尔时佛告释提桓因言:「若有善男子、善女人闻是深般若波罗蜜,受持亲近读诵、正忆念、不离萨婆若心、两阵战时,是善男子、善女人诵般若波罗蜜故,入军阵中终不失命,刀箭不伤。何以故?是善男子、善女人长夜行六波罗蜜,自除婬欲刀箭,亦除他人婬欲刀箭;自除嗔恚刀箭,亦除他人嗔恚刀箭;自除愚痴刀箭,亦除他人愚痴刀箭;自除邪见刀箭,亦除他人邪见刀箭;自除缠垢刀箭,亦除他人缠垢刀箭;自除诸结使刀箭,亦除他人结使刀箭。憍尸迦!以是因缘,是善男子、善女人不为刀箭所伤。
「复次,憍尸迦!是善男子、善女人闻是深般若波罗蜜,受持亲近读诵、正忆念、不离萨婆若心。若以毒药熏、若以蛊道、若以火坑、若以深水、若欲刀杀、若与其毒,如是众恶皆不能伤。何以故?是般若波罗蜜是大明呪,是无上明呪。若善男子、善女人于是明呪中学,自不恼身,亦不恼他,亦不两恼。何以故?是善男子、善女人,不得我、不得众生、不得寿命,乃至知者、见者皆不可得。不得色受想行识,乃至一切种智亦不可得。以不得故,不自恼身,亦不恼他,亦不两恼。学是大明呪故,得阿耨多罗三藐三菩提,观一切众生心随意说法。何以故?过去诸佛学是大明呪得阿耨多罗三藐三菩提,当来诸佛学是大明呪当得阿耨多罗三藐三菩提,今现在诸佛学是大明呪得阿耨多罗三藐三菩提。
「复次,憍尸迦!般若波罗蜜若有但书写经卷于舍供养,不受不读不诵不说、不正忆念,是处若人若非人,不能得其便。何以故?是般若波罗蜜为三千大千世界中诸四天王诸天乃至阿迦尼咤诸天子,及十方无量阿僧祇世界中诸四天王天乃至阿迦尼咤诸天所守护故。是般若波罗蜜所止处,诸天皆来供养、恭敬尊重赞叹礼拜已去。是善男子、善女人但书写般若波罗蜜于舍供养,不受不读不诵不说、不正忆念,今世得如是功德。譬如若人若畜生来入菩提树下诸边内外,设有人非人持恶意来,不能得其便。何以故?是处过去诸佛于中得阿耨多罗三藐三菩提,未来诸佛、现在诸佛亦于中得阿耨多罗三藐三菩提。得佛已,施一切众生无恐无畏,令无量阿僧祇众生受天上人中福乐,亦令无量阿僧祇众生得须陀洹果,乃至得阿耨多罗三藐三菩提。以般若波罗蜜力故,是处得恭敬礼拜,花香璎珞捣香泽香幢盖伎乐供养。」
释提桓因白佛言:「世尊!若善男子、善女人书写般若波罗蜜,花香璎珞乃至伎乐供养。若有人佛般涅槃后,若供养舍利,若起塔供养恭敬尊重赞叹、花香璎珞乃至伎乐供养。是二何者得福多?」
佛告释提桓因:「我还问汝,随汝意答我。于汝意云何,如佛得一切种智及得是身,从何道学得是一切种智、得是身?」
佛告释提桓因言:「如是,如是!憍尸迦!佛从般若波罗蜜中学得一切种智。憍尸迦!不以相好身名为佛,得一切种智故名为佛。憍尸迦!是佛一切种智从般若波罗蜜中生。以是故,憍尸迦!是佛身,一切种智所依处,佛因是身得一切种智。善男子!当作是思惟:『是身一切种智所依处。』是故我涅槃后,舍利当得供养。
「复次,憍尸迦!善男子、善女人若闻是般若波罗蜜,书写受持亲近读诵、正忆念,花香璎珞捣香泽香幢盖伎乐,恭敬供养、尊重赞叹。是善男子、善女人则为供养一切种智。以是故,憍尸迦!若有善男子、善女人书是般若波罗蜜,若受持亲近读诵说、正忆念,恭敬尊重赞叹,花香璎珞乃至伎乐供养。若复有善男子、善女人,佛般涅槃后供养舍利起塔,香花乃至伎乐恭敬尊重赞叹。若有善男子、善女人,书持是般若波罗蜜,恭敬尊重赞叹,花香璎珞乃至伎乐供养。是人得福多。何以故?是般若波罗蜜中生五波罗蜜,生内空乃至无法有法空、四念处乃至十八不共法,一切三昧、一切禅定、一切陀罗尼门,皆从般若波罗蜜中生。成就众生、净佛国土,皆从般若波罗蜜中生。菩萨家成就色成就、资生之物成就、眷属成就、大慈大悲成就,皆从般若波罗蜜中生。刹利大姓、婆罗门大姓、居士大家,皆从般若波罗蜜中生。四天王天乃至阿迦尼咤天,须陀洹乃至阿罗汉、辟支佛、诸菩萨摩诃萨、诸佛、诸佛一切种智,皆从般若波罗蜜中生。」
尔时释提桓因白佛言:「世尊!阎浮提人不供养是般若波罗蜜,不恭敬不尊重不赞叹,为不知供养多所利益耶?」
佛告释提桓因言:「憍尸迦!于汝意云何,阎浮提中几所人信佛不坏,信法、信僧不坏?几所人于佛无疑、于法无疑、于僧无疑?几所人于佛决了,于法、于僧决了?」
释提桓因白佛言:「世尊!阎浮提人于佛法僧得不坏信少,于佛法僧无疑决了亦少。」
「憍尸迦!于汝意云何,阎浮提几所人得三十七品、三解脱门、八背舍、九次第定、四无碍智、六神通?阎浮提几所人断三结故得须陀洹道?几所人断三结,亦婬嗔痴薄故,得斯陀含道?几所人断五下分结得阿那含道?几所人断五上分结故得阿罗汉道?阎浮提几所人求辟支佛?几所人發阿耨多罗三藐三菩提心?」
释提桓因白佛言:「世尊!阎浮提中少所人得三十七品,乃至少所人發阿耨多罗三藐三菩提心。」
佛告释提桓因言:「如是,如是!憍尸迦!少所人信佛不坏、信法不坏、信僧不坏,少所人于佛无疑、于法无疑、于僧无疑,少所人于佛决了、于法决了、于僧决了。憍尸迦!亦少所人得三十七品、三解脱门、八背舍、九次第定、四无碍智、六神通。憍尸迦!亦少所人断三结得须陀洹,断三结亦婬嗔痴薄得斯陀含,断五下分结得阿那含,断五上分结得阿罗汉。少所人求辟支佛,于是中亦少所人發阿耨多罗三藐三菩提心,于發心中亦少所人行菩萨道。何以故?是众生前世不见佛、不闻法、不供养比丘僧,不布施、不持戒、不忍辱、不精进、不禅定、不智慧,不闻内空外空乃至无法有法空,亦不闻不修四念处乃至十八不共法,亦不闻不修诸三昧门、诸陀罗尼门,亦不修一切智、一切种智。憍尸迦!以是因缘故,当知少所众生信佛不坏、信法不坏、信僧不坏,乃至少所众生求辟支佛道,于是中少所众生發阿耨多罗三藐三菩提心,于發心中少所众生行菩萨道,于是中亦少所众生得阿耨多罗三藐三菩提。憍尸迦!我以佛眼见东方无量阿僧祇众生發心行阿耨多罗三藐三菩提行菩萨道,是众生远离般若波罗蜜方便力故,若一若二住阿惟越致地,多堕声闻、辟支佛地。南西北方四维上下亦复如是。以是故、憍尸迦!善男子、善女人發心求阿耨多罗三藐三菩提者,应闻般若波罗蜜,应受持亲近读诵说、正忆念。受持亲近读诵说、正忆念已,当书经卷,恭敬供养尊重赞叹,花香璎珞乃至伎乐。诸余善法入般若波罗蜜中者,亦应闻受持乃至正忆念。何等是诸余善法?所谓檀那波罗蜜、尸罗波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、禅那波罗蜜,内空外空乃至无法有法空,诸三昧门、诸陀罗尼门,四念处乃至十八不共法、大慈大悲。如是等无量诸善法,皆入般若波罗蜜中,是亦应闻受持乃至正忆念。何以故?是善男子、善女人当如是念:『佛本为菩萨时,如是行、如是学,所谓般若波罗蜜、禅那波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、羼提波罗蜜、尸罗波罗蜜、檀那波罗蜜,内空乃至无法有法空,诸三昧门、诸陀罗尼门,四念处乃至十八不共法、大慈大悲。如是等无量诸佛法,我等亦应随学。何以故?般若波罗蜜是我等所尊,禅那波罗蜜乃至无量诸余善法亦是我等所尊。此是诸佛法印,诸辟支佛、阿罗汉、阿那含、斯陀含、须陀洹法印。诸佛学是般若波罗蜜乃至一切种智得度彼岸,诸辟支佛、阿罗汉、阿那含、斯陀含、须陀洹亦学是般若波罗蜜乃至一切智得度彼岸。』以是故,憍尸迦!若善男子、善女人,若佛在世、若般涅槃后,应依止般若波罗蜜、禅那波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、羼提波罗蜜、尸罗波罗蜜、檀那波罗蜜,乃至一切种智亦应依止。何以故?是般若波罗蜜乃至一切种智,是诸声闻、辟支佛、菩萨摩诃萨及一切世间天、人、阿修罗所可依止。憍尸迦!若有善男子、善女人,佛般涅槃后为供养佛故,作七宝塔高一由旬,天香天花天璎珞天捣香天泽香天衣天幢盖天伎乐,供养恭敬尊重赞叹。憍尸迦!于汝意云何,是善男子、善女人从是因缘得福多不?」
佛言:「不如是善男子、善女人闻是般若波罗蜜,书写受持亲近、正忆念、不离萨婆若心,亦恭敬尊重赞叹,若华香璎珞捣香泽香幢盖伎乐供养。是善男子、善女人福德多。」
佛告憍尸迦:「置一七宝塔。若善男子、善女人供养佛故,佛般涅槃后满阎浮提起七宝塔,皆高一由旬,恭敬尊重赞叹,香花璎珞幢盖伎乐供养。憍尸迦!于汝意云何,是善男子、善女人得福多不?」
释提桓因言:「世尊!其福甚多。」
佛言:「不如是善男子、善女人如前供养般若波罗蜜其福多。憍尸迦!复置一阎浮提满中七宝塔。有善男子、善女人供养佛故,佛般涅槃后满四天下起七宝塔,皆高一由旬供养如前。憍尸迦!于汝意云何,是善男子、善女人其福多不?」
佛言:「不如是善男子、善女人书持般若波罗蜜,恭敬尊重赞叹,花香乃至伎乐供养,其福甚多。憍尸迦!复置四天下满中七宝塔。若有善男子、善女人,供养佛故,佛般涅槃后满小千国土起七宝塔,皆高一由旬,供养如前。憍尸迦!于汝意云何,是善男子、善女人其福多不?」
佛言:「不如是善男子、善女人书是般若波罗蜜,受持恭敬尊重赞叹,花香乃至伎乐供养,其福甚多。憍尸迦!复置小千国土满中七宝塔。若有善男子、善女人,供养佛故,佛般涅槃后满二千中国土起七宝塔,皆高一由旬,供养如前。故不如供养般若波罗蜜其福甚多。复置二千中国土七宝塔。若有善男子、善女人,供养佛故,佛般涅槃后满三千大千国土中起七宝塔,皆高一由旬,尽形寿供养天华天香天璎珞,乃至天伎乐供养。于汝意云何,是善男子、善女人得福多不?」
佛言:「不如是善男子、善女人书是般若波罗蜜,受持恭敬尊重赞叹,香花乃至伎乐供养,其福甚多。复置三千大千国土中七宝塔。若三千大千国土中众生,一一众生供养佛故,佛般涅槃后各起七宝塔,恭敬尊重赞叹华香乃至伎乐供养。若有善男子、善女人书持般若波罗蜜,乃至正忆念、不离萨婆若心,亦恭敬尊重赞叹花香璎珞乃至伎乐供养,是人得福甚多。」
释提桓因白佛言:「如是,如是!世尊!若人供养恭敬尊重赞叹是般若波罗蜜,则为供养过去未来现在诸佛。世尊!若十方如恒河沙等国土中众生,一一众生供养佛故,佛般涅槃后各起七宝塔,高一由旬。是人若一劫、若减一劫,恭敬尊重赞叹,花香乃至伎乐供养。世尊!是善男子、善女人得福多不?」
佛言:「甚多。」
释提桓因言:「若有善男子、善女人书持是般若波罗蜜,乃至正忆念,亦恭敬尊重赞叹,花香乃至伎乐供养,其福大多。何以故?世尊!一切善法皆入般若波罗蜜中,所谓十善道,四禅,四无量心,四无色定,三十七品,三解脱门——空、无相、无作,四谛——苦谛、集谛、灭谛、道谛,六神通,八背舍,九次第定,檀那波罗蜜、尸罗波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、禅那波罗蜜、般若波罗蜜,内空乃至无法有法空,诸三昧门、诸陀罗尼门,佛十力、四无所畏、四无碍智、大慈大悲、十八不共法,一切智、道种智、一切种智。世尊!是名一切诸佛法印。是法中,一切声闻及辟支佛,过去未来现在诸佛,学是法得度彼岸。」
尔时佛告释提桓因言:「如是,如是!憍尸迦!是诸善男子、善女人书持是般若波罗蜜经卷,受学亲近读诵说、正忆念,加复供养华香璎珞捣香泽香幢盖伎乐,当得无量无数不可思议不可称量无边福德。何以故?诸佛一切智、一切种智,皆从般若波罗蜜中生。诸菩萨摩诃萨禅那波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、羼提波罗蜜、尸罗波罗蜜、檀那波罗蜜,皆从般若波罗蜜中生。内空乃至无法有法空,四念处乃至十八不共法,皆从般若波罗蜜中生。诸佛五眼皆从般若波罗蜜中生。成就众生、净佛国土,道种智、一切种智诸佛法,皆从般若波罗蜜中生。声闻乘、辟支佛乘、佛乘,皆从般若波罗蜜中生。以是故,憍尸迦!善男子、善女人书持是般若波罗蜜经卷,亲近读诵说、正忆念,加复供养花香乃至伎乐,过出前供养七宝塔,百分千分万分百千万分不及一,乃至算数、譬喻所不能及。何以故?憍尸迦!若般若波罗蜜在于世者,佛宝、法宝、比丘僧宝终不灭。若般若波罗蜜在于世者,十善道、四禅、四无量心、四无色定,檀那波罗蜜乃至般若波罗蜜,四念处乃至十八不共法,一切智、一切种智,皆现于世。若般若波罗蜜在于世者,世间便有刹利大姓、婆罗门大姓、居士大家,四天王天乃至阿迦尼咤诸天,须陀洹果乃至阿罗汉果,辟支佛道、菩萨摩诃萨、无上佛道,转法轮,成就众生、净佛国土。」
尔时三千大千国土所有四天王天乃至阿迦尼咤天语释提桓因,诸天言:「应受是般若波罗蜜,应持应亲近应读诵说、正忆念。何以故?受持般若波罗蜜乃至正忆念故,一切所修集善法当具足满,增益诸天众、减损阿修罗。诸天子受持般若波罗蜜乃至正忆念故,佛种不断,法种、僧种不断。佛种、法种、僧种不断故,便有檀那波罗蜜、尸罗波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、禅那波罗蜜、般若波罗蜜皆现于世。四念处乃至十八不共法、菩萨道皆现于世。须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果、辟支佛道、佛道,须陀洹乃至佛皆现于世。」
尔时佛告释提桓因言:「憍尸迦!汝当受是般若波罗蜜,持读诵说、正忆念。何以故?若诸阿修罗生心欲与三十三天共鬪。憍尸迦!汝尔时当诵念般若波罗蜜,诸阿修罗恶心即灭更不复生。憍尸迦!若诸天子、天女五死相现时,当堕不如意处。汝当于其前诵读般若波罗蜜。是诸天子、天女闻般若波罗蜜功德故,还生本处。何以故?闻般若波罗蜜有大利益故。
「复次,憍尸迦!若有善男子、善女人,若诸天子、天女,闻是般若波罗蜜经耳。是功德故,渐当得阿耨多罗三藐三菩提。何以故?憍尸迦!过去诸佛及弟子,皆学是般若波罗蜜,得阿耨多罗三藐三菩提,入无余涅槃。憍尸迦!未来世诸佛、今现在十方诸佛及弟子,皆学是般若波罗蜜,得阿耨多罗三藐三菩提,入无余涅槃。何以故?憍尸迦!是般若波罗蜜摄一切善法,若声闻法、若辟支佛法、若菩萨法、若佛法。」
释提桓因白佛言:「世尊!般若波罗蜜是大明呪、无上明呪、无等等明呪。何以故?世尊!是般若波罗蜜能除一切不善,能与一切善法。」
佛语释提桓因言:「如是,如是!憍尸迦!般若波罗蜜是大明呪、无上明呪、无等等明呪。何以故?憍尸迦!过去诸佛因是明呪故,得阿耨多罗三藐三菩提。未来世诸佛、今现在十方诸佛,亦因是明呪,得阿耨多罗三藐三菩提。因是明呪故,世间便有十善道,便有四禅、四无量心、四无色定,便有檀那波罗蜜乃至般若波罗蜜,四念处乃至十八不共法,便有法性、如、法相、法住、法位、实际,便有五眼,须陀洹果乃至阿罗汉果、辟支佛道,一切智、一切种智。憍尸迦!菩萨摩诃萨因缘故,十善出于世间。四禅、四无量心乃至一切种智,须陀洹乃至诸佛出于世间。譬如月满照明,星宿亦能照明。如是,憍尸迦!一切世间善法、正法,十善乃至一切种智,若诸佛不出时,皆从菩萨生。是菩萨摩诃萨方便力,皆从般若波罗蜜生。是菩萨摩诃萨以是方便力,行檀那波罗蜜乃至禅那波罗蜜,内空乃至无法有法空,四念处乃至十八不共法,不证声闻、辟支佛地,亦能成就众生、净佛国土,寿命成就、国土成就、菩萨眷属成就,得一切种智,皆从般若波罗蜜生。
「复次,憍尸迦。若善男子、善女人闻般若波罗蜜,受持亲近乃至正忆念,是人当得今世后世功德成就。」
释提桓因白佛言:「世尊!何等是善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,得今世功德?」
佛告释提桓因言:「若有善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,终不中毒死,兵刃不伤、水火不害,乃至四百四病所不能中;除其宿命业报。
「复次,憍尸迦!若有官事起,是善男子、善女人读诵是般若波罗蜜故,往至官所,无能谴责者。何以故?是般若波罗蜜威力故。若善男子、善女人诵读是般若波罗蜜,到王所若太子、大臣所。王及太子、大臣皆欢喜问讯和意共语。何以故?是诸善男子、善女人常有慈悲喜舍,心向众生故。憍尸迦!若善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,得如是等种种今世功德。憍尸迦!何等是善男子、善女人得后世功德?是善男子善女人终不离十善道、四禅、四无量心、四无色定、六波罗蜜、四念处乃至十八不共法。是人终不堕三恶道,受身貌具。终不生贫穷下贱、工师、除厕人、担死人家。常得三十二相,常得化生,生诸现在佛国。终不离菩萨神通,若欲从一佛国至一佛国,供养诸佛、听诸佛法,即得随意所游佛国。能成就众生、净佛国土。渐得阿耨多罗三藐三菩提。憍尸迦!是名后世功德。以是故,憍尸迦!善男子、善女人应当受持是般若波罗蜜,亲近读诵说、正忆念,花香乃至伎乐供养,常不离萨婆若心。是善男子、善女人乃至阿耨多罗三藐三菩提,得今世后世功德成就。」
尔时诸外道异学梵志来向佛所,欲求佛短。是时释提桓因心念:「是诸外道梵志来向佛所,欲求佛短。我今当诵念从佛所受般若波罗蜜。是诸外道梵志等,终不能中道作碍,断说般若波罗蜜。」释提桓因作是念已,即诵般若波罗蜜。是时诸外道梵志遥绕佛复道还去。
时舍利弗心念:「是中何因缘,诸外道梵志遥绕佛复道还去?」
佛知舍利弗心念,告舍利弗:「是释提桓因诵念般若波罗蜜。以是因缘故,诸外道梵志遥绕佛复道还去。舍利弗!是诸外道梵志,我不见一念善心。是诸外道梵志,持恶心来欲索佛短。舍利弗!我不见说般若波罗蜜时,一切世间若天若魔若梵、若沙门众婆罗门众中,有持恶意来能得短者。何以故?舍利弗!是三千大千国土中,诸四天王天乃至阿迦尼咤天,诸声闻、辟支佛、诸菩萨摩诃萨,守护是般若波罗蜜。所以者何?是诸天人皆从般若波罗蜜中生故。
「复次,舍利弗!十方如恒河沙等国土中,诸佛及声闻、辟支佛、菩萨摩诃萨、诸天龙鬼神等,皆守护是般若波罗蜜。所以者何?是诸佛等皆从般若波罗蜜中生故。」尔时恶魔心念:「今佛四众现前集会,亦有欲界色界诸天子,是中必有菩萨摩诃萨受记当得阿耨多罗三藐三菩提。我宁可至佛所破坏其意。」
是时恶魔化作四种兵来至佛所,尔时释提桓因心念:「是四种兵,或是恶魔化作,欲来向佛。何以故?是四种兵严饰,频婆娑罗王四种兵所不类,波斯匿王四种兵所不类,诸释子四种兵所不类,诸梨昌四种兵皆所不类,此是恶魔化作四种兵。是恶魔长夜索佛便,欲恼众生。我宁可诵念般若波罗蜜。」释提桓因即时诵念般若波罗蜜,恶魔闻其所诵,渐渐复道还去。
尔时会中四天王诸天子乃至阿迦尼咤诸天子,化作天花于虚空中而散佛上,作是言:「世尊!愿令般若波罗蜜久住阎浮提。所以者何?阎浮提人受持般若波罗蜜,随所住时,佛宝亦住不灭,法宝、僧宝亦住不灭。」
尔时十方如恒河沙等世界中诸天,亦皆散花,作是言:「世尊!愿令般若波罗蜜久住阎浮提。若般若波罗蜜久住,佛、法、僧亦当久住,亦分別知菩萨摩诃萨道。复次,所在住处善男子、善女人,有书持般若波罗蜜经卷,是处则为照明、已离诸冥。」
佛告释提桓因等诸天子:「如是,如是!憍尸迦及诸天子!阎浮提人受持般若波罗蜜,随所住时,佛宝如是住,法宝、僧宝亦如是住。乃至在所住处善男子、善女人,有书持般若波罗蜜经卷,是处则为照明、已离诸冥。」
尔时诸天子化作天花散佛上,作是言:「世尊!若有善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,魔若魔民不能得其便。世尊!我等亦当拥护是善男子、善女人。何以故?若善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,我等视是人如佛、若次佛。」
是时释提桓因白佛言:「世尊!善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念者,当知是人先世于佛所作功德多,亲近供养诸佛,为善知识所护。世尊!诸佛一切智应当从般若波罗蜜中求,般若波罗蜜亦当从一切智中求。所以者何?般若波罗蜜不异一切智,一切智不异般若波罗蜜,般若波罗蜜、一切智不二不別。是故我等视是人即是佛、若次佛。」
佛告释提桓因言:「如是,如是!憍尸迦!诸佛一切智即是般若波罗蜜,般若波罗蜜即是一切智。何以故?憍尸迦!诸佛一切智皆从般若波罗蜜中生。般若波罗蜜不异一切智,一切智不异般若波罗蜜,般若波罗蜜、一切智不二不別。」
尔时慧命阿难白佛言:「世尊!何以不称誉檀那波罗蜜、尸罗波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、禅那波罗蜜乃至十八不共法,但称誉般若波罗蜜?」
佛告阿难:「般若波罗蜜于五波罗蜜乃至十八不共法为尊导。阿难!于汝意云何,不回向萨婆若布施得称檀那波罗蜜不?」
「不也,世尊!」
「不回向萨婆若尸罗、羼提、毘梨耶、禅那、智慧,是般若波罗蜜不?」
「不也,世尊!」
「以是故知,般若波罗蜜于五波罗蜜乃至十八不共法为尊导,是故称誉。」
阿难白佛言:「世尊!云何布施回向萨婆若作檀那波罗蜜,乃至作般若波罗蜜?」
佛告阿难:「以无二法布施回向萨婆若,是名檀那波罗蜜。以不生不可得故回向萨婆若布施,是名檀那波罗蜜。乃至以无二法智慧回向萨婆若,是名般若波罗蜜。以不生不可得故回向萨婆若智慧,是名般若波罗蜜。」
阿难白佛言:「世尊!云何以不二法回向萨婆若布施,是名檀那波罗蜜。乃至以不二法回向萨婆若智慧,是名般若波罗蜜?」
佛告阿难:「以色不二法故,受想行识不二法故,乃至阿耨多罗三藐三菩提不二法故。」
「世尊!云何色不二法乃至阿耨多罗三藐三菩提不二法?」
佛言:「色色相空。何以故?檀那波罗蜜、色不二不別,乃至阿耨多罗三藐三菩提、檀那波罗蜜不二不別。五波罗蜜亦如是。以是故,阿难!但称誉般若波罗蜜。于五波罗蜜乃至一切种智为尊导。阿难!譬如大地,以种散中,得因缘和合便生。是诸种子依地而生。如是,阿难!五波罗蜜依般若波罗蜜得生,四念处乃至一切种智亦依般若波罗蜜得生。以是故,阿难!般若波罗蜜于五波罗蜜乃至十八不共法为尊导。」
尔时释提桓因白佛言:「世尊!佛说善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念者,功德未尽。何以故?受持般若波罗蜜乃至正忆念,则受三世诸佛无上道。所以者何?欲得萨婆若当从般若波罗蜜中求,欲得般若波罗蜜当从萨婆若中求。世尊!受持般若波罗蜜乃至正忆念故,十善道现于世间,四禅、四无量心、四无色定乃至十八不共法现于世间。受持般若波罗蜜乃至正忆念故,世间便有刹利大姓、婆罗门大姓、居士大家,四天王天乃至阿迦尼咤诸天。受持般若波罗蜜乃至正忆念故,便有须陀洹乃至阿罗汉、辟支佛、菩萨摩诃萨。受持般若波罗蜜乃至正忆念故,诸佛出于世间。」
尔时佛告释提桓因言:「憍尸迦!善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,我不说但有尔所功德。何以故?憍尸迦!是善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念、不离萨婆若心,无量戒众成就,定众、慧众、解脱众、解脱知见众成就。复次,憍尸迦!是善男子、善女人能受持般若波罗蜜乃至正忆念、不离萨婆若心,当知是人为如佛。复次,憍尸迦!一切声闻、辟支佛,所有戒众、定众、智众、解脱众、解脱知见众,不及是善男子、善女人戒众乃至解脱知见众,百分千分百千万亿分,乃至算数、譬喻所不能及。何以故?是善男子、善女人,于声闻、辟支佛地中心得解脱,更不求大乘法故。复次,憍尸迦!若有善男子、善女人书持般若波罗蜜经卷,供养恭敬尊重,华香璎珞乃至伎乐,亦得今世后世功德。」
尔时释提桓因白佛言:「世尊!是善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念、不离萨婆若心,供养般若波罗蜜,恭敬尊重,华香乃至伎乐。我常当守护是人。」
佛告释提桓因:「憍尸迦!是善男子、善女人欲读诵说是般若波罗蜜时,无量百千诸天皆来听法。是善男子、善女人说般若波罗蜜法,诸天子益其胆力。是诸法师若疲极不欲说法,诸天益其胆力故便能更说。善男子、善女人受是般若波罗蜜乃至正忆念,供养花香乃至伎乐故,亦得是今世功德。复次,憍尸迦!是善男子、善女人于四部众中说般若波罗蜜时,心无怯弱;若有论难亦无畏想。何以故?是善男子、善女人为般若波罗蜜所护持故。般若波罗蜜中亦分別一切法,若世间若出世间、若有漏若无漏、若善若不善、若有为若无为、若声闻法若辟支佛法、若菩萨法若佛法。善男子、善女人住内空乃至住无法有法空故,不见有能难般若波罗蜜者,亦不见受难者,亦不见般若波罗蜜。如是善男子、善女人为般若波罗蜜所拥护故,无有能难坏者。复次,善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念时,不没不畏不怖。何以故?是善男子、善女人不见是法没者、恐怖者。憍尸迦!善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,花香供养乃至幡盖,亦得是现世功德。
「复次,憍尸迦!善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念,书持经卷,花香供养乃至幡盖,是人为父母所爱,宗亲知识所念,诸沙门婆罗门所敬,十方诸佛及菩萨摩诃萨、辟支佛、阿罗汉乃至须陀洹所爱敬,一切世间若天、若魔、若梵及阿修罗等皆亦爱敬。是人行檀那波罗蜜,檀那波罗蜜无有断绝时。尸罗波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、禅那波罗蜜、般若波罗蜜,亦无有断绝时。修内空不断乃至修无法有法空不断,修四念处不断乃至修十八不共法不断,修诸三昧门不断,修诸陀罗尼门不断,修诸菩萨神通不断,成就众生、净佛国土不断,乃至修一切种智不断。是人亦能降伏难论毁谤。善男子、善女人受持般若波罗蜜乃至正忆念、不离萨婆若心,书持经卷,香花供养乃至幡盖,亦得是今世后世功德。
「复次,憍尸迦!善男子、善女人书持经卷,在所处三千大千世界中,所有诸四天王天,發阿耨多罗三藐三菩提心者,皆来到是处见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜还去。三十三天、夜摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天,梵众天、梵辅天、梵会天、大梵天、光天、少光天、无量光天、光音天、净天、少净天、无量净天、遍净天、无荫行天、福德天、广果天,發阿耨多罗三藐三菩提心者,皆来到是处见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜还去。净居诸天,所谓无诳天、无热天、妙见天、喜见天、色究竟天,皆来到是处见是般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜还去。
「复次,憍尸迦!十方世界中诸四天王天乃至广果天,發阿耨多罗三藐三菩提心,及净居天并余诸天龙鬼神、揵闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽亦来见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜还去。是善男子、善女人应作是念:『十方世界中诸四天王天乃至广果天,發阿耨多罗三藐三菩提心,及净居天并余诸天龙鬼神、揵闼婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽来见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜。我则法施已。』憍尸迦!三千大千世界中所有诸四天王天乃至阿迦尼咤天,及十方世界中诸四天王天乃至阿迦尼咤天,發阿耨多罗三藐三菩提心者,拥护是善男子、善女人,诸恶不能得便,除其宿命重罪。憍尸迦!是善男子、善女人亦得是今世功德。所谓诸天子發阿耨多罗三藐三菩提心,皆来到是处。何以故?憍尸迦!诸天子發阿耨多罗三藐三菩提心,欲救护一切众生、不舍一切众生、安乐一切众生故。」
尔时释提桓因白佛言:「世尊!善男子、善女人云何当知诸四天王天乃至阿迦尼咤天来,及十方国土中诸四天王天乃至阿迦尼咤天来,见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜?」
时佛告释提桓因:「憍尸迦!若善男子、善女人见大净光明,必知有大德诸天来见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜时。复次,憍尸迦!善男子、善女人若闻异妙香,必知有大德诸天来见般若波罗蜜,受读诵说,供养礼拜时。复次,憍尸迦。善男子、善女人行净洁故,诸天来到其处见般若波罗蜜,受读诵说,供养欢喜礼拜。是中有小鬼辈即时出去,不能堪任是大德诸天威德故。以是大德诸天来故。是善男子、善女人生大心,以是故,般若波罗蜜所住处,四面不应有诸不净,应当然灯烧香、散众名花、众香涂地、众盖幢幡种种严饰。复次,憍尸迦!善男子、善女人说法时终无疲极,自觉身轻心乐。随法偃息,卧觉安隐无诸恶梦。梦中见诸佛三十二相、八十随形好,比丘僧恭敬围绕而为说法。在诸佛边听受法教,所谓六波罗蜜、四念处乃至十八不共法。分別六波罗蜜义,分別四念处,乃至十八不共法亦分別其义。亦见菩提树庄严殊妙,见诸菩萨趣菩提树得阿耨多罗三藐三菩提,见诸佛成已转法轮,见百千万菩萨共集法论议:应如是求萨婆若;应如是成就众生;应如是净佛国土。亦见十方无数百千万亿诸佛,亦闻其名号某方某国某佛,若干百千万菩萨、若干百千万声闻恭敬围绕说法。复见十方无数百千万亿诸佛般涅槃。复见无数百千万亿诸佛七宝塔,见供养诸塔,恭敬尊重赞叹,香花乃至幡盖。憍尸迦!是善男子、善女人,见如是善梦,卧安觉安。诸天益其气力,自觉身体轻便,不大贪著饮食、衣服、卧具、汤药,于四供养其心轻微。譬如比丘坐禅,从禅定起心与定合,不贪著饮食,其心轻微。何以故?憍尸迦!诸天法应以诸味之精益其气力故。十方诸佛及天龙鬼神、阿修罗、揵闼婆、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽,亦益其气力。如是,憍尸迦!善男子、善女人欲得今世如是功德,应当受持般若波罗蜜,亲近读诵说、正忆念,亦不离萨婆若心。憍尸迦!善男子、善女人虽不能受持乃至正忆念,应当书持经卷,恭敬供养,尊重赞叹,香花璎珞乃至幡盖。憍尸迦!若善男子、善女人闻是般若波罗蜜,受持读诵说、正忆念,书经卷,恭敬供养,尊重赞叹,花香乃至幡盖。是善男子、善女人功德甚多。胜于供养十方诸佛及弟子,恭敬尊重赞叹,衣服、饮食、卧具、汤药;诸佛及弟子般涅槃后起七宝塔,恭敬供养尊重赞叹,花香乃至幡盖。」
校注
九【大】,十【宫】 大明品第三十二【大】,宝塔品第三十一【圣】,宝塔大明品第三十二【宋】【元】【明】【宫】 (丹本…品)六字【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 言【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 其【大】,是【元】【明】【圣】 是【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 明【大】,〔-〕【元】【明】 得【大】,可得【元】【明】【圣】 世界【大】*,国土【圣】* 诸【大】,〔-〕【宫】 诸【大】,〔-〕【宋】【宫】 天【大】,诸天【宋】【元】【宫】 所【大】,等所【元】【明】 (但书…蜜)八字【大】,般若波罗蜜但书写【元】,但书写【圣】 于【大】,经卷于【宋】【元】【明】【宫】【圣】 今世得如是【大】,得如是今世【宋】【宫】 有【大】,〔-〕【圣】 持恶意【大】,恶意【宋】【明】【宫】,〔-〕【元】【圣】 伎乐【大】下同,妓乐【元】【明】下同 汝【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 (如佛…是身)二十四字【大】,佛从何道学得一切种智及相好身【宋】【宫】 佛【大】,〔-〕【元】【明】 言【大】,〔-〕【宫】 佛【大】,〔-〕【圣】 相好【大】,是【元】【明】【圣】 恭【大】,供养恭【宋】【元】【明】【宫】 供养【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】* 般【大】,〔-〕【圣】 (香花…叹)十二字【大】,恭敬尊重赞叹华香乃至伎乐【宋】【元】【明】【宫】【圣】 书持【大】,闻【圣】 恭【大】,供养恭【宋】【元】【明】【宫】,书持供养恭【圣】 之物【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 中【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 法【大】,法不坏【宋】【元】【明】【宫】 于【大】,决了于【宋】【元】【明】【宫】 得【大】,〔-〕【圣】 背舍【大】*,解脱【圣】* 亦婬嗔痴薄【大】,薄婬恚痴【宋】【元】【明】【宫】 结【大】,结故【宋】【元】【明】【宫】 亦【大】,薄【宋】【元】【明】【宫】 薄【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 不【大】,无【宋】【元】【明】【宫】【圣】 诸【大】,〔-〕【圣】 亦【大】,亦不闻【宋】【元】【明】【宫】【圣】 生【大】,〔-〕【元】 心行【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 行【大】,心行【宋】【元】【明】【宫】 阿惟越致【大】,阿鞞跋致【宋】【元】【明】【宫】【圣】 以是【大】,〔-〕【元】 当【大】,应【宋】【元】【明】【宫】【圣】 尸罗波罗蜜【大】,〔-〕【圣】 支【大】,〔-〕【元】 若【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 甚多【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 写【大】,〔-〕【宋】【宫】 (满阎…塔)八字【大】,起七宝塔满阎浮提【宋】【元】【明】【宫】【圣】 香花【大】,华香【宋】【元】【明】【宫】 多【大】,甚多【元】【明】 有【大】,若有【明】 (满四…塔)八字【大】,起七宝塔满四天下【宋】【元】【明】【宫】【圣】 甚多【大】,世尊【宋】【元】【明】【宫】 (满小…塔)九字【大】,起七宝塔满小千国土【圣】,起七宝塔满小千世界【宋】【元】【明】【宫】 甚【大】,世尊甚【宋】【元】【明】【宫】 甚【大】,〔-〕【宫】 国土【大】*,世界【宋】【元】【明】【宫】* (满二…塔)十字【大】,起七宝塔满二千中国土【圣】,起七宝塔满二千中世界【宋】【元】【明】【宫】 满三千大千国土中起七宝塔【CB】【丽-CB】,(万三…塔)十二字【大】,起七宝塔满三千大千国土中【圣】,起七宝塔满三千大千世界【宋】,起七宝塔三千大千世界【元】【明】 供养【大】,〔-〕【宫】 甚多【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 书【大】,书持【宋】【元】【明】【宫】【圣】 受持【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 香花【大】,华香【宋】【元】【明】【宫】 敬【大】,敬供养【圣】 若【大】,〔-〕【圣】 梵无区分,以上般若第二会第三十窣堵波品 (摩诃…经)八字【大】*,〔-〕【明】* 持【大】*,〔-〕【元】【明】【圣】* 经【大】,持经【元】【明】 福【大】,功【圣】 那【大】*,〔-〕【圣】* 皆【大】,亦【宋】【宫】 是【大】,〔-〕【宋】【宫】 经【大】,持经【元】【明】【圣】 (万分…一)九字【大】,千亿万分【圣】 以上大般若第二会第三十一福生品终。梵. iti Svaparārthādhimukti mṛdumṛddhī. 第【大】,〔-〕【元】 受【大】,若受【明】【圣】 集【大】,习【宫】 僧种不断【大】,不断僧种【宋】【元】【明】【宫】 佛【大】,不断佛【宋】【元】【明】【宫】 死【大】,衰【明】 诵读【大】,读诵【宋】【元】【明】【宫】 德【大】,德力【圣】 未【大】,若未【圣】 月满【大】,满月【宋】【元】【明】【宫】【圣】 成就【大】,〔-〕【圣】 言【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 其【大】,〔-〕【圣】 是【大】,〔-〕【元】【明】 至【大】,到【宋】【元】【明】【宫】【圣】 所无能【大】,所官不【宋】【元】【明】【宫】,官不【圣】 者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 诵读【大】,读诵【宋】【元】【明】【宫】【圣】 共【大】,与【宋】【元】【明】【宫】【圣】 得【大】,〔-〕【圣】 貌【大】,完【宋】【元】【明】【宫】【圣】 生【大】,〔-〕【元】【明】【圣】 诸佛法【大】,受法教【宋】【明】【宫】 佛【大】,诸【圣】 能【大】,〔-〕【元】【明】 名【大】,名善男子善女人【宋】【宫】 是【大】,〔-〕【元】【圣】 以上大般若第二会第三十二功德品。梵 无区分 遣异【大】,梵志【宋】 丹梵志品【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 诸外道 Anyatīrthikāḥ. 异学【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 诵【大】,诵念【宋】【元】【明】【宫】 (是诸…见)九字【大】,我不见是诸外道梵志【宋】【元】【明】【宫】【圣】 所【大】*,亦【元】【明】【圣】* 昌【大】,唱【圣】 皆【大】,〔-〕【宋】【宫】 (此是…兵)九字【大】,〔-〕【圣】 宁【大】,等【宋】【宫】 复【大】,而退复【圣】 亦住【大】,〔-〕【元】【圣】,住【宋】【明】【圣】 世界【大】,国土【圣】 作【大】,而作【宋】【元】【明】 所在【大】,在所【宋】【宫】 善【大】,有善【宋】【元】【明】【宫】【圣】 有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】 诸【大】,众【元】【明】【圣】 在所【大】,所在【元】【明】 善【大】,有善【宋】【明】 有【大】,〔-〕【宋】【明】【宫】 以离诸=已离众【三】【宫】,以离众【圣】 已【CB】【宋】【元】【明】【宫】,以【大】 诸【大】,众【宋】【元】【明】【宫】【圣】 作【大】,住【圣】 民【大】,天【元】【明】【宫】【圣】 如【大】,即是【宋】【元】【明】【宫】 世尊【大】,何以故【宋】【明】【宫】,〔-〕【元】 是【大】,如【圣】 以上大般若第二会第三十三外道品终。梵. iti Svaparārthā,dhimukti mrdumadhyā. 尊导【大】,阿难称誉【宋】【元】【明】【宫】 (丹阿…品)六字【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 智慧是【大】,般若得称【宋】【宫】,是【元】,得称【明】 知【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 作【大】*,成【宋】【宫】* 色【大】,〔-〕【宋】【宫】 因【大】,众【宋】【元】【明】【宫】 无上道【大】,阿耨多罗三[藐-白+臼]三菩提【宋】【元】【明】【宫】 众【大】*,品【宋】【明】【宫】* 定【大】,无量定【明】 解【大】,无量解【宋】【元】【明】【宫】 是【大】,〔-〕【宋】【元】【宫】 万【大】,〔-〕【圣】 乐【大】,乐我亦叹说是善男子善女人【宋】【宫】,乐供养【明】 亦【大】,〔-〕【宋】【宫】 因【大】*,因言【宋】【元】【明】【宫】* 养【大】,养尊重【宋】【宫】 论难【大】,难论【宋】【宫】 拥护【大】*,护持【宋】【元】【明】【宫】* 现【大】,今【宋】【元】【明】【宫】 修罗【大】,罗汉【元】 那【大】*,〔-〕【圣】* 檀那波罗蜜【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 (四念…断)十五字【大】,〔-〕【宫】 香花【大】*,华香【宋】【元】【明】【宫】* 亦【大】,〔-〕【宋】【宫】 所【大】,所住【明】 所有【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 揵闼婆【大】下同,乾闼婆【宋】下同【元】下同【明】下同 紧那罗【大】下同,紧陀罗【宋】【元】【明】【宫】下同 心【大】,〔-〕【圣】 及【大】,时及【宋】【宫】 诸【大】,〔-〕【宫】 然【大】,燃【圣】 香【大】,众名香【宋】【元】【明】【宫】 而为【大】,〔-〕【圣】 殊妙【大】,〔-〕【圣】 涅槃【大】,泥洹【圣】 著【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 饮【大】,〔-〕【圣】 亦【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 书【大】,书写【元】【明】 子【大】,子众【宋】【元】【明】【宫】 叹【大】,叹及【宋】【宫】 不分卷【圣】,(摩诃…什译)卅一字【大】,〔-〕【圣】 九【大】,十【宋】【元】【明】【宫】,以上大般若第二会第三十四天来品。梵 iti Parārthā'dhimuktir mṛdumṛddhī, Stūpasatkāra parivarto nāma tṛtīyaḥ.【经文资讯】《大正新修大藏经》第 8 册 No. 223 摩诃般若波罗蜜经
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2022-01-05
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《大正新修大藏经》所编辑
【原始资料】维习安大德提供,CBETA 自行扫瞄辨识,CBETA 提供新式标点,其他
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供