佛说一切如来金刚三业最上秘密大教王经卷第三
一切如来金刚三业最上甚深秘密中秘密诸佛大集会一切如来金刚相应三昧最上成就分第十二
「此名诸佛大秘密句召三昧。
「若有行人求诸成就者,当于五种饮食住三昧想,是人即得成就持明、具五种通安怛陀那、金刚句召一切成就。若五种食不能具者,随得一食亦住三昧,是人即得最上相应,诸佛如来所共加持,具一切相,自身语心金刚坚固,心智平等,戴金刚冠,最上总持。彼一切佛同此三昧能为他作最上三昧一切成就,此名一切平等智金刚三摩地法。
「复次,宣说三金刚三昧最上成就法。当于自舌想其吽字,即是最上金刚三昧。如是,舌根即与五种甘露相应,得三金刚不坏自性。
「又复当知:阿字、咤字,是即最上金刚种种相应,即得成就金刚萨埵,此名金刚甘露三昧三摩地法。
「又复,修习三金刚三昧最上成就者,即得最上金刚三身成就,十方诸佛如意宝海,出净光明普遍世界,金刚自在。
「又复,修习轮三昧最上成就者,即于诸法平等顺行成就,殑伽沙等一切三昧及一切最上持明法中为大主宰,圆满一切胜妙三昧,住金刚身想,得安怛陀那如意自在,于一切处放千光明,悉能具足诸成就法,所有世间阿修罗、乾𭔞等一切乾𭔞众皆悉敬伏,而为摄受,善住殑伽沙等诸佛如来三金刚无住相,是名金刚成就。
「以金刚眼普见一切,如运自手作诸事业一切随意,彼金刚目观达亦然。又于殑伽沙等刹中出大音声,转诸胜义,于一切处一切普闻,成就金刚耳根胜义,是即金刚语业。又能成就金刚心业,于殑伽沙等刹中了达一切众生心行等法,是名金刚心业。又能从彼那咤迦出生殑伽沙等身住轮回劫中,现佛云庄严,作诸变化最上金刚出生,是名金刚身业,亦即金刚神通法。又能于过去诸法以三昧力悉能思念,此即名为金刚宿念。
「如是等名为三昧通金刚眼、耳、心、宿念、成就神通等法,诸佛神通于诸佛身平等成就,常与殑伽沙等眷属围绕,善行金刚身语心业,于一切世界顺行金刚三昧相应成就,而能出生成就大义,即得圆满四种三昧。
「了知金刚不坏事业,顺行三摩地相应观想,成就最上菩提,修习出世间法最上成就,入金刚乘,顺行诸法宣说大明。自在观想作大成就,依时依法从自大明观想金刚影像,戴金刚冠作自在相,即得成就大智金刚。于一切处常所亲近智甘露法,如是名为一切大明中真实义成就。若修习者,先当依法择其处所,或大旷野、或复山间、或寂静处,依彼仪轨作诸成就,而复常时勿令间断,即得一切成就,此名诸佛大成就法。
「复次,行人常所亲近金刚四种坚固事业,观想三金刚身速得成就,与彼四时依法相应。
「复于五处依法了知已,然立期限——或七日、或半月、乃至一月——依法仪轨观想唵字,成智金刚,于中出生金刚三昧,如诸仪轨广大宣说。
「诸有修习瑜伽法者,当于日月时分如实了知,不令越法,如是即得最上秘密出生胜义相应成就。
「复次,宣说出世间法最胜境界佛身成就伽陀曰:
「复说出世间法最胜境界佛语成就伽陀曰:
「复说出世间法最胜境界佛心成就伽陀曰:
一切如来金刚三业最上甚深秘密中秘密诸佛大集会金刚相应庄严三昧真实观想正智三摩地分第十三
尔时,执金刚——最上智,一切真实义出生——金刚手菩萨摩诃萨归命顶礼一切牟尼大导师,一切义坚固供养三昧真实智主,出金刚声作如是言:
「此名诸佛三金刚三昧。
「此名诸佛三金刚秘密主禁伏一切外道邪明呪句金刚正语三摩地法。
「此名法智善作最上秘密金刚三昧法平等真实现证菩提金刚出现三摩地法。
「复说十忿怒明王观想法:
一切如来金刚三业最上甚深秘密中秘密诸佛大集会身语心未曾有大明句召尾日林毘多王最胜三摩地分第十四
尔时,世尊大毘卢遮那金刚如来——诸佛大秘密主——即入最上执金刚息灾三昧大三摩地。从定出已,以金刚三业说此一切如来明妃佛眼菩萨大明曰:
「唵(引)(一句) 婆誐嚩底(二) 噜噜飒颇(二合)噜(三) 入嚩(二合引)罗底瑟咤(二合)(四) 悉驮路左儞萨哩嚩(二合)阿哩他(二合)娑(引)达儞莎(引)贺(引)(五)」
说此大明时,一切闻者心生欢喜,皆悉思念诸佛金刚,而此大明能成就一切事、能圆满一切愿、能为世间作息灾法、所作事业无不成就、乃至欲舍寿命者以此明力故复得寿命,此即金刚三昧正所宣说。
尔时,世尊复入三身平等忿怒金刚离性非性金刚三昧三摩地。从定出已,以金刚三业说此一切执金刚上首明妃摩摩枳菩萨大明曰:
「唵(引)(一句) 商葛哩(引)(二) 扇(引)底葛哩(引)(三) 屈咤屈咤(四) 屈致儞(引)(五) 伽(引)怛野伽(引)怛野(六) 屈致儞(引)莎(引)贺(引)(七)」
说此大明时,所有三金刚不坏金刚大士作熙怡眼瞻仰诸佛,欢喜思念心金刚如来,金刚拥护法常所相应,而能成就一切事业,常以大力作金刚护,普令一切远离怖畏。
尔时,世尊复入大莲华三昧观照三摩地。从定出已,以金刚三业说此一切法三昧上首明妃白衣菩萨大明曰:
「唵(引)(一句) 葛致(引)尾葛致(引)(二) 儞葛致(引)(三) 葛啗葛致(四) 葛噜咤尾哩曳(二合引)莎(引)贺(引)(五)」
说此大明时,所有最上持法金刚大士住欢喜心,思念法语金刚如来,成就金刚增益法,常所增益广大法藏,而此大明能成就一切事,诸有持诵者速得成就法语金刚。
尔时,世尊复入普遍金刚三摩地。从定出已,以金刚三业说此羯磨大三昧上首明妃多罗菩萨大明曰:
「唵(引)(一句) 多(引)哩(引)(二) 咄多(引)哩(引)(三) 咄哩(引)莎(引)贺(引)(四)」
说此大明时,所有诸佛所生大士住欢喜智,思念身金刚如来,诸佛金刚大勇健军于众生界普令成就胜上事业,于刹那间悉令敬爱。
佛说一切如来金刚三业最上秘密大教王经卷第三
校注
一切…十二 Sarva-tathāgata-kāya-vāk-citta-rahasyāt guhya-samāja-vajra-yoga-samaya-sādhanā-gratir-deśa-dvādaśaḥ paṭalaḥ. nāṭaka. Maṁ. 梵王帝释 Brahma indra-deva. 妙吉祥…地 Mañjuśrī-vajragra-samayāṁtar-dhāna-karī-samādhi. 金刚轮…地 Cakra-samaya-samādhi. Rudra. 金刚平…地 Vajra-samatā-samādhi. 莲华…地 Padma-samatā-samādhi. 尊【大】,导【宫】 金刚剑…地 Sarva-khaṅgottama-samādhi. 间【大】,问【宋】 一切平…地 Sarva-samaya-jñāna-vajrāhāra-samādhi. 金刚甘…地 Samaya-vajrāmṛtamālī-samādhi. 三昧通 Samayābhijñā. 金刚眼 Vajra-cakṣu. (金刚)耳 Vajra-śrotra. (金刚)心 Vajra-citta. (金刚)宿念 Vajra-nivāsa. Sarva-tathāgata-kāyarāk-citta-rahasyāt guhya-samāja-sarva-vajra-samaya-vyūtha-tattvārtha-bhāvanā-sambodhi-trayo-daśaḥ paṭalaḥ. Napuṁsaka. 诸佛大士三昧 Bhagavān mahā puruṣa-samaya. 大金…昧 Mahājñāna-cakra-vajra.(samaya) 钴【大】*,股【元】【明】* 杖【大】,伏【明】 大执…地 Vajra-samayājñā-cakra-samādhi. 想【大】,𭜷【宫】 金刚大…地 Cakra-samayājña-vajra-samādhi. 一切…地 Sarva-samaya-saṁbhava-yamāntaka-samānya-trikāya-jñānama-vajra-samādhi. 何【大】,阿【宋】【元】【明】【宫】,Āsana. 诸佛…地 Bhagavān kha-vajra-samayaḥ vajra-ratna-pradyotakāra-samādhi. 诸佛自…地 Bhagavān tvabhāva-śraddha-vajrodati-pada-samādhi. 诸佛三…地 Sarva-tīrthyapara-pravādistaṁbhana-vajra-samādhi. 一切…地 Sarva-tathāgata-kāya-vāk-citta-sambhavaḥ sarva-sainya-staṁbha-samādhi. 调伏…地 Saṁśayaḥ rūpa-mohāpana-samādhi. 苦【大】,法【明】 一切佛…地 Sarva-buddhānāṁ kāya-guhyam anāvilaṁ Sarva-Sattva-rāgāpanaya-vajra-saṁbhava-Samādhi. 调伏…地 Jagad-vijaya-śanti-vajra-samādhi. 诸佛…地 Buddha-samaya-megha-vyūha-samādhi. 法云…地 Dharma-samaya-megha-vyūha-samādhi. 宝云…地 Ratna-samaya-megha-vyūha-Samādhi. Rākṣasa. Kāka. Rudhira. 金刚…地 Vajra-megha-vyūha-samādhi. Vairocana. Vajrin. Rāgin. Locanā. 大明妃 Mahārājñī. Khavajranetrī. Vāgvajrī. 持金刚…罗 Vajrotpala-dhara. 大忿怒明王 Mahākrodha. 无能胜 Aparājitā. 马头 Hayagrīva. 甘露军拏利 Vajrāmṛta. Tarki. 大力 Mahāvala. Nīladaṇḍa. 不动 Vajrācala. 我【大】,哉【明】 圆镜 Ādarśa. 毘卢…地 Vairocana-samaya-saṁbhava-cāru-vajra-samādhi. 金刚…地 Sarva-vajra-samaya-saṁbhava-cāru-vajra-samādhi. 大法…地 Dharma-sattva-samaya-saṁbhava-cāru-vajra-samādhi. 佛眼…法 Locanā-samayājña-hastāgravatī-samādhi. 虚空…地 Kha mā..ṛasmi-megha-vajra..ḍavatī-samādhi. 法智…三昧 Dharma-jñānākaraṁ divyaṁ guhyasamaya-vajriṇam. 法平等…地 Dharma-samaya-tattvābhisambodhi-darśana-vajra-samādhi. 多罗…地 Samaya-tārāgravtī-samādhi. 冠 Mukuṭa. 焰鬘…地 Yamāntaka-sphuraṇā-bhāsa-vyūha-samādhi. 无能…地 Aparājita-vajra-vyūha-samādhi. 马头…地 Hayagrīva-utpatti-saṁbhava-vyūha-samādhi. 甘露…地 Amṛta-sambhava-samādhi. 禅定…地 Dhyāna-vajra-saṁbodhi-rati-samādhi. 三金…地 Trivajra-samādhi.(?) 最上…地 Vajra-daṇḍa-samāyāgravatī-samādhi. 金刚…地 Kha-vajra-dhātu-samaye-padākranta-samādhi. 大明轮 Vidyā.cakra. 大明…地 Uṣ.uīṣā-vidyācala-vajra-samādhi. 三昧…地 Samaya-saṁbhava-samādhi. 一切如…十四 Sarva-tathagata-kāya-vāk-citta-rahasyātguhya-samāje kāya-vāk-cittāt bhuta mantrā karṣaṇa-vijrimbhita-rajo nāma caturdaśaḥ paṭalaḥ. 息灾…地 Śanti-samayāgra-samādhi. Oṁ ru ru sphru jrola (jvala?) tiṣṭha siddha rocane sarvārtha sādhani svāhā. 离性…地 Bhāvābhāva-samaya-vajra-samādhi. Oṁ śaṁkare śāntikare ghuṭṭa ghuṭṭa ghuṭṭini ghātaya ghātaya ghudhini svāhā. 大莲…地 Mahā-rāga-samayāvalokara-samādhi. Oṁ kaṭe vikaṭe nikaṭe kaṭaṁ kaṭe karoṭa vīrye svāhā. 普遍…地 Samanta-saṁbhava-vajra-samādhi. Oṁ tāre tutāre ture svāha. 三【大】,二【宫】【经文资讯】《大正新修大藏经》第 18 册 No. 885 佛说一切如来金刚三业最上秘密大教王经
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2020-07-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《大正新修大藏经》所编辑
【原始资料】萧镇国大德提供,北美某大德提供,毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供