光赞经卷第二

摩诃般若波罗蜜行空品第三之二

贤者舍利弗白佛言「菩萨摩诃萨行是般若波罗蜜从何所退没而生于是

佛语舍利弗「是菩萨摩诃萨行般若波罗蜜者从他方佛国终而生于此若兜术天上迁移生此人间或于人中来生疾逮是般若波罗蜜行其行般若波罗蜜者此于现世而得成就其人速近深妙法门然后究竟般若波罗蜜常值见怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛所在国土不离诸佛或有菩萨摩诃萨从兜术天化没其身一生补处则不失六波罗蜜所至到处诸总持门一切悉具疾近三昧门」佛言「舍利弗菩萨从人中终还生人间此菩萨者则为阿惟越致其人睹彼诸根寂定不能速逮般若波罗蜜之行定也亦不得近诸总持门无三昧门

又舍利弗问言「菩萨摩诃萨行是般若波罗蜜者于此寿终当生何所

佛言「于此寿终从一佛国游一佛国诸佛世尊所现在处未曾离诸天中天或有菩萨摩诃萨无沤惒拘舍罗修第一禅至于四禅行六波罗蜜由此禅故生长寿天上假使从彼寿终之后逮得人身值见诸佛世尊诸根寂定而不聪明

佛告舍利弗「或有菩萨摩诃萨行第一禅至于四禅行般若波罗蜜而无沤惒拘舍罗然后舍禅生于欲界是菩萨摩诃萨诸根寂定而不聪明

佛告舍利弗「或有菩萨摩诃萨行第一禅至于四禅不离般若波罗蜜观于空慧而入于定至于识意慧而入于定至于无用慧而入于定至于有想无想而入于定过是四天修四意止四意断四神足五根五力七觉意八由行行于大哀有沤惒拘舍罗所生之处不随禅教不从慈悲喜护不顺无色之禅自在所生所生之处常见现在怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛不离般若波罗蜜是拔地劫中当得阿耨多罗三耶三佛得成阿惟三佛

佛告舍利弗「或有菩萨摩诃萨行第一禅至于四禅行四等心过是四天修四意止四意断四神足五根五力七觉意八由行行于大哀有沤惒拘舍罗而不禅定所生之处不得自在其人而生于此欲界君子贵人姓梵志长者欲教化众生有所利益

佛告舍利弗「或有菩萨摩诃萨行第一禅至于四禅行四等心观于空慧识慧无用慧有想无想过是四天修三十七品行大哀沤惒拘舍罗不随禅教而有所生其人即生四大天王天上忉利天上焰天上兜术天上尼摩罗天上波罗尼蜜天上生于彼间教化众生净于佛土见诸佛世尊不离道教

佛告舍利弗「或有菩萨摩诃萨行般若波罗蜜有沤惒拘舍罗修第一禅行四等心于是寿终生梵身天上梵具天上梵度著天上大梵天上在彼梵天及大梵天从一佛国游一佛国诸佛所现之土成阿耨多罗三耶三菩至阿惟三佛转法轮者其菩萨摩诃萨劝助诸佛令转法轮

佛告舍利弗「一生补处开士大士行智度无极以善权方便现行第一禅至四禅慈悲喜护三昧至于空慧识慧无用慧有想无过是四天修三十七品行大哀行空三昧想三昧无愿三昧开士交游自在所生也其人面自见诸佛世尊在其佛所净修梵行生兜术天上在于其上为开导师所度如船诸根无瑕常安寂定无央数亿百千姟诸天眷属围绕俱下于此得成无上正真之道成最正觉

佛告舍利弗「开士大士得六神通不生欲天色天无色天从一佛国游一佛国稽首奉事诸如来至真等正觉

佛告舍利弗「开士大士得六神通而自娱乐从一佛国游一佛国所在佛国不闻声闻缘觉声亦不闻名

佛告舍利弗「开士大士得六神通而自娱乐普游十方从一佛国到一佛国所至佛土寿命极长不可称限劫数之底

佛告舍利弗「开士大士得六神通而自娱乐从一佛界到一佛界所至佛土无有佛法及与圣众便为歌颂分別解说佛圣众功德之事众生应时闻佛圣众音声心怀欣豫寿终之后皆生有佛世尊现在国土

佛告舍利弗「开士大士从始發意不得第一禅至于四禅四等梵行四无色定四意止四意断四神足五根五力七觉意八由行十种力四无所畏四分別十八不共诸佛之法者终不曾生欲界色界无色界所生之处在于众生求名誉之

佛告舍利弗「开士大士行六度无极从初發意度于灭寂得不退转住不动转地当至无上正真之道成最正觉

佛告舍利弗「开士大士从初發意得无上正真之道成最正觉便转法轮为无央数不可称计众生之类开导利谊有所加益然后至于无余于泥洹界而般泥曰般泥曰后其法则住一劫若复过劫

「复次舍利弗开士大士从初發意行智慧度无极与无央数亿百千姟诸开士俱从一佛国游一佛国所生佛土严净境界

佛告舍利弗「开士大士行智慧度无极逮得四禅及四等心无色定而自娱乐得第一禅从一禅起入寂然定而以正受从灭定禅起至于四禅而以思惟从四禅起灭寂禅定从灭寂禅起至无量空禅从无量空禅起以灭定禅从灭定禅起至有想无想而入禅定从有想无想禅定起以灭寂禅定是为舍利弗开士大士行智慧度无极以善权方便而现所行三昧正受

佛告舍利弗「开士大士得四意止四意断神足至于八由十种力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法不得流布果往来果不还果无著果缘觉果行智慧度无极以善权方便与八圣路开化众生令得流布果往来果不还果无著果缘觉果

佛告舍利弗「其声闻缘觉果慧则比开士逮得法忍则知开士为不退转行是智慧度无极

佛告舍利弗「开士大士行六度无极住六度无极在兜术天而具足众空便毕其开士大士则当知在贤劫开士数中当成佛

佛告舍利弗「开士大士逮得四禅及四等心四无色定四意止四意断四神足至于八由十种力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法其有众人行佛道者终不建立于四圣谛其开士大士则为应在一生补处

佛告舍利弗「开士大士行六度无极从一佛界度一佛界普游诸国所至之处教化众生使立佛道其开士大士无央数不可称计劫逮得无上正真之道成最正觉

佛告舍利弗「开士大士住度无极常为众生遵修精进未曾發意口说无益之事

佛告舍利弗「开士大士行六度无极常精进欲救众生从一佛国游一佛国开化群萌使度勤苦断于三恶考治之趣

佛告舍利弗「开士大士住六度无极行布施度无极眷属围绕导御众生令趣永安饥者与食渴者与浆无衣与衣无香与香杂香捣香床卧之具奴婢车乘金银七宝所求索生活之业终不逆人随其所侥

佛告舍利弗「开士大士行智慧度无极自化其身如如来入于地狱为地狱中人而说经法及畜生饿鬼分別演谊

佛告舍利弗「开士大士行六度无极自化身心犹如佛像度于东方江河沙等佛土为诸众生为说经法稽首如来净其佛土其闻经者悉發道意如是之比普至十方诸佛世界观诸佛国择取上士自净国土令其微妙五事有胜于其开士大士具足成就一生补处

佛告舍利弗「开士大士行六度无极应时具足三十二大人之相诸根上妙而悉通达则以此精进诸根无数人所见敬爱令不可计众生之类發悦豫心稍稍使入三涂者令得灭度

佛言「舍利弗开士大士行智慧度无极当清净其身口意

佛告舍利弗「开士大士行六度无极诸根上妙形类端不自咨嗟不说他人瑕常省己过不讼他阙

佛告舍利弗「开士大士从初發意行布施度无极戒度无极已得住立此二度无极摄取无数转轮圣王极尊之位不可计限转轮圣王彼所在处见无央数百千诸佛便稽首礼承事供养诸佛世尊

佛告舍利弗「开士大士住六度无极为诸众生演法光明照已以此法曜未曾亡失至于无上正真之道成最正觉如是舍利弗开士大士多所照明于诸佛法是故舍利弗开士大士行智慧度无极常当精修护身令身意无所犯负也

贤者舍利弗言「唯然世尊何所开士大士精修众行护身无所犯负

佛告舍利弗「开士大士心自念言『是为彼身所作身所兴造有所成立是则为言是六为心其心所为有所成立』是为开士大士护身开士大士行智慧无极亦无得身亦不得言亦不得心设使开士大士行智慧度无极得身所固身则有贪嫉之心则亦复起犯戒之心嗔恚之心懈怠之心乱意之心邪智之心

佛言舍利弗「如是行者不当名之为开士是开士大士行六度无极净身瑕秽净口瑕秽净心瑕秽令无缺减是言开士

贤者舍利弗白佛言「云何开士大士净身口意之瑕秽

世尊答曰「假使开士大士不自得身亦复不得口言心念

佛言「如是舍利弗开士大士净身设使身意瑕恶则为利养假令开士大士从初發意奉行十善报应之不發声闻缘觉意如是开士大士净除身意瑕秽

佛告舍利弗「开士大士行智慧度无极欲求佛道行布施度无极忍度无极精进度无极一心度无极

舍利弗白佛言「云何开士大士欲求佛道

佛告舍利弗「开士大士假使不得身口行言心念不得布施度无极戒度无极忍度无极精进度无极一心度无极智慧度无极不得声闻缘觉不得开士不得佛道是故开士求于佛道于一切法无所得故

佛告舍利弗「开士大士行六度无极已有所至到亦无所到无能得便

舍利弗白佛言「云何开士大士行六度无极至到亦无所到无能得便

佛告舍利弗「开士大士行六度无极时不念色不念痛痒思想生死识不念眼耳鼻舌身意不念色声香味细滑法不念眼不念色不念眼色识不念耳不念声不念耳声识不念鼻不念香不念鼻香识不念舌不念味不念舌味识不念身不念细滑不念身细滑识不念意不念法不念意法识不念四意止四意断四神足五根五力七觉意八由行不念布施度无极戒忍精进一心智慧度无极不念如来十力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法不念流布往来不还无著缘觉无上正真之道成最正觉

佛言舍利弗「开士大士如是行者则能具足长益六度无极所至到处亦无所到无能得便

佛告舍利弗「或有开士大士住智慧度无极具足诸通慧则以其慧所行之谊终不堕落至于无余不为众人所见憎恶亦不贫匮亦不身故而受于色所以身故而自破坏诸天世人阿须伦

舍利弗白佛言「何所开士大士慧

佛告舍利弗「开士大士所用承慧见东方江河沙等如来至真等正觉闻所说法睹于圣众见诸佛国清净清净之法所以开士大士从所顺慧无有佛想无开士想无声闻想无缘觉想不为己慧有佛土想所以者何开士大士行布施度无极不得布施度无极行戒精进一心智慧度无极不得戒精进一心智慧度无极所以慧致四意止四意断四神足五根五力七觉意八由行十种力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法是为开士大士慧以用斯慧具足一切诸法之本于一切法亦无所念

佛告舍利弗「开士大士智慧度无极净于五眼何等五眼肉眼天眼慧眼法眼佛眼

舍利弗白佛言「唯然世尊云何开士净肉眼」佛告舍利弗「开士大士或以肉眼见四千里或有开士大士自以肉眼见八千里有开士大士或以肉眼见阎浮提有开士大士或以肉眼见二阎浮提或有开士大士以肉眼见四天下有开士大士以肉眼见千世界有开士大士以肉眼见二千世界有开士大士以肉眼见三千大千世界

佛语舍利弗「是为开士大士得肉眼净

舍利弗又问「何谓开士大士得天眼净

佛告舍利弗「其四大天王天上诸天眼开士大士皆知之忉利天焰天兜术天尼摩罗天波罗尼蜜天上至阿迦腻咤天诸天之眼开士大士皆知之其开士天眼及四大天王上至阿迦腻咤天开士皆知之其开士大士天眼以此天眼睹见东方江河沙等佛世界众生终始皆悉知乃至十方诸佛世界悉睹见众生生死

佛言「舍利弗是开士大士天眼净

舍利弗又问「唯然世尊云何开士大士慧眼净

佛告舍利弗「其开士大士智慧眼者不作是念『法有所有有为无为有形无形世间法度世法有漏无漏』其开士慧眼者睹于诸法无不见闻无量无数是为开士大士慧眼净

舍利弗又问「唯然世尊云何开士大士法眼净

佛告舍利弗「于是开士大士则以法眼作是分別某行信某行法某行空某行无某行无愿以是脱门也得五得无见三昧已得无见三昧则兴發度智之慧已得度智之慧则断三结何等为三一者贪身二者狐疑三者毁戒是为三结能除贪身无有狐疑不毁禁戒则无有结无有结者则流布人也彼得行由路除婬欲嗔恚怒痴薄是谓往还人也以此所由路加以慇懃婬欲嗔恚婬怒痴断是谓不还人也彼于由路益加勤行少于色欲无色欲无明憍慢断除是谓无著人也是谓行空人也空于脱门而获五根致无见三昧以无见三昧兴發度慧至得缘觉又此人者已无想脱门得于五根取要言之至得无著是为开士法眼之净假使开士能分別解其有合会法皆归尽诸法尽得于五根是为开士法眼净

「复次舍利弗开士大士分別如是此初發意开士行布施度无极戒度无极忍度无极精进度无极一心度无极智慧度无极及信根精进根而根所行具足善权方便己身常立于善德根本其开士生于君子贵姓梵志长者王天忉利天焰天兜术天尼摩罗天波罗尼蜜天上生于彼天所住之表开化众生皆令群萌入于安行净于佛土值见如来至真等正觉供养奉事不堕声闻缘觉地某开士大士退转某不退转至于无上正真之道成最正觉是开士大士法眼净

「复次舍利弗开士大士分別如是开士已受决者得无上之道成最正觉某开士未受决于无上正真之道某开士无所造立某开士是不退转某开士非不退转某开士神通具足某开士神通不具足某开士神通具足往诣东方江河沙等诸佛国土稽首礼于如来至真等正觉供养奉事某开士未得神通某开士当得神通某开士佛土所有则当清净某开士国土所有不能清净某开士当教化众生某开士不教化某开士为诸佛世尊所叹某开士诸佛世尊当近立在前某开士诸佛世尊不现立前某开士寿命当有某开士寿命无有量某开士比丘众当有限某开士比丘众当无限某开士得无上正真之道成最正觉以众开士为僧某开士得为佛时无开士众某开士当以勤苦行成某开士当以安隐行成某开士当究竟终始穷尽某开士不究竟终始穷尽某开士当坐道场树下某开士不坐道场树下某开士当有魔试某开士无魔试某开士如是舍利弗是为开士大士法眼净

舍利弗白佛言「云何开士大士佛眼净

佛告舍利弗「开士大士所用因与无上道意金刚之喻三昧正受具足一切诸通慧如来十力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法大慈大悲至于开士大士眼普达一切佛法于一切佛法无所不见无所不闻无有限量无所不通舍利弗开士大士逮得无上正真之道成最正觉时乃能具足得佛眼净

佛告舍利「如是开士大士欲得五眼当奉行六度无极所以者何是故六度无极皆入一切诸善德法皆悉解了声闻法缘觉法开士法是故舍利弗得平等心至斯行者则便救摄一切诸法观智慧度无极智慧度无极是五眼之亲母也开士大士学是五眼以逮得无上正真之道成最正觉

佛告舍利弗「或有开士大士修于神通至度无极无央数神通因缘之事住于斯地以一身之化若干形还复为一身于是墻壁隔碍山陵嵩高越之无碍如虚空中水品流行处为云气譬如飞鸟游行空中出入于地出无间无孔譬如入水履行水上其由如地身出焰光犹如大火此诸日月光明威神巍巍难及则以手掌扪其日月而捉光明犹得自在至梵天不以神足而自贡高意不慢恣亦无所念其神足亦无所得亦无憍逸起亦无所想亦无念者兴自然空自然空者则为寂其自然者亦无所起又如斯者不發神足及神足行唯以专思诸通慧事是开士智度无极神足证慧神足所由

佛告舍利弗「其开士大士净于天耳越天人耳得闻一一音诸天人声亦不想念天耳之种不作是念『我闻其声』亦无所得自然之空自然寂寞自然者则无所起亦无所得亦无所念亦不自念『我得天耳』唯以志于诸通事开士大士是为行智慧度无极天耳证慧神通之行

佛告舍利弗其开士大士则知他人众生心念虚实所趣有欲心无欲心有欲想无欲想嗔恚心嗔恚想离嗔恚心离嗔恚想愚痴心愚痴想离愚痴心离愚痴想思爱心离思爱心有所受无所受若举若下卒暴心安祥心若大心若小心若定心若不定心若脱心若不脱心其彼心污染甫当污染其心染想甫当染想如审晓了分別虚实有无上心念于无上亦无所念亦无所想所以者何诸心无心所由起诸心无想念忧忆念往古游居慧所证明所以神通游于居慧所证明所以神通以此御之一心念识百日事百月事百岁事一劫百劫无央数劫无数百劫无数千劫无央数亿百千姟悉识念本所在处其字为某种姓为某所生如斯食饮亦然久住如此寿命长短苦乐善恶从彼终没生于某处此众此生彼所说如是能识念无央数过去游居亦不想念所获神通

佛语舍利弗「开士大士智慧度无极能如是者则为识念往古游居神通明证之慧是为神通慧行

佛告舍利弗「其开士大士则以天眼睹于众生生死终始善根恶根祸福善恶趣安趣苦微妙瑕秽由其所作悉了知之某可愍之了身行恶口言恶心念恶具足恶行诽谤贤圣奉于邪见以此缘故碎身寿命趣于勤苦堕于地狱此仁贤等众生之类其身行善口言善心念善众行具足不谤贤圣遵正见缘此行故碎身寿终趣于安隐升生天上睹见八方上下可愍之了身行恶口言恶心念恶具足恶行诽谤贤圣奉于邪见以此缘故碎身寿命趣于勤苦堕地狱此仁圣等众生之类其身行善口言善心念善善具足不谤圣贤奉遵正见缘此行故碎身寿终趣于安隐升生天上睹见八方上下神通已达皆然睹见十方无有蔽碍

佛告舍利弗「其开士大士逮得知人心念一日百日一岁百岁一劫百劫千劫万劫亿劫无央数劫无央数亿亿百千劫于无限十方世界诸佛国土所念无量不可称限心无蔽碍谓开士大士知他人心所念往古游居神通明证之慧神通慧行

佛告舍利弗「开士大士自知身所从来一生百生千生亿生无央数亿生一劫百劫千劫万劫亿劫无数亿劫善恶祸福善恶所趣父母兄弟宗室妻子势贵富乐贫贱困苦愚智穷达名字种姓是为开士大士知身所从来往古游居神明证之慧神通慧行五道自然睹见十方无有蔽碍

佛告舍利弗「开士大士有漏尽慧证神通为达不堕声闻缘觉地亦不想念他异之法亦不想念『我逮得无上正真之道成最正觉』亦不以漏尽之神通之慧为慢逸念设如来十力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法解十二因缘无根本三十七品无端绪教化一切如是舍利弗开士大士智慧度无极为具足神通已能具足则有长益逮得无上正真之道为最正觉

佛告舍利弗「或有开士大士行智慧度无极住布施度无极见能严净诸通道究竟真空从其兴受而行恩德

佛告舍利弗「或有开士大士行智慧度无极住戒度无极具足严净诸通道究竟空无信不信无起不起兴立于谊永无所生

佛告舍利弗「或有开士行智慧度无极住忍度无极具足严净诸通道究竟真空兴于忍辱无有嗔恨解知无本一切悉空

佛告舍利弗「或有开士大士行智慧度无极住精进度无极具足严净诸通道究竟真空身意精进专于一谊所行精进无有诸漏兴立此进

佛告舍利弗「或有开士大士行智慧度无极住一心度无极具足严净诸通道究竟真空其心不乱不举不下不起不灭兴立斯禅

佛告舍利弗「或有开士大士行智慧度无极住智慧度无极具足严净诸通道究竟真空除邪见心劝發无智兴无所与

佛告舍利弗「如是开士大士行智慧度无极住六度无极具足严净诸通道究竟真空来不来者若无去来与无所受不施不悭不戒不犯不忍不怒不进不怠不禅不乱不智不愚其所施者亦无所念亦无想念布施悭贪持戒犯禁忍辱嗔恚精进懈怠一心乱意智慧愚痴不念骂詈不念歌叹有为亦不想念无起者无所嗔者无所骂者亦不想念有所言谈亦不念有亦不念无

佛言「舍利弗是开士大士行智慧度无极名德之称声闻缘觉所不能及备斯德已教化众生净土于大慈得诸通道慧

佛告舍利弗「开士大士智慧度无极常發等心向于众生已能等心向于众生则便获致等于诸法已能获致等诸法者则能得立等诸众生一切诸法应时现在则为佛世尊所见爱敬及诸开士一切声闻缘觉所见钦奉然复在在所生处目未曾见不可之事耳不闻恶声鼻不闻臭口无恶味身无麁坚心无邪法开士大士行智慧度无极能如是者终不亡失无上正真之道

佛说是智慧度无极品时三百比丘悉修行者皆以璎珞奉散佛上發无上正真之道心佛尔时笑贤者阿难即从坐起整衣服右膝著地叉手白佛「何因缘笑既笑当有意

佛告阿难「此三百比丘六十一劫当得作佛号曰大英如来至真等正觉明行成为善逝无上士道御天人师号佛众祐于是终没当生阿閦如来至真等正觉国土六万欲行天当在弥勒佛世时出家为沙门承佛圣旨于彼世时寻见千佛所行在于众生八方上下亦复如是各见千佛及诸国土又复睹见此忍世界严净无瑕如彼诸佛如来至真等正觉世界于彼万人各自發愿『吾等各兴行意欲现在现在佛国』时佛即知善男子心之所念即复笑

阿难长跪重问佛言「何因缘笑笑必有意

佛告阿难见是万人建立愿不

对曰「唯然世尊

告曰「此万人于此寿终所生佛国未曾远离诸佛如来然后得佛号严净如来至真等正觉也

摩诃般若波罗蜜叹等品第四

于是贤者舍利弗摩诃目揵连大迦叶此等及余无数圣通明达比丘菩萨摩诃萨清信士清信女悉白佛言「唯然世尊如是行者为是菩萨摩诃萨大度无极微妙波罗蜜无能胜者最超波罗蜜无能越者甚尊波罗蜜则而有持势名波罗蜜无能及者无上波罗蜜无能过者无量波罗蜜无能过者是诸菩萨摩诃萨无伦波罗蜜所度无极无双波罗蜜空度无限唯然世尊是菩萨摩诃萨已相为空而度无极无想波罗蜜所度无念无愿波罗蜜所度无著一切诸法空悉自然无所有故空波罗蜜自然空故一切德具足波罗蜜所度无极唯然世尊诸菩萨摩诃萨一切德备般若波罗蜜无能当者无所行波罗蜜谓菩萨摩诃萨波罗蜜也于是菩萨摩诃萨能等无等其所施与假能具足等无等波罗蜜则能到已还等已能获到等无等至于阿耨多罗三耶三菩尸波罗蜜能还致等无等惟逮般若波罗蜜譬如菩萨行檀波罗蜜应所当为天中天不但有般若波罗蜜便能获致等于无等则于真法色痛痒思想生死识若转法轮等无所等过去佛天中天当来现在诸佛悉行是般若波罗蜜转等于无等之法轮者是故世尊菩萨摩诃萨欲度一切诸法之表当行般若波罗蜜菩萨摩诃萨当为作礼诸天人民阿须伦悉为行般若波罗蜜者稽首作礼

佛即告是于无央数诸声闻菩萨摩诃萨「如是如是善男子当为菩萨摩诃萨作礼诸天人民阿须伦若有行般若波罗蜜者皆来归命

佛语舍利弗「若菩萨摩诃萨来现于世化现人间若在天上现君子族姓梵志长者若现在转轮圣王四王天上忉利天兜率天尼摩罗天波罗尼蜜天上阿迦腻咤天须陀洹斯陀含阿那含阿罗汉现出世间辟支佛怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛现在世间

佛言「以是故舍利弗菩萨摩诃萨而来现耳若能致获饮食衣服床卧具屋宅灯火明月珠宝水精琉璃璧玉金银珊瑚琥珀砗磲码碯以给众生

佛语舍利弗「不以是故出现世间以持斯语救护世间使得安隐诸天人民所会伎乐皆是菩萨摩诃萨怀来致现所以者何菩萨摩诃萨设有所行修六波罗蜜者住六波罗蜜欲劝众生布施之故便自施与持戒忍辱精进一心智慧亦复如是以劝群萌修般若波罗蜜是故舍利弗菩萨摩诃萨安一切众生之类

摩诃般若波罗蜜授决品第五

于是世尊即出舌本覆三千大千世界从其舌本出无央数光明之耀照于东方诸佛世界应时东方江河沙等诸佛国土而无央数不可计会诸菩萨摩诃萨睹光明各各在其佛土自往咨启诸佛世尊而问斯「唯天中天是何威神而令此土光明普照」于时其国诸如来众各各告菩萨摩诃萨「善男子欲知此变西方去此江河沙等诸佛世界有佛土名曰忍界其佛号释迦文怛萨阿竭阿罗诃三耶三佛出舌本光明于东方江河沙等世尊世界普令照曜周及十方所以然者为诸菩萨摩诃萨讲般若波罗蜜」于时彼土菩萨摩诃萨各自启佛「唯然大圣我等欲往稽首归命释迦文如来及诸菩萨摩诃萨并欲听省般若波罗蜜」其佛告曰「往善男子从仁择时如尔所欲」时诸菩萨启佛见听各各自取众盖幢幡香华敷饰杂香𢭏香金花银花往诣释迦文怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛稽首佛足各以所赍众盖幢幡香华敷饰杂香𢭏香金华银华用散佛上及诸菩萨诸声闻上

八方上下亦无央数不可计会诸菩萨摩诃萨各各自于其国启白世尊「此之威曜何所从来」诸佛告曰「有佛号名释迦文尼怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛出舌本光明之德各照十方江河沙等诸佛国土是其威曜」时诸菩萨各启其佛「欲往稽首释迦文见诸菩萨」诸佛告曰「往族姓子从仁择时如志所欲」诸菩萨众各赍供养往诣释迦文怛萨阿竭阿罗诃三耶三佛稽首作礼进上所赍却坐一面听佛所说

于时四大王天上诸天人忉利天焰天兜率天尼摩罗天波罗尼蜜天上至阿迦腻咤天各赍天花天香天𢭏香天杂香青莲华红莲花黄莲华白莲华皆以天上微妙香华各各执持往诣佛所于时诸天上及诸菩萨各各赍持香花杂香𢭏香各各供养奉散如来至真等正觉上于时所散华香上在虚空化为宫殿在于四方而于虚空中向于四面微妙分明皆以众宝人所悦乐于众会亿百千姟皆共叉手自归命佛而问世尊「唯天中天我等之身当来之世愿得法利亦复如是如怛萨阿竭阿罗呵三耶三佛诸声闻众亦当如是为诸会者讲说经法如今所演

尔时世尊知善男子心之所念睹一切法永无所起亦无所行一切诸法无所逮得见心所忍佛应时笑贤者阿难前白佛言「佛何因笑笑当有意

佛告阿难「今此众会亿百千姟人皆悉逮得不起法忍过于当来六十八亿劫当得作佛号曰觉华怛萨阿竭阿罗诃三耶三佛明行成为善逝世间解无上士道法御天人师号佛世尊劫名华事世界曰严华

摩诃般若波罗蜜分別空品第六

尔时佛告贤者须菩提「岂非堪任为诸菩萨摩诃萨缘發般若波罗蜜菩萨摩诃萨因此得生

于是诸菩萨摩诃萨众声闻及天人各心念言「今须菩提自以辩才为诸菩萨摩诃萨说般若波罗蜜乎乘佛圣旨说耶

又须菩提知诸菩萨摩诃萨众大声闻诸天人心之所念谓贤者舍利弗「敢佛弟子有所说者分別光曜一切皆乘如来威德怛萨阿竭所可说法彼一切法于本无诤诸善男子当学斯法则证其法学者皆顺如来慧证境界诸菩萨摩诃萨说般若波罗蜜非声闻辟支佛之境界所以者何说法得时莫不喜悦

舍利弗谓须菩提「斯谓菩萨

时须菩提白世尊曰「所谓菩萨者天中天何谓菩萨于此法中何因有菩萨之言我亦不见菩萨之法何谓菩萨天中天我永不见般若波罗蜜及于菩萨当云何说菩萨摩诃萨般若波罗蜜当以何谊为诸菩萨讲般若波罗蜜而开导乎

佛告贤者须菩提「所谓般若波罗蜜及菩萨者但假号耳其名无名其名不在于内不在于外不处两间譬如须菩提所见人者但假托号彼亦无名其法不起不灭因缘和合随俗所名但音声言及我寿命蚑行喘息蜎飞蠕动众生之类所作所造所兴劝助所见所睹所知所观一切皆为假号之法一切不起不灭诸天人民所可言诲亦复如是如此须菩提计般若波罗蜜及菩萨名悉为假号皆不起不灭至于天中天所可言名等无有异譬如须菩提于内所有所与我色斯亦假名法为假托作斯字也其假号法不起不灭欲得了此因缘之合有言声耳痛痒思想生死识法为假号其法所名不起不灭若以因缘假托之现而有言声如是须菩提所谓般若波罗蜜有言菩萨及菩萨名但所托者其法不起不灭所谓菩萨般若波罗蜜及菩萨名无他因缘猗号而有斯言眼则恍惚虚寂至于假法为托字亦皆不起不灭因缘假号而有言声所谓眼空其眼无内无外不处两间耳鼻舌身意亦复如是法为假托其法不起不灭因缘合名而有言声其号心者心不在内亦不在外不处两间所谓色者须菩提法所假号不起不灭不内外不处两间其眼界者亦为假号因法托名其曰眼界色界眼识界耳界声界耳识界香界鼻识界舌界味界舌识界身界细滑界身识界意界法界意识界法为借号而有言声其法无内无外不处两间如是须菩提所谓菩萨及般若波罗蜜因法假其号不起不灭猗托为名而有言声般若波罗蜜菩萨字其名无内无外不处两间譬如须菩提所谓其内是我身因字头首其名但言声又复名颈项五阴两臂两膑两脚但假号耳托首声言因缘法为号计其法者不起不灭计此所有悉为假托而立言声计其名者不起不灭无内无外不处两间须菩提般若波罗蜜菩萨名者皆为假号其法不起不灭尽为假托而有言声其名亦不起不灭无内无外不处两间譬如须菩提于此外有草木枝叶华实计此一切悉为假号而有言声其名无名其名不起不灭假托为名而有言声计其名者无内无外不处两间如是须菩提般若波罗蜜及菩萨字一切皆因法假号其法不起不灭其名无内无外不处两间譬如须菩提过去诸佛世尊皆共假传其号当来现在亦复如是譬如须菩提呼声之又如镜像野马如来解说一切诸法皆犹如化但假有号其号不起不灭倚托为名而有言声其名无内无外不处两间如是须菩提所谓菩萨般若波罗蜜但假号耳其号不起不灭无内无外不处两间如是须菩提所谓菩萨摩诃萨般若波罗蜜因缘合会而假虚号所号善权所号法皆假托耳当作是学行般若波罗蜜不住名色亦无所见不住痛痒思想生死识不住于名不睹名色不常不见名色安乐不见名色苦恼不见名色而有内者不见名色而有外者不见名色而有空者不见名色无想之变不见名色无愿之事不见名色而寂不见名色而慌忽者不见名色而有欲尘不见名色而诤讼者不见名色而有起者不见名色而有灭者痛痒思想生死识亦复如是眼界色界眼识界耳界声界耳识界鼻界香界鼻识界舌界味界舌识界身界细滑界身识界意界法界意识界一切皆尔因缘合成而为假号有是五阴所以者何菩萨摩诃萨行般若波罗蜜及菩萨行并于名号不有不无不处有为界不处无为界亦无所见所以者何须菩提菩萨摩诃萨行般若波罗蜜于一切法无所想念无应不应亦不想念行般若波罗蜜处无想法行诸意止修般若波罗蜜亦不见般若波罗蜜不见般若波罗蜜名亦不见菩萨号亦不见十种力四无所畏四分別辩十八不共诸佛之法行般若波罗蜜时不见般若波罗蜜亦不见般若波罗蜜名亦不见菩萨亦不见菩萨名谁见菩萨行般若波罗蜜菩萨摩诃萨晓了分別诸法之本诸法相者计诸法本诸法相者亦无所著亦无诤讼如是须菩提菩萨摩诃萨行般若波罗蜜不因猗名为法造号其于佛道亦缘号不为假托悉晓了之不猗于色不猗痛痒思想生死识不猗于眼耳鼻舌身意亦不猗眼色识不猗耳声识不猗鼻香识不猗舌味识不猗身细滑识不猗意法识不猗眼习五阴之事而无所猗不起痛痒无苦无乐无不苦乐乃至意识所习因缘则有痛痒及与苦不苦不乐行者于彼都无所猗亦不猗著于有为界亦不猗著于无为界亦不猗著檀波罗蜜亦不猗著尸波罗蜜亦不猗著羼提波罗蜜亦不猗著惟逮波罗蜜亦不猗著禅波罗蜜亦不猗著般若波罗蜜亦不猗著相亦不猗著菩萨之身亦不猗著于肉眼亦不猗著天眼慧眼法眼佛眼亦不猗著慧度无极亦不猗著神通之意所度无极亦不猗著内外亦不猗著处于两间亦不猗著于内之空亦不猗著于外之空亦不猗著无形之缘亦不猗著自然之空亦不猗著开化众生亦不猗著佛土严净亦不猗著沤惒拘舍罗所以者何用一切法悉无所有故当所著者亦无所著亦无所有当可持者如是须菩提菩萨摩诃萨于一切法而无所著为行般若波罗蜜檀波罗蜜尸波罗蜜羼提波罗蜜惟逮波罗蜜禅波罗蜜般若波罗蜜便得长益入于寂然得菩萨道于阿惟越致神通具足神通以具则游佛国教化众生已化众生则便供养诸佛世尊则能严净诸佛国土已能严净诸佛国土诸佛世尊皆睹见于时菩萨亦复遥见诸佛大圣亦欲逮得功德善本便当供养诸佛世尊稽首归命则逮自然无量之德亲近诸佛便得从闻所说经典已逮闻法未曾断绝逮得阿耨多罗三藐三菩阿惟三佛诸总持门诸三昧门如是须菩提菩萨摩诃萨行般若波罗蜜行分別晓了一切诸法因缘假号于须菩提意云何色为菩萨乎痛痒思想生死识为菩萨乎

须菩提答曰「不也天中天

「云何须菩提眼为菩萨乎耳鼻舌身意为菩萨乎

答曰「不也天中天

「色声香味细滑法为菩萨乎

答曰「不也天中天

又问「于须菩提意云何眼色识为菩萨乎耳声识鼻香识舌味识身细滑识意法识为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何地种为菩萨乎

答曰「不也天中天水种火种风种空种识种为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何无明为菩萨乎

答曰「不也天中天

「识名色六入所习老病死为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何宁有异色为菩萨乎

答曰「不也天中天

「宁有异痛痒思想生死识为菩萨乎

答曰「不也天中天

「宁有异眼耳鼻舌身意为菩萨乎

答曰「不也天中天

「宁有异色声香味细滑法为菩萨乎

答曰「不也天中天

「宁有异眼色识耳声识鼻香识舌味识身细滑识意法识为菩萨乎

答曰「不也天中天

「宁有异十二因缘从无明至病老死为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何色无本为菩萨乎

答曰「不也天中天

「五阴六衰十八种四大十二因缘无本为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何宁有异无本为菩萨乎

答曰「不也天中天

佛告须菩提「于须菩提意解何等谊以何等观察而答

佛言「色非菩萨痛痒思想生死识非菩萨六衰十八种四大十二因缘从无明至生老病死非菩萨其无本者谓非菩萨若异无本亦非菩萨

须菩提白佛言「唯天中天吾我寿亦不可得云何当名为菩萨者云何名五阴六衰十八种四大十二因缘终始之患为菩萨耶云何名异色异痛痒思想生死识为菩萨耶云何名异六衰十八种四大十二因缘为菩萨耶云何名无本之事为菩萨耶云何名异无本为菩萨耶斯无处所

佛言「善哉善哉须菩提菩萨摩诃萨学般若波罗蜜当观众生人物无所有不可得般若波罗蜜亦无所有不可得菩萨当作是学于须菩提意云何口言色者为菩萨乎

答曰「不也天中天

「口言痛痒思想生死识为菩萨乎

答曰「不也天中天

「计色常计痛痒思想生死识常为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何计色无常计痛痒思想生死识无常为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色乐痛痒思想生死识乐为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色苦痛痒思想生死识苦为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色是我所痛痒思想生死识是我所为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色非我所痛痒思想生死识非我所为菩萨耶

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色空痛痒思想生死识空为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色无想痛痒思想生死识无想为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色无愿痛痒思想生死识无愿为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何口言色不空不无想不无愿痛痒思想生死识不空不无想不无愿为菩萨乎

答曰「不也天中天

「于须菩提意云何五阴六衰十八种四大十二因缘无所有为菩萨乎

答曰「不也天中天

佛告须菩提「仁见何谊而反云口所说言五阴六衰十八种四大十二因缘终始之患苦乐善恶无想无愿有与无悉非菩萨

须菩提白佛言「唯天中天究竟求色了不可得何况甫复口言色者为菩萨乎痛痒思想生死识亦尔究竟求常而不可得何况无常而可得当为菩萨乎究竟苦乐而不可得何况口言苦乐为菩萨乎究竟索是我所不可得何况口言我非我为菩萨乎色痛痒思想生死识亦复然究竟所有色不可得何况口言色空为菩萨乎痛痒思想生死识亦复然究竟求想不可得何况口言色无想为菩萨乎痛痒思想生死识亦复如是究竟求愿不可得何况口言色无愿为菩萨乎痛痒思想生死识亦复如是

佛言「善哉善哉须菩提菩萨摩诃萨欲学般若波罗蜜当作是学口所言色不可得者痛痒思想生死识者无想无愿不得者则为学般若波罗蜜向者须菩提所言我于法中永不睹见为菩萨者须菩提欲知法不可见法法不可见法界法界不见法色界痛痒思想生死识亦然色界不见法界法界不见色界眼界不见法界法界不见眼界耳鼻舌身意亦复如是意界不见法界法界不见意界十八种界不见法界法界不见十八种界有为界不见无为界无为界不见有为界有为界者亦不可两无为界者亦不可名无为者不可两有为者亦不可名如是须菩提行般若波罗蜜能如此者于一切法永无所见已无所见不恐不畏不难不惧心不怯弱亦无所恨所以者何须菩提已不见色痛痒思想生死识不见眼耳鼻舌身意不见色声香味细滑法不见色欲至于法欲亦无所见不见贪怒痴不见无明至于行名色六入所更老病死亦无所见不见吾我不见人寿命不见欲界不见色界不见无色界不见声闻辟支佛不见菩萨法亦不见佛亦不见法不见菩萨众已不见一切法不恐不畏不难不惧心不怯弱

须菩提白佛言「唯然世尊何因菩萨摩诃萨心不怯弱而无所著

佛告须菩提「菩萨摩诃萨不得心所念法亦无所见是故菩萨摩诃萨心不怯弱亦无所著

须菩提白佛言「云何菩萨摩诃萨而不恐怖

佛告须菩提「菩萨不得心畏亦无所见是故菩萨摩诃萨而不恐怖

须菩提白佛言「云何菩萨摩诃萨于一切法而无所得行般若波罗蜜乎

佛告须菩提「菩萨摩诃萨一切所行般若波罗蜜彼亦不得般若波罗蜜亦复不得菩萨之心其是为今设菩萨之为勅命

光赞经卷第


校注

(光赞译)二十字【大】〔-〕【宋】【元】【明】不分卷【宋】【元】【明】 三之二【大】三下【宋】【元】【明】【宫】 此于【大】于此【宫】【圣】 此【大】是【圣】 于【大】*乎【圣】* 逮【大】还【宋】【元】【明】【宫】 惒【大】*和【宋】*【宫】* 所生【大】〔-〕【圣】 地【大】陀【宋】【元】【明】【宫】陁【圣】 焰【大】*盐【宋】*【元】*【明】*【宫】*【圣】* 〔-〕【大】光明皇后愿文【圣】卷第二终 佛前行【大】般若波罗蜜光赞经行空品下佛前行【圣】卷第三首【宋】【元】【明】【宫】 想【CB】【丽-CB】【宋】【元】【明】【宫】【圣】思【大】 想【大】相【明】【圣】 交【大】遨【元】【明】放【宫】效【圣】 见【大】现【宋】【元】【明】【宫】【圣】 瑕【大】假【宋】【元】【明】【宫】 无央数【大】*无鞅数【宋】*【元】*【宫】*【圣】* 不【大】其人不【宋】【元】【明】【宫】【圣】 不可【大】可不【宋】【宫】 欣【大】忻【圣】 辩【大】*辨【圣】* 士【大】土【宋】 灭寂【大】寂灭【明】 无【大】四无【宋】【元】【明】【宫】 神【大】禅【圣】 与【大】兴【圣】 之【大】足【宋】【元】【明】【宫】 界【大】果【圣】 度【大】六度【宋】【元】【明】【宫】【圣】 士【大】土【宋】【元】【明】【宫】 佛【大】佛国【宋】【元】【明】【宫】 敬爱【大】爱敬【宋】【元】【明】【宫】【圣】 正【大】政【圣】 照【大】炤【圣】 亡【大】忘【圣】 负【大】触【圣】 犯负【大】负犯【宋】【元】【明】【宫】【圣】 为有【大】有为【圣】 设【大】护【宋】【宫】【圣】 向【大】句【宋】【元】【明】【宫】 口行【大】行口【宋】【元】【明】【宫】【圣】 至【大】所【宋】【元】【明】【宫】 舌【大】*口【宫】*【圣】* (不念耳)六字【大】〔-〕【圣】 (不念滑)五字【大】〔-〕【圣】 法识【大】识法【圣】 憎【大】增【宋】【元】【宫】 法【大】经【宫】 慧【大】身【圣】 度【大】〔-〕【宋】【元】【宫】【圣】 或【大】〔-〕【明】 腻【大】*贰【圣】* 江【大】恒【宋】【元】【明】洹【宫】 悉【大】悉能【宋】【元】【明】【宫】【圣】 想【大】*相【明】*【圣】* 根【大】眼【宋】【元】【明】【宫】 兴【大】与【宫】 恚【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 宗【大】空【元】【明】【宫】 诸【大】语【宋】【宫】 王天【大】天王天【宋】【元】【明】天王【宫】 上【大】〔-〕【宋】【元】【明】 罗【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 某【大】*其【宋】【元】【明】【宫】【圣】* 限【大】限量【圣】 足【大】得【宫】 观【大】觉【宋】【元】【明】【宫】 卷第二终【宋】 卷第三行空品第三之下【宋】 如【大】知【宋】【元】【明】 无【大】于【宋】【宫】 由【大】犹【宋】【元】【明】【宫】【圣】 焰【大】炎【宋】【元】【明】 至【大】到【宋】【元】【明】【宫】【圣】 意【大】竟【宋】 寞【大】漠【圣】 自【大】〔-〕【圣】 其【大】*某【圣】* 思【大】*恩【圣】* 祥【大】详【宋】【元】【明】 诸【大】是诸【宋】【元】【明】【宫】【圣】 忧【大】优【宋】【元】【明】【宫】【圣】 数【大】亿【圣】 之本【大】本之【宋】【元】【明】【宫】 其【大】*某【宋】*【元】*【明】* 舍利弗【大】利舍弗【元】 遵【大】尊【圣】 升【大】*升【宋】【元】【明】【圣】* 圣【大】贤【宋】【元】【明】【宫】【圣】 善【大】行【宋】【元】【明】【宫】【圣】 圣贤【大】贤圣【宋】【元】【圣】 知【大】如【圣】 于【大】于【宋】【元】【明】【圣】 谓【大】为【宋】【元】【明】【宫】【圣】 万【大】万生【圣】 知【大】自知【宋】【元】【明】【宫】【圣】 神【大】神通【宋】【元】【明】 智慧【大】禅【宋】【元】【明】【宫】 劝【大】观【元】【宫】【圣】 兴【大】慧【圣】 与【大】兴【宋】【元】【明】【宫】 不【大】〔-〕【圣】 净【大】净佛【宋】【元】【明】【宫】 于【大】广【宋】【元】【明】【宫】 获【CB】【丽-CB】【宋】【元】【明】【宫】【圣】护【大】 亡【大】忘【圣】 坐【大】座【宋】【元】【明】 整【大】政【圣】 道【大】道法【宋】【元】【明】【宫】 即【大】即时【宋】【元】【明】【宫】【圣】 见是【大】是见【宋】【宫】 卷第二终【元】【明】 摩诃般若波罗蜜【大】光赞般若波罗蜜【宋】〔-〕【元】【明】卷第三首【元】【明】 蜜【大】蜜经【宋】 菩【大】诸菩【宋】【元】【明】【宫】【圣】 越【大】超越【宋】【宫】 到【大】致【宋】【元】【明】【宫】 尸【大】檀【宋】【元】【明】【宫】【圣】 羼【大】尸羼【宋】【元】【明】【宫】【圣】 天【大】无天【宋】 阿【大】至阿【宋】【元】【明】【宫】 琉【大】瑠【明】 琥【大】虎【宋】【元】【圣】 砗磲码碯【大】车磲马碯【宋】车磲马脑【元】车渠马𤧚【圣】 萌【大】盲【元】【明】 〔-〕【大】光明皇后愿文【圣】卷第三终 卷第四首【圣】 睹【大】都【圣】 咨【大】咨【宋】【元】【明】【宫】【圣】 谊【大】义【元】【明】 于【大】乎【圣】 择【大】*释【宫】* 王天【大】天王【宋】【元】【明】【宫】【圣】 严华【大】华严【宋】【元】【明】【宫】 非【大】能【宋】【元】【明】【宫】【圣】 乘【大】承【宋】【元】【明】 喜【大】憘【圣】 开【大】闻【宋】【宫】 与【大】兴【圣】 无【大】为【明】 倚【大】*猗【宋】【宫】【圣】* 猗【大】*倚【元】【明】* 恍惚【大】慌忽【宋】【宫】恍忽【圣】 名【大】号【宋】【元】【宫】【圣】号【明】 不【大】无【宋】【元】【明】【宫】【圣】 界【大】〔-〕【圣】 法【大】念【宋】【元】【明】【宫】【圣】 法【大】法界【圣】 借【大】假【明】 号【大】法【圣】 脐【大】齐【圣】 脇【大】脇肋【宋】【元】【明】【宫】脇勒【圣】 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 响【大】向【圣】 名【大】〔-〕【圣】 想【大】相【明】 色【大】〔-〕【圣】 寞【大】寞者【宋】【元】【明】【宫】漠【圣】 诸【大】识【圣】 苦【大】苦不【宋】【元】【明】【宫】 提【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 著【大】〔-〕【圣】 得【大】生【宋】【元】【明】 于【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 藐【大】耶【宋】【元】【明】【宫】 诸【大】获【宋】【元】【明】【宫】 生【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 不【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】* 痛【大】不空痛【宋】【元】【明】【宫】【圣】 当【大】常【明】 向【大】何【圣】 舌【大】*口【宋】【元】【明】【宫】【圣】* 此【大】是【宫】【宋】【元】【明】 行【大】得【宫】 设【大】说【圣】 不分卷【圣】 二【大】三【宋】【元】【明】
[A1] 为【CB】【丽-CB】说【大】(cf. K05n0004_p0543a02)
[A2] 弗【CB】【丽-CB】【碛-CB】佛【大】(cf. K05n0004_p0545c14; Q05_p0110a05)
[A3] 所【CB】【丽-CB】【碛-CB】行【大】(cf. K05n0004_p0545c15; Q05_p0110a06)
[A4] 痴【CB】【丽-CB】【碛-CB】碍【大】(cf. K05n0004_p0546b04; Q05_p0110b27)
[A5] 慧【CB】【丽-CB】尽【大】(cf. K05n0004_p0547a16)
[A6] 懈【CB】【丽-CB】【碛-CB】悭【大】(cf. K05n0004_p0547c02; Q05_p0111b11)
[A7] 叶【CB】【丽-CB】【碛-CB】弃【大】(cf. K05n0004_p0548a22; Q05_p0111c15)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

光赞经(卷2)
关闭
光赞经(卷2)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多