大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第十

第四净行观想护摩成就法品第十一之二

如是阿阇梨于彼王城聚落乞食归已于清净处安置其钵即出房外用无虫净水举其左手以洗双足足既净已复取净土以洗于手持诵真言七遍而为加持然用清净器物盛新退下黄牛粪以无虫净水相和调合于其佛前作七曼拏罗四方平正或一肘或半肘第一曼拏罗广阔一肘献释迦牟尼佛第二曼拏罗献菩萨第三曼拏罗献本尊真言第四曼拏罗献辟支佛第五曼拏啰献三宝第六曼拏罗献一切贤圣第七曼拏罗献一切众生令获利益如是仪法日日修作不得缺犯作曼拏罗已复于寂静之处密诵真言而重忏悔忏讫而起令彼净人于河于泉等取无虫净水盛净器内一心洗手复洗头面耳鼻等皆令洁净然漱口三二遍持诵五遍或七遍即捧空钵往诣流泉河㵎等处如法洗钵洗已归院以钵盛前所求之饭少许而供养佛及本尊法教复诵真言所受用钵或金作银作铜作或瓦作或树叶皆可为其应器所持钵饭作供养已复分一分与后来者或客人或贫苦者不得多与量力施之恐自不足减于气力有妨持诵及焚修事若是献佛之食自不得吃转施贫人或飞禽等若自吃食不得伤饱持诵成患余剩之食施诸贫苦如是佛说一切众生以食为命皆依食住假使天人阿修罗乾闼婆龙夜叉紧那罗罗叉饿鬼毘舍左部多乌娑哆啰迦及诸星曜等未有不依食住而不食者或自然饮食或造作段食欲界人天唯是段食若色界诸天饮食细妙以禅定为食若无色四空香为食故是故佛说令诸众生依食资身进修道法持诵法教修诸梵行恭敬圣贤孝养父母乃至无上佛道成就不难譬如有人食所资故勇猛强力担负重担远行前路不以为难行者亦然身力安健上求菩提下度有情作大利乐亦不为难是故于过去世有佛世尊名曰迦叶如来应正等觉为彼一切贫苦众生于其饮食恒所乏少令心逼迫常受饥苦利益彼等而为宣说最上真言令得具足种种饮食消除饥病佛言一切声闻之辈有菩提行而欲进修须假段食以支身命汝今谛听当为汝说是时会中声闻之众皆大欢喜而白佛言世尊法王甚为希有慈愍众生三界第一唯愿饶益我等说此最上真言是时释迦牟尼即受其请發迦陵频伽声响如雷鼓告部多众言汝今谛听所有十方世界现在会者二足四足多足无足及过去未来一切众生我今利乐于彼令得饮食丰足即说往昔迦叶世尊所说真言

曩莫三满哆没驮(引)(引)阿钵啰(二合)底贺哆舍(引)娑曩(引)喃怛儞野(二合)他唵(引)誐誐儞(引)誐誐曩𪩘𠰒(引)(引)曩野萨哩缚(二合)护卢护卢三摩野摩努娑摩(二合)啰阿(引)迦里沙(二合)尼摩(引)尾楞嚩摩(引)尾楞嚩野体(引)悉弭(二合)旦弭(引)三波(引)捺野娑嚩(二合)(引)

尔时迦叶世尊正等正觉说此广大真言法时于虚空中起大饮食云遍覆三千大千世界于其云中降彼种种美食令彼众生随意取食皆获饱满离诸饥苦复有渴者于其云中降八功德水于刹那间普皆充足时彼会中一切大众叹未曾有何故云中有斯美膳是佛世尊所说微妙秘密真言威力所置我得随喜顶戴奉行即从坐起五体投地礼足欢喜而退一面

我释迦世尊亦为饶益愍念众生说此仪轨王最上真言令彼一切饥渴众生充足饮食若持诵者先须依法求成真言胜妙之行于山顶上安置圣妙吉祥中品㡧像以种种香花饮食献大供养持诵者每日吃三白食或只乳食亦得即诵迦叶如来正等正觉所说真言七洛叉然用佉祢啰湿木优昙钵湿木吉祥果湿木皆长一尺以酥酪蜜揾令滋润诵前真言作于护摩八千遍于夜半已来于其天中起黑风云彼持诵者不得怕怖亦不得起但诵圣妙吉祥八字心真言与彼同伴法事之者作其拥护彼黑风云即便自散又于空中现女人相一切庄严光明照耀向诵者言我得成就汝上人起诵者用惹帝花香献阏伽水作此法时女人不现如是自身与其同伴二十五人所求饮食天自雨下及随意受用之物皆得充足持诵者献阏伽水發遣贤圣旋绕㡧像三匝毕已作礼诸佛一切菩萨

复次作虚空行等成就法如先所说种种清净之地或山或海等地持诵者及同伴人依前仪则持诵真言作其拥护用中品㡧面西安置持诵者面东坐吉祥草座用佉祢啰木为柴以白莲华酥酪蜜合和为团作八千护摩每日三时而作护摩如是至二十一日到夜半时作护摩法毕持诵者即见圣妙吉祥所求皆得或虚空中行或隐没身形或大福长寿或王所爱敬乃至成就声闻辟支佛菩萨之地于五神通亦得成就今此坛法有大胜力所欲皆得请召圣贤發遣神鬼呪成仙药及无智愚迷作种种过失以真言威力亦得解脱

复次释迦牟尼说中品成就法如前所说清净胜地面西安置㡧像持诵者面东坐吉祥草座以香花供养广作法事每日三时志念真言如是数满六洛叉念诵毕已以迦尼迦啰花白檀恭俱摩香合和为团作百千护摩其数足已㡧自振动复出光明普遍照耀不久之间得三十三天帝释之位若以此㡧顶戴受持得入三地具五神通为生说法复至七地乃至未来得成正觉若持诵者依前仪轨作法持诵皆得成就如迦叶世尊所说真言依法持诵所求美食八功德水决定成就随意丰足若依妙吉祥根本仪轨结界持诵所求金银珍宝摩尼珠宝上妙仙药等无不成就如上仪轨法行若彼阿阇梨勤诵修习常得成就又持诵者若依法持诵所乞得者种种饮食若欲食时先供圣贤深生惭愧然可自食若有余食送在河中或无人净处施诸畜类有情施已洗钵一心专注若是瓦钵洗已熏乾其余木钵金银等钵洗净无垢即得受用若稍不净不得使用如佛教勅若乞食之钵不得杂用盛物亦不得吃食乃至香药菓子等皆不得盛又诸比丘如无应器或用荷叶吃食或用莲华叶优钵罗叶妙香华叶最上华叶布罗叉叶优昙钵叶若尼俱陀树叶及根茎枝条俱不得用娑罗树叶阿没罗树叶波咤罗树叶室里沙树叶菩提树叶并不得于叶中盛食吃食复有释迦如来行住坐卧之处所有华菓树木并不得受用若有违犯破自三昧离前叶外其余树叶许用吃食若瓦器铜器银器金器水精瑠璃之器及铁石等器皆得吃食又若莲华若诸树叶或以供养诸佛菩萨及声闻缘觉者亦不得用若持诵者如前所说树叶及供献佛众圣者华叶树叶并不得受用吃食若有求法持诵者受用供佛之叶吃食之时下品成就之法决定不成何况中品上品吉祥增益息灾降伏一切所愿之事定不成就若有乐修净行精勤持戒得成就一切真言者许其同食若非此辈不得同食亦不得互相招唤往来同食如所乞之食虽少须作丰足之想若诸持诵之者依此仪轨如是而行于一切真言求成就法如观掌中必得成就汝等谛听我今复说洁净真言威力广大若持诵者念此真言七遍所有一切饮食以手按之成洁净食可得自吃天人及部多众于彼身上以手摩触按之皆成洁净真言曰

曩莫三满哆没驮(引)(引)阿钵啰(二合)底贺哆舍(引)娑曩(引)(引)怛儞野(二合)(引)(引)萨里嚩(二合)紧唧沙曩(引)舍儞曩(引)舍野曩(引)舍野萨里嚩(二合)讷瑟咤(二合)钵啰(二合)喻讫旦(二合)三摩野努娑摩(二合)啰吽𠺁娑嚩(二合引)

此真言若吃食已复诵七遍以手摩触自身及头顶上然经顷刻之间于彼㡧前读诵一切经典佛母般若经圣月灯经三摩地经十地经金光明经孔雀王经宝幢陀罗尼经如是等经早辰读诵至于午时随读多少即时回向收经案上以净衣盖覆作礼经卷于河岸手捻净土诵此真言七遍然后洗浴复说真言曰

曩莫三满哆没驮(引)(引)阿钵啰(二合)底贺哆舍(引)娑曩(引)(引)怛儞野(二合)(引)(引)萨里嚩(二合)讷瑟站(二合引)钵啰(二合)讷瑟站(二合)娑旦(二合)婆野吽印儞达啰达里尼俱摩啰吉里(二合)拏噜闭尼满驮满驮三摩野摩拏娑摩(二合)啰颇咤娑嚩(二合引)

今此真言于曼拏罗能结界拥护降伏一切障难若以线上加持七遍系在身上一切处行作一切事皆得拥护若结五髻大印诵一浴叉所求之事无不成就若以瞿摩夷净土用无虫水持诵者洗浴身上及涂坛地兼所用器物并成洁净不得用不流死水恶水亦不得戏论众生又须观想自身为苦为空无常无我无主无宰无救无归轮回无已深怀苦想如入深水一心专注若离此观如鸳鸯去伴恒增痛苦又彼诵者恒须观想诸佛境界七宝莲池青黄赤白莲华荷叶满池开敷于池四边种种严饰世尊于彼坐师子座金色光明圆满相好悉皆具足于佛右边有圣妙吉祥诸相庄严坐莲华座手执白拂或坐或立或红或白或金色如是观想彼佛左边有圣观自在如中秋月色手执白拂复有八菩萨慈氏普贤地藏虚空藏除盖障灭罪金刚手妙财并前为十菩萨右边八辟支佛赞那曩辟支佛𪩘摩那曩辟支佛计都辟支佛妙计都辟支佛白计都辟支佛哩瑟咤辟支佛乌波哩瑟咤辟支佛儞弥辟支佛及八大声闻大目乾连舍利弗憍梵波提宾头卢颇罗堕毕陵伽婆娑罗睺罗大迦叶阿难陀如是观想又彼大声闻相近有无边比丘众于辟支佛相近有无边辟支佛众八大菩萨相近有无边菩萨众乃至大众遍虚空界如是作其观想又持诵者复观自身在池水之中水至于脐以天上人间种种名华曼陀罗华大曼陀罗华驮睹瑟迦里华雨华印儞嚩啰华莲华大莲华如是之华积如妙高山及种种幢幡宝盖天衣妙香燃百千那由他俱胝灯而用供养一切诸佛及诸菩萨声闻缘觉兼与一切众生施食供养复想世尊眉间放白毫光照一切有情若持诵者如是依法仪轨作此观行不久成就菩提大果又佛说此观行法则利益一切众生于持诵者胜行第一又如佛说三种曼拏罗三品成就法三等㡧像仪则彼持诵者依法次第审用净心作其观想能断一切根随烦恼然后献阏伽水發遣贤圣复想自身却出水中方得观行周圆汝诵真言者恒令修习无复忘失若欲持诵如前仪轨还于净处安排㡧像结界请召供养加持作护摩求其拥护一如前说今此仪中更令赞叹诸佛菩萨贤圣若欲大小便利远离坛场无风密处白日面东夜间面南亦不得思惟佛法等事非洁净处如是事讫用净土无虫净水洗手诵前真言三十遍小便诵七或𪖪鼻涕唾去坛不近不远亦须洗净两手然于每日洗足先洗右足后洗左足不得两足相触然以涂香结净又持诵者复有五种清净第一身业清净第二口业清净第三意业清净第四行真实清净第五说真实清净法复能通达微妙第一甚深之法远离杀生偷盗邪婬妄语恶口两舌贪嗔邪见破戒非法若行非法杀生偷盗愚痴邪见谤毁正法是人永劫堕彼焰魔罗界为傍生饿鬼或入黑绳等活乃至阿鼻大地狱中受种种大苦设得人身诸根不具愚迷暗钝何能成就最上之法是故持诵之者远离诸恶亲近善友依法勤修于诸真言必得成就最上之法

又此仪轨有上中下若持诵者一一依其仪轨志心行法法事和合人法具足所求之事一切成就又真言之行所成之果全在仪轨仪轨圆满是事相应即真言有力功利殊常所欲所求决定成就虽诵真言若亏仪轨行不相应即真言法无其胜用若求大果必不成就又此三品仪轨一一依法不得杂用若上品中用中品仪若中品内用上品法若下品中行中品事若下品中行上品法如是互有杂用三品所求皆不成就若彼行者起首作法如法行仪如仪作法心无二缘是行正法成就真言复能利乐一切众生若异此仪而行于法法成非法真言不成行有唐捐福无所获过去诸佛说此三昧福利群生若彼佛子于此仪轨王善能通达依法持诵即真言相为菩提道此人不久而坐道场圆成大觉复次诵法之者于真言法则深妙之事秘密之行虽得成就亦须恒持戒品长作禅观不断持诵如坛法未成阙少供物可得暂住坛法周足勇猛精进课诵相读三昧不间累劫之罪而得除灭一切众生皆获功德譬如大转轮王一切财宝悉皆具足随意受用而无有尽今此真言如来所说一切功德皆悉具足随诸有情利乐无尽

大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第十


校注

一【大】二【元】 啰【大】罗【宋】【元】【明】 欲【大】饮【宋】 皆【大】广【元】【明】 Namaḥ sarva-buddhānāmapratihataśāsanānām, tadyathā Oṁ gagane gaganna-gañje ānaya sarvaṁ lahu lahu samaya-māusmara ākarṣaṇi mā vilamba yathepṣitaṁ me sampādaya svāhā. 志【大】至【元】【明】 妙香华 Saugandhika. Plakṣa. Udumbara. Vaṭa. Āmra. Śirīṣa. 菩提树 Bodhi-vṛkṣa. 瑠【大】琉【宋】【元】 Namaḥ sarva-buddhānāmapratihata śāsanānām, tadyathā Oṁ sarva-kilviṣanāśani, nāśaya sarva-duṣṭa-prayuktāṁ samaya-manusmara hūṁ jaḥ svāhā. 努【大】拏【宋】【元】【明】 刻【大】克【宋】【元】 十地经 Ārya-daśa-bhumaka. 孔雀王经 Ārya-makā-mayūrī. 宝幢陀罗尼 Ārya-ratna-ketu-dhāriṇī. 辰【大】晨【明】 于【大】于于【宋】 Namaḥ samantābuddhānām apratihata śāsanānām, tadyathā Oṁ saduṣṭāṁ-stambhaya hūṁ indīvara-dhāriṇe kumāra-krīḍa-rūpa-dhāriṇe bandha bandha samaya-manusmara sphaṭ sphaṭ svāhā. Gomaya. Māndārava. Indīvara. 遍【大】偏【宋】 涕【大】洟【宋】【元】【明】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经(卷10)
关闭
大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经(卷10)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多