顶礼能利他
世间最胜可敬者  此人犹故恭敬佛
诸恶斯尽众善备  我今顶礼无等尊
靡有一行不修学  为欲救拔众生故
令度生死得安乐  我今顶礼救世师
敬礼微妙金色身  敬礼所说甘露法
敬礼清净无垢智  敬礼一切功德林

尔时世尊告大梵天言「善哉善哉如大梵天所赞世尊此事真实何以故诸佛如来于无量劫修习种种功德智慧是故得果无不备足何以故具足檀波罗蜜尸波罗蜜羼提波罗蜜毘梨耶波罗蜜禅波罗蜜般若波罗蜜身清净口清净意清净以是清净故能通达如如实际诸佛世尊住此实际所言不虚

尔时大梵天即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼而白佛言「唯愿世尊以住持力令此般若波罗蜜久在世间

佛告大梵天言「十方三世诸佛住持力咸皆拥护是般若波罗蜜世间若天若魔沙门婆罗门无有能坏作障碍者何以故我念过去世有佛名宝月如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御丈夫天人师世尊国名不毁劫名赞叹是佛众中有二比丘而为法师善能说法一名智盛二名实与是二比丘随佛转法轮正经一劫三千大千世界百亿诸魔悉皆受化發菩提心

尔时扇多意菩萨摩诃萨即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼而白佛言「世尊宝月如来为犹在世已入涅槃

佛告扇多意菩萨言「善男子东方去此过十百千亿诸佛世界有一世界名曰不毁佛寿十千劫彼佛国土说般若波罗蜜无有天魔及诸外道能为障碍皆悉發心向阿耨多罗三藐三菩提盛比丘即文殊师利菩萨是实与比丘即胜天王是此等二人善巧方便种种拥护令般若波罗蜜久久住世十方佛土说般若波罗蜜此之二人即来听受犹我今日放大光明寻光来集

胜天王般若波罗蜜经付嘱品第十六

尔时世尊告阿难言「汝可受持此般若波罗蜜修多罗

尔时阿难即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼白佛言「世尊云何受持

佛告阿难言「受持此修多罗有十种法何等为十一者书写二者供养三者流四者谛听五者自读六者忆持七者广说八者口诵九者思惟十者修行阿难此十种法能受持此修多罗阿难譬如大地一切树林花药皆依而生一切善法皆依般若波罗蜜生阿难譬如转轮圣王若在世间七宝常现般若波罗蜜亦复如是此修多罗若在世间则三宝种常不断绝

尔时大众一时咸同观如来面异口共音俱發声言「诸善男子如来灭后谁能荷负世尊如是之大重担无量无边阿僧祇劫所可修习阿耨多罗三藐三菩提

尔时众中有一万二千菩萨摩诃萨为护持法故即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「我等舍身命  不求未来报
护持甚深法  世尊之所说

尔时众中五百天子贤王为上首即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「为度诸众生  成就大悲愿
护持甚深法  世尊之所说

尔时释提桓因尸弃大梵毘沙门天王即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「般若微妙药  能治一切病
我等顶戴持  世尊之所说

尔时执金刚神即从坐起偏袒右肩右膝著地合掌向佛头面作礼说偈赞云

「法本无名字  佛以名字说
世尊大悲教  我等顶戴持

尔时世尊告尸弃梵天言「梵天佛有三事最为无上何等为三一者能發阿耨多罗三藐三菩提心二者护持正法三者如闻修行梵天如此三法最为无上若复有人能修行者此人名为供养如来佛若在世一劫若减一劫说彼功德不能究尽梵天若护持如来一四句偈是人功德尚不可量况复般若波罗蜜三世佛母何以故梵天诸佛如来皆从般若波罗蜜生以法供养即是供养诸佛如来不以赀财而为供养法供养者诸供养中最为第一梵天有人护持如来正法当知此人二世安乐是故梵天应须护持甚深修多罗梵天梵天以拥护法故得见贤劫千佛悉为请主梵天于此秽土护持正法须臾之间胜在净土过一劫若一劫是故宜应勤加精进拥护正法

尔时世尊复告释提桓因言「憍尸迦所在之处有此般若波罗蜜修多罗当知即是如来得菩提处转法轮处示涅槃处何以故憍尸迦一切菩萨一切善法一切诸佛皆从此修多罗生憍尸迦若有法师流通此修多罗处此地即是如来所行于彼法师当生善知识心尊重之心犹如佛心见是法师恭敬欢喜尊重赞叹憍尸迦若我住世一劫若减一劫说是流通此修多罗法师功德不能究尽憍尸迦若此法师所行之处善男子善女人宜应刺血洒地令尘不起如是供养未足为多何以故如来法轮难受持故

尔时释提桓因白佛言「世尊未来世中说是修多罗处我及眷属拥护彼地及说法者若见彼有修多罗处即生前四种处心

尔时世尊赞天帝释言「善哉善哉憍尸迦以此修多罗付嘱憍尸迦未来末世拥护流通

尔时释提桓因白佛言「世尊我等诸天得生善道皆悉由此修多罗故求阿耨多罗三藐三菩提亦复由此修多罗故我当不顾身命拥护正法

佛言「憍尸迦如闻修行善哉善哉

佛说是修多罗已胜天王及十方诸大菩萨众一切声闻众夜叉乾闼婆阿修罗迦楼罗紧那罗摩睺罗伽人非人等闻佛所说信受奉行

胜天王般若波罗蜜经卷第七

经序

《仁王般若经》初众相谓曰「大觉世尊前已为我二十九年说《摩诃般若》《金刚般若》《天王问般若》《光赞般若》」则此经目题久传上国有梁太清二年六月于阗沙门求那跋陁(陈言德贤)赍一部梵文凡十六品始湏京师时中天竺优禅尼国王子月首那——生知后朗世传释学无精义味兼善方言——避难本邦登仕梁室被勅摠知外国使命忽见德贤有此经典敬恋宜怀如对真佛因从祈请毕命弘宣德贤嘉雅操灵心授与首那即又𮀕求使顾表奉迎杂华经辞𨷂甫尔便值侯量称丘寇乱顶戴逃亡未暇翻译民之所欲天必从焉属我大陈膺期𮀕重光累业再清四海车书混同华夷𮝛首那贫笈怀经自达而至江洲刺史仪同黄法𭯬駈传本洲锡珪分陜护持正法渴仰大乘以天嘉六年岁次乙酉七月辛巳朔二十三日癸卯劝请首那于洲听事略开题序说无遮大会四众云集五千余人匡山释僧果法师及远迩名德并学冠百家博通五部各有硕难纷纶靡不涣然水释到其月二十九日还兴业伽蓝揵搥既响僧徒咸萃首那躬执梵文译为陈语杨洲阿育王寺释智昕暂游鼓滙伏应至教耳听笔䟽一言敢失再三修环撰为七卷讫其年九月十八日文句乃尽江洲僧正释慧恭法师戒香芬郁定水澄明揩则具瞻陈梁是寄別驾豫章万骃洲之股胡材之杞梓信慧并修文武兼用教委二人经始功德辄附卷余略述时事庶将来君子或精焉


校注

半【大】满【宋】【元】【明】【宫】 于【大】乎【圣】 满【大】半【宋】【元】【明】【宫】 若【大】若有【宋】【元】【明】【宫】 数劫【大】*劫数【宋】【元】【明】【宫】【圣】* 劫【大】许劫【圣】 减【大】灭【圣】 般若【大】般若波罗蜜【宋】【元】【明】【宫】 德【大】功德【宋】【元】【明】【宫】 境【大】境界【宋】【元】【明】【宫】 界【大】〔-〕【宫】 膊【大】腨【元】【明】 阴马【大】马阴【圣】 上下【大】下上【圣】 额【大】颊【宋】【元】【明】【宫】 初月【大】月初【宋】【元】【明】【宫】 琉【大】瑠【宋】【元】【明】【圣】 长【大】大【宫】【圣】 叶【大】鐷【宋】【元】【明】【宫】 行【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 净【大】泽【明】 高【大】〔-〕【圣】 大尊【大】世尊【明】【宫】大圣【圣】 (陈言色)【大】*〔-〕【明】* 药【大】乐【圣】 碍【大】阂【圣】 既【大】即【元】【明】 诣【大】诸【宋】 惠【大】慧【宋】【元】【明】【宫】【圣】 治【大】持【圣】 真佛【大】佛真【元】【明】 音【大】香【宋】【元】【明】【宫】 观【大】睹【圣】 顶【大】敬【宋】【元】【明】 令【CB】【丽-CB】【宫】【圣】今【大】 盛【大】威【圣】 此【大】处此【圣】 白【大】而白【宋】【元】【明】【宫】 传【大】通【宋】【元】【明】 天【大】大【圣】 赀【大】资【宋】【元】【明】【宫】 若【大】若减【宋】【元】【明】【宫】 生【大】告【圣】 此序依圣语藏本载之
[A1] 师利【CB】【丽-CB】【碛-CB】利师【大】(cf. K05n0008_p0895a01; Q05_p0321b03)
[A2] 巳【CB】已【大】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

胜天王般若波罗蜜经(卷7)
关闭
胜天王般若波罗蜜经(卷7)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多