添品妙法莲华经卷第六

随喜功德品第十七

尔时弥勒菩萨摩诃萨白佛言「世尊若有善男子善女人闻是《法华经》随喜者得几所福」而说偈言

「世尊灭度后  其有闻是经
若能随喜者  为得几所福

尔时佛告弥勒菩萨摩诃萨「阿逸多如来灭后若比丘比丘尼优婆塞优婆夷及余智者若长若幼闻是经随喜已从法会出至于余处若在僧坊若空闲地若城邑巷陌聚落田里如其所闻为父母宗亲善友知识随力演说是诸人等闻已随喜复行转教余人闻已亦随喜转教如是展转至第五十阿逸多其第五十善男子善女人随喜功德我今说之汝当善听若四百万亿阿僧祇世界六趣四生众生卵生胎生湿生化生若有形无形有想无想非有想非无想无足二足四足多足如是等在众生数者有人求福随其所欲娱乐之具皆给与之一一众生与满阎浮提金琉璃车𤦲马瑙珊瑚虎珀诸妙珍宝及象车乘七宝所成宫殿楼阁等是大施主如是布施满八十年已而作是念『我已施众生娱乐之具随意所欲然此众生皆已衰老年过八十发白面皱将死不久我当以佛法而训导之』即集此众生宣布法化示教利喜一时皆得须陀洹道斯陀含道阿那含道阿罗汉道尽诸有漏于深禅定皆得自在具八解脱于汝意云何是大施主所得功德宁为多不

弥勒白佛言「世尊是人功德甚多无量无边若是施主但施众生一切乐具功德无量何况令得阿罗汉果

佛告弥勒「我今分明语汝是人以一切乐具施于四百万亿阿僧祇世界六趣众生又令得阿罗汉果所得功德不如是第五十人闻《法华经》一偈随喜功德百分千分百千万亿分不及其一乃至算数譬喻所不能知阿逸多如是第五十人展转闻《法华经》随喜功德尚无量无边阿僧祇何况最初于会中闻而随喜者其福复胜无量无边阿僧祇不可得比又阿逸多若人为是经故往诣僧坊若坐若立须臾听受缘是功德转身所生得好上妙象车乘珍宝辇舆及乘天宫若复有人于讲法处坐更有人来劝令坐听若分座令坐是人功德转身得帝释坐处若梵王坐处若转轮圣王所坐之处阿逸多若复有人语余人言有经名《法华》可共往听即受其教乃至须臾间闻是人功德转身得与陀罗尼菩萨共生一处利根智慧百千万世终不瘖痖口气不臭舌常无病口亦无病齿不垢黑不黄不踈亦不缺落不差不曲唇不下垂亦不褰缩不麁澁不疮胗亦不缺坏亦不㖞斜不大亦不黧黑无诸可恶鼻不䐔䏲亦不曲戾面色不黑亦不狭长亦不窊曲无有一切不可憙相牙齿悉皆严好鼻修高直面貌圆满眉高而长额广平正人相具足世世所生见佛闻法信受教诲阿逸多汝且观是劝于一人令往听法功德如此何况一心听说读诵而于大众为人分別如说修行

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「若人于法会  得闻是经典
乃至于一偈  随喜为他说
如是展转教  至于第五十
最后人获福  今当分別之
如有大施主  供给无量众
具满八十岁  随意之所欲
见彼衰老相  发白而面皱
齿踈形枯竭  念其死不久
我今应当教  令得于道果
即为方便说  涅槃真实法
世皆不牢固  如水沫泡焰
汝等咸应当  疾生厌离心
诸人闻是法  皆得阿罗汉
具足六神通  三明八解脱
最后第五十  闻一偈随喜
是人福胜彼  不可为譬喻
如是展转闻  其福尚无量
何况于法会  初闻随喜者
若有劝一人  将引听《法华》
言此经深妙  千万劫难遇
即受教往听  乃至须臾闻
斯人之福报  今当分別说
世世无口患  齿不踈黄黑
唇不厚褰缺  无有可恶相
舌不乾黑短  鼻高修且直
额广而平正  面目悉端严
为人所憙见  口气无臭秽
优钵华之香  常从其口出
若故诣僧坊  欲听《法华经》
须臾闻欢喜  今当说其福
后生天人中  得妙象马车
珍宝之辇舆  及乘天宫殿
若于讲法处  劝人坐听经
是福因缘得  释梵转轮座
何况一心听  解说其义趣
如说而修行  其福不可限

添品妙法莲华经法师功德品第十八

尔时佛告常精进菩萨摩诃萨「若善男子善女人受持是《法华经》若读若诵若解说若书写是人当得八百眼功德千二百耳功德八百鼻功德千二百舌功德八百身功德千二百意功德以是功德庄严六根皆令清净是善男子善女人父母所生清净肉眼见于三千大千世界内外所有山林下至阿鼻地狱上至有顶亦见其中一切众生及业因缘果报生处悉见悉知

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「若于大众中  以无所畏心
说是《法华经》  汝听其功德
是人得八百  功德殊胜眼
以是庄严故  其目甚清净
父母所生眼  悉见三千界
内外弥楼山  须弥及铁围
并诸余山林  大海江河水
下至阿鼻狱  上至有顶处
其中诸众生  一切皆悉见
虽未得天眼  肉眼力如是

「复次常精进若善男子善女人受持此经若读若诵若解说若书写得千二百耳功德以是清净闻三千大千世界下至阿鼻地狱上至有顶其中内外种种所有语言音声象声马声牛声车声啼哭声愁叹声螺声鼓声钟声铃声笑声语声男声女声童子声童女声法声非法声苦声乐声凡夫声圣人声喜声不喜声天声龙声夜叉声乾闼婆声阿修罗声迦楼罗声紧那罗声摩睺罗伽声火声水声风声地狱声畜生声饿鬼声比丘声比丘尼声声闻声辟支佛声菩萨声佛声以要言之三千大千世界中一切内外所有诸声虽未得天耳以父母所生清净常耳皆悉闻知如是分別种种音声而不坏耳根

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「父母所生耳  清净无浊秽
以此常耳闻  三千世界声
象马车牛声  钟铃螺鼓声
琴瑟箜篌声  箫笛之音声
清净好歌声  听之而不著
无数种人声  闻悉能解了
又闻诸天声  微妙之歌音
及闻男女声  童子童女声
山川险谷中  迦陵频伽声
命命等诸鸟  悉闻其音声
地狱众苦痛  种种楚毒声
饿鬼饥渴逼  求索饮食声
诸阿修罗等  居在大海边
自共言语时  出于大音声
如是说法者  安住于此间
遥闻是众声  而不坏耳根
十方世界中  禽兽鸣相呼
其说法之人  于此悉闻之
其诸梵天上  光音及遍净
乃至有顶天  言语之音声
法师住于此  悉皆得闻之
一切比丘众  及诸比丘尼
若读诵经典  若为他人说
法师住于此  悉皆得闻之
复有诸菩萨  读诵于经法
若为他人说  撰集解其义
如是诸音声  悉皆得闻之
诸佛大圣尊  教化众生者
于诸大会中  演说微妙法
持此《法华》者  悉皆得闻之
三千大千界  内外诸音声
下至阿鼻狱  上至有顶天
皆闻其音声  而不坏耳根
其耳聪利故  悉能分別知
持是《法华》者  虽未得天耳
但用所生耳  功德已如是

「复次常精进若善男子善女人受持是经若读若诵若解说若书写成就八百鼻功德以是清净鼻根闻于三千大千世界外种种诸香须曼那华香阇提华香末利华香瞻卜华香波罗罗华香赤莲华香青莲华香白莲华香华树香果树香栴檀香沈水香多摩罗跋香多伽罗香及千万种和香若末若丸若涂香持是经者于此间住悉能分別又复別知众生之香象香马香羊等香男香女香童子香童女香及草丛林香若近若远所有诸香悉皆得闻分別不错持是经者虽住于此亦闻天上诸天之香波利质多罗拘鞞陀罗树香及曼陀罗华香摩诃曼陀罗华香曼殊沙华香摩诃曼殊沙华香栴檀沈水种种末香诸杂华香如是等天香和合所出之香无不闻知又闻诸天身香释提桓因在胜殿上五欲娱乐嬉戏时香若在妙法堂上为忉利诸天说法时香若于诸园游戏时香及余天等男女身香皆悉遥闻如是展转乃至梵上至有顶诸天身香亦皆闻之并闻诸天所烧之香及声闻香辟支佛香菩萨香诸佛身香亦皆遥闻知其所在虽闻此香然于鼻根不坏不错若欲分別为他人说忆念不谬

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「是人鼻清净  于此世界中
若香若臭物  种种悉闻知
须曼那阇提  多摩罗栴檀
沈水及桂香  种种华果香
及知众生香  男子女人香
说法者远住  闻香知所在
大势转轮王  小转轮及子
群臣诸宫人  闻香知所在
身所著珍宝  及地中宝藏
转轮王宝女  闻香知所在
诸人严身具  衣服及璎珞
种种所涂香  闻则知其身
诸天若行坐  游戏及神变
持是法华者  闻香悉能知
诸树华果实  及稣油香气
持经者住此  悉知其所在
诸山深险处  栴檀树华敷
众生在中者  闻香悉能知
铁围山大海  地中诸众生
持经者闻香  悉知其所在
阿修罗男女  及其诸眷属
鬪诤游戏时  闻香皆能知
旷野险隘处  师子象虎狼
野牛水牛等  闻香知所在
若有怀妊者  未辨其男女
无根及非人  闻香悉能知
以闻香力故  知其初怀妊
成就不成就  安乐产福子
以闻香力故  知男女所念
染欲痴恚心  亦知修善者
地中众伏藏  金银诸珍宝
铜器之所盛  闻香悉能知
种种诸璎珞  无能识其价
闻香知贵贱  出处及所在
天上诸华等  曼陀曼殊沙
波利质多树  闻香悉能知
天上诸宫殿  上中下差別
众宝华庄严  闻香悉能知
天园林胜殿  诸观妙法堂
在中而娱乐  闻香悉能知
诸天若听法  或受五欲时
来往行坐卧  闻香悉能知
天女所著衣  好华香庄严
周旋游戏时  闻香悉能知
如是展转上  乃至于梵天
入禅出禅者  闻香悉能知
光音遍净天  乃至于有顶
初生及退没  闻香悉能知
诸比丘众等  于法常精进
若坐若经行  及读诵经法
或在林树下  专精而坐禅
持经者闻香  悉知其所在
菩萨志坚固  坐禅若读
或为人说法  闻香悉能知
在在方世尊  一切所恭敬
愍众而说法  闻香悉能知
众生在佛前  闻经皆欢喜
如法而修行  闻香悉能知
虽未得菩萨  无漏法生鼻
而是持经者  先得此鼻相

「复次常精进若善男子善女人受持是经若读若诵若解说若书写得千二百舌功德若好若丑若美不美及诸苦澁物在其舌根皆变成上味如天甘露无不美者若以舌根于大众中有所演说出深妙声能入其心皆令欢喜快乐又诸天子天女释梵诸天闻是深妙音声有所演说言论次第皆悉来听及诸龙龙女夜叉夜叉女乾闼婆乾闼婆女阿修罗阿修罗女迦楼罗迦楼罗女紧那罗紧那罗女摩睺罗伽摩睺罗伽女为听法故皆来亲近恭敬供养及比丘比丘尼优婆塞优婆夷国王王子群臣眷属小转轮王大转轮王七宝千子内外眷属乘其宫殿俱来听法以是菩萨善说法故婆罗门居士国内人民尽其形寿随侍供养又诸声闻辟支佛菩萨诸佛常乐见之是人所在方面诸佛皆向其处说法悉能受持一切佛法又能出于深妙法音

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「是人舌根净  终不受恶味
其有所食啖  悉皆成甘露
以深净妙声  于大众说法
以诸因缘喻  引导众生心
闻者皆欢喜  设诸上供养
诸天龙夜叉  及阿修罗等
皆以恭敬心  而共来听法
是说法之人  若欲以妙音
遍满三千界  随意即能至
大小转轮王  及千子眷属
合掌恭敬心  常来听受法
诸天龙夜叉  罗刹毘舍阇
亦以欢喜心  常乐来供养
梵天王魔王  自在大自在
如是诸天众  常来至其所
诸佛及弟子  闻其说法音
常念而守护  或时为现身

「复次常精进若善男子善女人受持是经若读若诵若解说若书写得八百身功德得清净身如净琉璃众生憙见其身净故三千大千世界众生生时死时生善处恶处悉于中现及铁围山大铁围山弥楼山摩诃弥楼山等诸山及其中众生悉于中现下至阿鼻地狱上至有顶所有及众生悉于中现若声闻辟支佛菩萨诸佛说法皆于身中现其色像

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「若持《法华》者  其身甚清净
如彼净琉璃  众生皆憙见
又如净明镜  悉见诸色像
菩萨于净身  皆见世所有
唯独自明了  余人所不见
三千世界中  一切诸群萌
天人阿修罗  地狱鬼畜生
如是诸色像  皆于身中现
诸天等宫殿  乃至于有顶
铁围及弥楼  摩诃弥楼山
诸大海水等  皆于身中现
诸佛及声闻  佛子菩萨等
若独若在众  说法悉皆
虽未得无漏  法性之妙身
以清净常体  一切于中现

「复次常精进若善男子善女人如来灭后受持是经若读若诵若解说若书写得千二百意功德以是清净意根乃至闻一偈一句通达无量无边之义解是义已能演说一句一偈至于一月四月乃至一岁诸所说法随其义趣皆与实相不相违背若说俗间经书治世语言资生业等皆顺正法三千大千世界六趣众生心之所行心所动作心所戏论皆悉知之虽未得无漏智慧而其意根清净如此是人有所思惟筹量言说皆是佛法无不真实亦是先佛经中所说

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「是人意清净  明利无秽浊
以此妙意根  知上中下法
乃至闻一偈  通达无量义
次第如法说  月四月至岁
是世界内外  一切诸众生
若天龙及人  夜叉鬼神等
其在六趣中  所念若干种
持《法华》之报  一时皆悉知
十方无数佛  百福庄严相
为众生说法  悉闻能受持
思惟无量义  说法亦无量
终始不忘错  以持《法华》故
悉知诸法相  随义识次第
达名字语言  如所知演说
此人有所说  皆是先佛法
以演此法故  于众无所畏
持《法华经》者  意根净若斯
虽未得无漏  先有如是相
是人持此经  安住希有地
为一切众生  欢喜而爱敬
能以千万种  善巧之语言
分別而说法  持《法华经》故

添品妙法莲华经常不轻菩萨品第十九

尔时佛告得大势菩萨摩诃萨「汝今当知若比丘比丘尼优婆塞优婆夷持《法华经》者若有恶口骂詈诽谤获大罪报如前所说其所得功德如向所说意清净得大势乃往古昔过无量无边不可思议阿僧祇劫有佛名威音王如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御丈夫天人师世尊劫名离衰国名大成其威音王佛于彼世中为天阿修罗说法为求声闻者说应四谛法度生死究竟涅槃为求辟支佛者说应十二因缘法为诸菩萨因阿耨多罗三藐三菩提说应六波罗蜜法究竟佛慧得大势是威音王佛寿四十万亿那由他恒河沙劫正法住世劫数如一阎浮提微尘像法住世劫数如四天下微尘其佛饶益众生已然后灭度正法像法灭尽之后于此国土复有佛出亦号威音王如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御丈夫天人师世尊如是次第有二万亿佛皆同一号最初威音王如来既已灭度正法灭后于像法中增上慢比丘有大势力尔时有一菩萨比丘名常不轻得大势以何因缘名常不轻是比丘凡有所见若比丘比丘尼优婆塞优婆夷皆悉礼拜赞叹而作是言『我深敬汝等不敢轻慢所以者何汝等皆行菩萨道当得作佛』而是比丘不专读诵经典但行礼拜乃至远见四众亦复故往礼拜赞叹而作是言『我不敢轻于汝等汝等皆当作佛』四众之中有生嗔恚心不净者恶口骂詈言是无智比丘从何所来自言『我不轻汝而与我等授记当得作佛我等不用如是虚妄授记』如此经历多年常被骂詈不生嗔恚常作是言『汝当作佛』说是语时众人或以杖木而打掷之避走远住犹高声唱言『我不敢轻汝汝等皆当作佛』以其常作是语故增上慢比丘比丘尼优婆塞优婆夷号之为常不轻

「是比丘临欲终时于虚空中具闻威音王佛先所说《法华经》二十千万亿偈悉能受持即得如上眼根清净意根清净得是六根清净已更增寿命二百万亿那由他岁广为人说是《法华经》于时增上慢四众比丘比丘尼优婆塞优婆夷轻贱是人为作不轻名者见其得大神通力乐说辩力大善寂力闻其所说皆信伏随从是菩萨复化千万亿令住阿耨多罗三藐三菩提命终之后得值二千亿佛皆号日月灯明于其法中说是《法华经》以是因缘复值二千亿佛皆同号云自在灯王于此诸佛法中受持读诵为诸四众说此经典故得是常眼清净意诸根清净于四众中说法心无所畏

「得大势是常不轻菩萨摩诃萨供养如是若干诸佛恭敬尊重赞叹种诸善根于后复值千万亿佛亦于诸佛法中说是经典功德成就当得作佛得大势于意云何尔时常不轻菩萨岂异人乎则我身若我于宿世不受持读诵此经为他人说者不能疾得阿耨多罗三藐三菩提我于先佛所受持读诵此经为他人说故疾得阿耨多罗三藐三菩提得大势彼时四众比丘比丘尼优婆塞优婆夷以嗔恚意轻贱我故二百亿劫常不值佛不闻法不见僧千劫于阿鼻地狱受大苦恼毕是罪已复遇常不轻菩萨教化阿耨多罗三藐三菩提得大势于汝意云何尔时四众常轻是菩萨者岂异人乎今此会中跋陀婆罗等五百菩萨师子月等五百比丘尼思佛等五百优婆塞皆于阿耨多罗三藐三菩提不退转者是得大势当知是《法华经》大饶益诸菩萨摩诃萨能令至于阿耨多罗三藐三菩提是故诸菩萨摩诃萨于如来灭后常应受持读诵解说书写是经

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「过去有佛  号威音王  神智无量
将导一切  天人龙神  所共供养
是佛灭后  法欲尽时  有一菩萨
名常不轻  时诸四众  计著于法
不轻菩萨  往到其所  而语之言
『我不轻汝  汝等行道  皆当作佛
诸人闻已  轻毁骂詈  不轻菩萨
能忍受之  其罪毕已  临命终时
得闻此经  六根清净  神通力故
增益寿命  复为诸人  广说是经
诸著法众  皆蒙菩萨  教化成就
令住佛道  不轻命终  值无数佛
说是经故  得无量福  渐具功德
疾成佛道  彼时不轻  则我身是
时四部众  著法之者  闻不轻言
『汝当作佛』  以是因缘  值无数佛
此会菩萨  五百之众  并及四部
清信士女  今于我前  听法者是
我于前世  劝是诸人  听受斯经
第一之法  开示教人  令住涅槃
世世受持  如是经典  亿亿万劫
至不可议  时乃得闻  是《法华经》
亿亿万劫  至不可议  诸佛世尊
时说是经  是故行者  于佛灭后
闻如是经  勿生疑惑  应当一心
广说此经  世世值佛  疾成佛道

添品妙法莲华经如来神力品第二十

尔时千世界微尘等菩萨摩诃萨从地踊出者皆于佛前一心合掌瞻仰尊颜而白佛言「世尊我等于佛灭后世尊分身所在国土灭度之处当广说此经所以者何我等亦自欲得是真净大法受持读诵解说书写而供养之

尔时世尊于文殊师利等无量百千万亿旧住娑婆世界菩萨摩诃萨及诸比丘比丘尼优婆塞优婆夷夜叉乾闼婆阿修罗迦楼罗紧那罗摩睺罗伽人非人等一切众前现大神力出广长舌上至梵世一切毛孔放于无量无数色光皆悉遍照十方世界众宝树下师子座上诸佛亦复如是出广长舌放无量光释迦牟尼佛及宝树下诸佛现神力时满百千岁然后还摄舌相一时謦欬俱共弹指是二音声遍至十方诸佛世界地皆六种震动其中众生夜叉乾闼婆阿修罗迦楼罗紧那罗摩睺罗伽人非人等以佛神力故皆见此娑婆世界无量无边百千万亿众宝树下师子座上诸佛及见释迦牟尼佛共多宝如来在宝塔中坐师子座又见无量无边百千万亿菩萨摩诃萨及诸四众恭敬围绕释迦牟尼佛既见是已皆大欢喜得未曾有即时诸天于虚空中高声唱言「过此无量无边百千万亿阿僧祇世界有国名娑婆是中有佛名释迦牟尼今为诸菩萨摩诃萨说大乘经名『妙法莲华教菩萨法佛所护念』汝等当深心随喜亦当礼拜供养释迦牟尼佛

彼诸众生闻虚空中声已合掌向娑婆世界作如是言「南无释迦牟尼佛南无释迦牟尼佛」以种种华香璎珞幡盖及诸严身之具珍宝妙物皆共遥散娑婆世界所散诸物从十方来譬如云集变成宝帐遍覆此间诸佛之上于时十方世界通达无碍如一佛土

尔时佛告上行等菩萨大众「诸佛神力如是无量无边不可思议若我以是神力于无量无边百千万亿阿僧祇劫为嘱累故说此经功德犹不能尽以要言之如来一切所有之法如来一切自在神力如来一切秘要之藏如来一切甚深之事皆于此经宣示显说是故汝等于如来灭后应一心受持读诵解说书写如说修行所在国土若有受持读诵解说书写如说修行若经卷所住之处若于园中若于林中若于树下若于僧坊若白衣舍若在殿堂若山谷旷野是中皆应起塔供养所以者何当知是处即是道场诸佛于此得阿耨多罗三藐三菩提诸佛于此转于法轮诸佛于此而般涅槃

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「诸佛救世者  住于大神通
为悦众生故  现无量神力
舌相至梵天  身放无数光
为求佛道者  现此希有事
诸佛謦欬声  及弹指之声
周闻十方国  地皆六种动
以佛灭度后  能持是经
诸佛皆欢喜  现无量神力
嘱累是经故  赞美受持者
于无量劫中  犹故不能尽
是人之功德  无边无有穷
如十方虚空  不可得边际
能持是经者  则为已见我
亦见多宝佛  及诸分身者
又见我今日  教化诸菩萨
能持是经者  令我及分身
灭度多宝佛  一切皆欢喜
十方现在佛  并过去未来
亦见亦供养  亦令得欢喜
诸佛坐道场  所得秘要法
能持是经者  不久亦当得
能持是经者  于诸法之义
名字及言辞  乐说无穷尽
如风于空中  一切无障碍
于如来灭后  如佛所说经
因缘及次第  随义如实说
如日月光明  能除诸幽冥
斯人行世间  能灭众生暗
教无量菩萨  毕竟住一乘
是故有智者  闻此功德利
于我灭度后  应受持斯经
是人于佛道  决定无有疑

妙法莲华经陀罗尼品第二十一

尔时药王菩萨即从座起偏袒右肩合掌向佛而白佛言「世尊若善男子善女人有能受持《法华经》者若读诵通利有书写经卷得几所福

佛告药王「若有善男子善女人供养八百万亿那由他恒河沙等诸佛于汝意云何其所得福宁为多不

「甚多世尊

佛言「若善男子善女人能于是经乃至受持一四句偈读诵解义如说修行功德甚多

尔时药王菩萨白佛言「世尊我今当与说法者陀罗尼呪以守护之」即说呪曰

(都割)(地夜)(一) 安埿(如帝)(二) 曼(莫安)(三) 未泥(奴羝)(四) 磨(莫贺)磨泥(五) 质羝(六) 折(之热)[羊*(句-口+瓦)](七) 摄迷(八) 摄寐多鼻(九) 奢(舒迦)[羊*(句-口+瓦)](十) 目讫[羊*(句-口+瓦)](十一) 目讫跢(都个)(都灆)迷糁(稣灆)(十二) 𥣯(乌合)鼻钐迷(十三) 糁磨糁迷(十四) 社(时夜)(余羝)(十五) 憩(欹债)(十六) 恶憩颐(十七) 恶敧嬭(奴皆)(十八) 奢安[羊*(句-口+瓦)]摄寐(十九) 陁逻腻(奴寄)(二十) 阿(长声)卢迦婆拪(二十一) 钵啰[譧-兼+氏](都夜)鞞刹(駈察)(二十二) 鼻鼻𡀔(二十三) 𥣯便(扶延)𮟩(奴弃)鼻瑟𪙔(都皆)(二十四) 頞(乌割)颠跢波唎秫(鼠出)(二十五) 郁(于竹)究犁(二十六) 目究犁(二十七) 頞𮟩(屠皆二十八) 钵𮟩(二十九) 恕(鼠注)迦欹(三十) 頞糁磨糁迷(三十一) 勃地鼻卢吉[羊*(句-口+瓦)](三十二) 达磨钵离器[羊*(句-口+瓦)](三十三) 僧伽涅瞿杀嬭(三十四) 跋耶(余哥)跋夜(余个)输达泥(三十五) 曼窒(都结)𠼝(三十六) 曼怛𮟩憩夜[羊*(句-口+瓦)](三十七) 护路跢憍(俱昭)舍利颐(三十八) 恶叉夜(三十九) 恶叉跋奈(奴个)多夜(四十) 跋卢优曼祢(奴夜)奈多夜

「世尊是陀罗尼神呪六十二亿恒河沙等诸佛所说若有侵毁此法师者则为侵毁是诸佛已

时释迦牟尼佛赞药王菩萨言「善哉善哉药王汝愍念拥护此法师故说是陀罗尼于诸众生多所饶益

尔时勇施菩萨白佛言「世尊我亦为拥护读诵受持《法华经》者说陀罗尼若此法师得是陀罗尼若夜叉若罗刹若富单那若吉蔗鸠槃若饿鬼等伺求其短无能得便」即于佛前而说呪曰

「怛姪他(一) 涉皤(菩播)(二) 莫诃涉皤犁(三) 郁鸡(四) 目鸡(五) 頞第(六) 頞荼(屠迦)皤底(都弃)(七) 涅唎致(都寄)(八) 涅唎致耶跋底(九) 壹郅(都笔)(十) 比(扶必)(十一) 质郅(十二) 涅唎哲(都八)(十三) 涅唎咤(都家反)(十四)

「世尊是陀罗尼神呪恒河沙等诸佛所说亦皆随喜若有侵毁此法师者则为侵毁是诸佛已

尔时毘沙门天王护世者白佛言「世尊我亦为愍念众生拥护此法师故说是陀罗尼」即说呪曰

「怛姪他(一) 頞𪘨(都皆)(二) 捺(奴割)𪘨(三) 讷(奴骨)捺𪘨(四) 案那厨(拏句)(五) 那稚(徒寄)(六) 捃(俱运)(奴个)

「世尊以是神呪拥护法师我亦自当拥护持是经者令百由旬内无诸衰患

尔时持国天王在此会中与千万亿那由他乾闼婆众恭敬围绕前诣佛所合掌白佛言「世尊我亦以陀罗尼神呪拥护持《法华经》者」即说呪曰

「怛姪他(一) 恶揭(其羯)(奴皆)揭嬭(二) 瞿唎(三) 犍(伽安)陀唎(四) 旃荼(徒家)(五) 摩登祇(渠弃)(六) 北羯肆(七) 僧句犁(八) 部𠺕萨利(九)

「世尊是陀罗尼神呪四十二亿诸佛所说若有侵毁此法师者则为侵毁是诸佛已

尔时有罗刹女等一名蓝婆二名毘蓝婆三名曲齿四名华齿五名黑齿六名多发七名无厌足八名持璎珞九名睪帝十名夺一切众生精气是十罗刹女与鬼子母并其子及眷属俱诣佛所同声白佛言「世尊我亦欲拥护读诵受持《法华经》者除其衰患若有伺求法师短者令不得便」即于佛前而说呪曰

「怛姪他壹底(都弃)(此一句五遍道)(奴弃)(亦五遍)护𡀔醯(呼羝亦五遍道)萨跢(都个)(亦五遍道)

「宁上我头上莫恼于法师若夜叉若罗刹若饿鬼若富单那若吉蔗若毘陀罗乾驮若乌摩勒伽若阿跋摩罗若夜叉吉蔗若人吉蔗若热病若一日若二日若三日若四日乃至七日若常热病若男形若女形若童男形若童女形乃至梦中亦复莫恼」即于佛前而说偈言

「若不顺我呪  恼乱说法者
头破作七分  如摩利阇迦
杀父母罪  亦如压油殃
㪷秤欺诳人  调达破僧罪
犯此法师者  当获如是殃

诸罗刹女说此偈已白佛言「世尊我等亦当身自拥护受持读诵修行是经者令得安隐离诸衰患消众毒药

佛告诸罗刹女「善哉善哉汝等但能拥护受持《法华》名者福不可量何况拥护具足受持供养经卷华香璎珞末香涂香烧香幡盖伎乐然种种灯稣灯油灯诸香油灯稣摩那华油灯瞻卜华油灯婆师迦华油灯波罗华油灯如是等百千种供养者汝等及眷属应当拥护如是法师

说此陀罗尼呪品时六万八千人得无生法忍

妙法莲华经药王菩萨本事品第二十二

尔时宿王花菩萨白佛言「世尊药王菩萨云何游于娑婆世界世尊是药王菩萨有若干百千万亿那由他难行苦行善哉世尊愿少解说诸天龙神夜叉乾闼婆阿修罗迦楼罗紧那罗摩睺罗伽人非人等他国土诸来菩萨及此声闻众闻皆欢喜

尔时佛告宿王花菩萨「乃往过去无量恒河沙劫有佛号日月净明德如来应供正遍知明行足善逝世间解无上士调御丈夫天人师世尊其佛有八十亿大菩萨摩诃萨七十二恒河沙大声闻众佛寿四万二千劫菩萨寿命亦等彼国无有女人地狱饿鬼畜生阿修罗等及以诸难地平如掌琉璃所成宝树庄严宝帐覆上垂宝花幡宝瓶香炉周遍国界七宝为台一树一台其树去台尽一箭道此诸宝树皆有菩萨声闻而坐其下诸宝台上各有百亿诸天作天伎乐歌叹于佛以为供养

「尔时彼佛为一切众生憙见菩萨及众菩萨诸声闻众说《法华经》是一切众生憙见菩萨乐习苦行于日月净明德佛法中精进经行一心求佛满万二千岁已得现一切色身三昧得此三昧已心大欢喜即作念言『我得现一切色身三昧皆是得闻《法华经》力我今当供养日月净明德佛及《法华经》』即时入是三昧于虚空中雨曼陀罗华摩诃曼陀罗华细粖坚黑栴檀满虚空中如云而下又雨海此岸栴檀之香此香六铢价直娑婆世界以供养佛

「作是供养已从三昧起而自念言『我虽以神力供养于佛不如以身供养』即服诸香栴檀薰陆兜楼婆毕力迦沈水胶香又饮瞻卜诸华香油满千二百岁已香油涂身于日月净明德佛前以天宝衣而自缠身灌诸香油以神通力愿而自然身光明遍照八十亿恒河沙世界其中诸佛同时赞言『善哉善哉善男子是真精进是名真法供养如来若以华香璎珞烧香粖香涂香天缯幡盖及海此岸栴檀之香如是等种种诸物供养所不能及假使国城妻子布施亦所不及善男子是名第一之施于诸施中最尊最上以法供养诸如来故』作是语已而各嘿然

「其身火然千二百岁过是已后其身乃尽一切众生憙见菩萨作如是法供养已命终之后复生日月净明德佛国中于净德王家结加趺坐忽然化生即为其父而说偈言

「『大王今当知  我经行彼处
即时得一切  现诸身三昧
勤行大精进  舍所爱之身

「说是偈已而白父言『日月净明德佛今故现在我先供养佛已得解一切众生语言陀罗尼复闻是《法华经》八百千万亿那由他甄迦罗频婆罗阿閦婆等偈大王我今当还供养此佛』白已即坐七宝之台上升虚空高七多罗树往到佛所头面礼足合十指爪以偈赞佛

「『容颜甚奇妙  光明照十方
我适曾供养  今复还亲觐

「尔时一切众生喜见菩萨说是偈已而白佛言『世尊世尊犹故在世

「尔时日月净明德佛告一切众生憙见菩萨『善男子我涅槃时到灭尽时至汝可安施床座我于今夜当般涅槃』又勅一切众生喜见菩萨『善男子我以佛法嘱累于汝及诸菩萨大弟子并阿耨多罗三藐三菩提法亦以三千大千七宝世界诸宝树宝台及给侍诸天悉付于汝我灭度后所有舍利亦付嘱汝当令流布广设供养应起若干千塔』如是日月净明德佛勅一切众生憙见菩萨已于夜后分入于涅槃

「尔时一切众生憙见菩萨见佛灭度悲感懊恼恋慕于佛即以海此岸栴檀为𧂐供养佛身而以烧之火灭已后收取舍利作八万四千宝瓶以起八万四千塔高三世界表刹庄严垂诸幡盖悬众宝铃

「尔时一切众生憙见菩萨复自念言『我虽作是供养心犹未足我今当更供养舍利』便语诸菩萨大弟子及天夜叉等一切大众『汝等当一心念「我今供养日月净明德佛舍利」』作是语已即于八万四千塔前然百福庄严臂七万二千岁而以供养令无数求声闻众无量阿僧祇人發阿耨多罗三藐三菩提心皆使得住现一切色身三昧

「尔时诸菩萨阿修罗等见其无臂忧恼悲哀而作是言『此一切众生憙见菩萨是我等师教化我者而今烧臂身不具足』于时一切众生憙见菩萨于大众中立此誓言『我舍两臂必当得佛金色之身若实不虚令我两臂还复如故』作是誓已自然还复由斯菩萨福德智慧淳厚所致当尔之时三千大千世界六种震动天雨宝华一切人天得未曾有

佛告宿王华菩萨「于汝意云何一切众生憙见菩萨岂异人乎今药王菩萨是也其所舍身布施如是无量百千万亿那由他数

「宿王华若有發心欲得阿耨多罗三藐三菩提者能燃手指乃至足一指供养佛塔胜以国城妻子及三千大千国土山林河池诸珍宝物而供养者若复有人以七宝满三千大千世界供养于佛及大菩萨辟支佛阿罗汉是人所得功德不如受持此《法华经》乃至一四句偈其福最多宿王华譬如一切川流江河诸水之中海为第一此《法华经》亦复如是于诸如来所说经中最为深大又如土山黑山小铁围山大铁围山及十宝山众山之中须弥山为第一此《法华经》亦复如是于诸经中最为其上又如众星之中月天子最为第一此《法华经》亦复如是于千万亿种诸经法中最为照明又如日天子能除诸暗此经亦复如是能破一切不善之暗又如诸小王中转轮圣王最为第一此经亦复如是于众经中最为其尊又如帝释于三十三天中王此经亦复如是诸经中王又如大梵天王一切众生之父此经亦复如是一切贤圣学无学及發菩萨心者之父又如一切凡夫人中须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉辟支佛为第一此经亦复如是一切如来所说若菩萨所说若声闻所说诸经法中最为第一有能受持是经典者亦复如是于一切众生中亦为第一一切声闻辟支佛中菩萨为第一此经亦复如是于一切诸经法中最为第一如佛为诸法王此经亦复如是诸经中王

「宿王华此经能救一切众生者此经能令一切众生离诸苦恼此经能大饶益一切众生充满其愿如清凉池能满一切诸渴乏者如寒者得火如裸者得衣如商人得主如子得母如渡得船如病得医如暗得灯如贫得宝如民得王如贾客得海如炬除暗此《法华经》亦复如是能令众生离一切苦一切病痛能解一切生死之缚若人得闻此《法华经》若自书若使人书所得功德以佛智慧筹量多少不得其边若书是经卷华香璎珞烧香粖香涂香幡盖衣服种种之灯稣灯油灯诸香油灯瞻卜油灯须曼那油灯波罗罗油灯婆利师迦油灯那婆摩利油灯供养所得功德亦复无量

「宿王华若有人闻是〈药王菩萨本事品〉者亦得无量无边功德若有女人闻是〈药王菩萨本事品〉能受持者尽是女身后不复受若如来灭后后五百岁中若有女人闻是经典如说修行于此命终即往安乐世界阿弥陀佛大菩萨众围绕住处生莲花中宝座之上不复为贪欲所恼亦复不为嗔恚愚痴所恼亦复不为憍慢嫉妬诸垢所恼得菩萨神通无生法忍得是忍已眼根清净以是清净眼根见七百万二千亿那由他恒河沙等诸佛如来是时诸佛遥共赞言『善哉善哉善男子汝能于释迦牟尼佛法中受持读诵思惟是经为他人说所得福德无量无边火不能水不能漂汝之功德千佛共说不能令尽汝今已能破诸魔贼坏生死军诸余怨敌皆悉摧灭善男子百千诸佛以神通力共守护汝于一切世间天人之中无如汝者唯除如来其诸声闻辟支佛乃至菩萨智慧禅定无有与汝等者

「宿王华此菩萨成就如是功德智慧之力若有人闻是〈药王菩萨本事品〉能随喜赞善者是人现世口中常出青莲华香身毛孔中常出牛头栴檀之香所得功德如上所说是故宿王华以此〈药王菩萨本事品〉嘱累于汝我灭度后后五百岁中广宣流布于阎浮提无令断绝恶魔魔民诸天夜叉鸠槃茶等得其便也宿王华汝当以神通之力守护是经所以者何此经则为阎浮提人病之良药若人有病得闻是经病即消灭不老不死宿王华汝若见有受持是经者应以青莲华盛满粖香供散其上散已作是念言『此人不久必当取草坐于道场破诸魔军当吹法螺击大法鼓度脱一切众生死海』是故求佛道者见有受持是经典人应当如是生恭敬心

说是〈药王菩萨本事品〉时八万四千菩萨得解一切众生语言陀罗尼多宝如来于宝塔中赞宿王华菩萨言「善哉善哉宿王华汝成就不可思议功德乃能问释迦牟尼佛如此之事利益无量一切众生

添品妙法莲华经卷第六

安尔(一) 曼尔(二) 摩祢(三) 摩摩祢(四) 旨隷(五) 遮梨第(六) 赊咩(羊鸣音)赊履(罔雉切)多玮(七) 膻(输千切)(八) 目帝(九) 目多履(十) 娑履(十一) 阿玮娑履(十二) 桑履(十三) 娑履(十四) 叉裔(十五) 阿叉裔(十六) 阿耆腻(十七) 膻帝(十八) 赊履(十九) 陀罗尼(二十) 阿卢伽婆娑(苏奈切)簸遮毘叉腻(二十一) 祢毘剃(二十二) 阿便哆(都饿切)逻祢履剃(二十三) 阿亶哆波隷输地(途置切)(二十四) 沤究隷(二十五) 牟究隷(二十六) 阿罗隷(二十七) 波罗隷(二十八) 首迦差(初几切)(二十九) 阿三磨三履(三十) 佛陀毘吉利袠帝(三十一) 达磨波利差(初离切)(三十二) 僧伽涅瞿沙祢(三十三) 婆舍婆舍输地(三十四) 曼哆逻(三十五) 曼哆逻叉夜多(三十六) 邮楼哆(三十七) 邮楼哆憍舍略(来加切)(三十八) 恶叉逻(三十九) 恶叉冶多冶(四十) 阿婆卢(四十一) 阿摩若(荏蔗切)那多夜(四十二)

「痤(誓螺切)(一) 摩诃痤隷(二) 郁枳(三) 目枳(四) 阿隷(五) 阿罗婆第(六) 涅隷第(七) 涅隷多婆第(八) 伊致(猪履切)(九) 韦致抳(十) 旨致抳(十一) 涅隷墀抳(十二) 涅梨墀婆底(十三)

「阿梨(一) 那梨(二) 㝹那梨(三) 阿那卢(四) 那履(五) 拘那履(六)

「阿伽祢(一) 伽祢(二) 瞿利(三) 乾陀利(四) 旃陀利(五) 摩蹬耆(六) 常求利(七) 浮楼莎抳(八) 頞底(九)

「伊提履(一) 伊提泯(二) 伊提履(三) 阿提履(四) 伊提履(五) 泥履(六) 泥履(七) 泥履(八) 泥履(九) 泥履(十) 楼醯(十一) 楼醯(十二) 楼醯(十三) 楼醯(十四) 多醯(十五) 多醯(十六) 多醯(十七) 兜醯(十八) 㝹醯(十九)


校注

随【大】妙法莲华经随【宋】【元】不分卷【宋】【元】【明】 法华经【大】法华经一句【宋】【元】【明】 厚【大】辱【明】 䐔䏲【大】匾㔸【宋】【元】【明】 千【大】十【明】 下【大】乃【明】 耳【大】耳根【宋】【元】【明】 于【大】下同于【宋】下同【元】下同【明】下同 瞻【大】*薝【明】* 末【大】*粖【宋】*【元】*【明】* 天【大】*世【宋】*【元】*【明】* 悉【大】皆【宋】【元】【明】 若【大】及【宋】【元】【明】 经【大】诵【宋】【元】【明】 现【大】见【宋】【元】【明】 卷第六终【宋】【元】【明】 添品妙法莲华经【大】〔-〕【宋】【元】【明】卷第七首【宋】【元】【明】 号【大】皆号【宋】【元】【明】 众【大】众生【宋】【元】【明】 皆【大】〔-〕【宋】【元】【明】 是【大】是也【宋】【元】【明】 他【大】〔-〕【宋】【元】【明】 应【大】应当【宋】【元】【明】 种【大】震【明】 故【大】者【明】 如【大】知【宋】【元】【明】 有【大】〔-〕【宋】【元】【明】 五呪与宋元明三本大异今以宋本元本对校明本別附卷末 cf. p. 189. 荼【大】茶【明】 我【大】我等【宋】【元】【明】 乾【大】揵【宋】【元】【明】 摩利阇迦【大】阿梨树枝【宋】【元】【明】 杀【大】弑【宋】【元】【明】 伎【大】妓【宋】【元】【明】 稣【大】*酥【元】【明】* 波【大】钵【宋】【元】【明】 谛【大】帝【宋】【元】【明】 呪【大】〔-〕【宋】【元】【明】 他【大】他方【宋】【元】【明】 菩萨【大】菩萨大弟子【宋】【元】【明】 萨【大】提【明】 后【大】〔-〕【宋】【元】【明】 焚【大】烧【宋】【元】【明】 茶【大】荼【宋】【元】 前页不分卷【宋】【元】【明】 此五呪明本也与宋本元本对挍 cf. p. 186. 切【大】下同反【宋】【元】下同 置【大】买【宋】【元】 陀【大】驮【宋】【元】 初【大】猜【宋】【元】
[A1] 隋【CB】【丽-CB】随【大】(cf. K09n0118_p0956a02)
[A2] 面【CB】【丽-CB】【碛-CB】而【大】(cf. K09n0118_p0596c21; Q09_p0292a20)
[A3] 羝【CB】【丽-CB】[羊*(句-口+瓦)]【大】(cf. K09n0118_p0963b19)
[A4] 敧【CB】【丽-CB】攲【大】(cf. K09n0118_p0963b20)
[A5] 卢【CB】【丽-CB】庐【大】(cf. K09n0118_p0963c07)
[A6] 鸠【CB】【丽-CB】鳰【大】(cf. K09n0118_p0963c17)
[A7] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0963c22)
[A8] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0963c23)
[A9] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0963c23)
[A10] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0963c23)
[A11] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0963c24)
[A12] 北【CB】【丽-CB】比【大】(cf. K09n0118_p0964a17)
[A13] 儞【CB】【丽-CB】尔【大】(cf. K09n0118_p0964b08)
[A14] 羝【CB】【丽-CB】羯【大】(cf. K09n0118_p0964b09)
[A15] 第【CB】【丽-CB】【碛-CB】[-]【大】(cf. K09n0118_p0964c11; Q09_p0297c15)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

添品妙法莲华经(卷6)
关闭
添品妙法莲华经(卷6)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多