毘尼母经卷第七

「犯罪凡有三种一者初犯罪缘二者因犯故制三者重制云何名缘尔时世尊在修赖咤国游行迦兰陀子修提那为续种继后故作欲心与其本二行欲因此初犯佛集诸比丘是名为缘云何名为制若比丘行非梵行乃至畜生犯波罗夷不共住是名为制云何名为重制尔时世尊在毘梨祇国有一毘梨祇子出家后不乐道常思念欲事归家即共其本二行欲行欲已讫即生悔心到本住寺向诸比丘说所犯事诸比丘闻已往白世尊佛告诸比丘『初入犯波罗夷如毘舍离林中乞食比丘』此是重制

「尔时尊者优波离即从座起整衣服顶礼佛足䠒跪合掌白佛言『世尊若有人于畜生边行此为犯不』佛告优波离『初入亦犯』优波离复问『非道行婬为犯不』佛言『初入亦犯』初入犯因缘如律中广解

「重制有二种因缘一者急二者缓急者乃至畜生与人同犯是名为急云何名缓若有比丘欲舍道还俗行婬者听舍戒还家若后时还乐在道者听出家与受具足是名为缓如难提伽比丘犯重听忏悔在大僧下沙弥上此亦是缓譬如国王有犯罪者一者急二者缓重制中亦如是一缓一急是故三处得决所犯事

「复有三处决了非犯一者缘二者制三者重制缘者佛未制戒时初犯者此是缘制者初犯者制不犯戒是名为制重制者若比丘比丘尼不得自在为强力所逼强共行欲不受乐者不犯是名重制是名三处决断不犯

「复有三处决断所犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在王舍城腻加比丘不与取瓶沙王所护材木如来欲令后比丘更不作过患以此事故集诸比丘是名为缘若比丘若空地若聚落不与取犯波罗夷是名为制若自取若为他外逻教取若遣人取是三处不与取犯波罗夷是名重制若他所有不作他想取犯突吉罗此亦重制一切所犯如此三处决了应广知

「重制复有二种一者急二者缓急者乃至草木小叶他物不与不得取是名为急缓者若他物不作他想取是名为缓是名三处决断犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘如上说制者初未结戒时不犯是名为制重制者他物他想不取乃至不起盗心是名重制

「尔时世尊在毘舍离有比丘住跋裘河边起不净想厌患此身以衣钵雇比丘相杀如来欲断如此恶因缘故集诸比丘是名为缘制者若比丘断人命得波罗夷不应共住是名为制重制者从受母胎乃至老时断人命者皆得波罗夷是名重制

「复有重制若人病求欲自杀比丘若自与刀若教人与刀若自与药若教人与药如是等众多方便皆名重制重制有二因缘一者急二者缓急者一切不得杀乃至蚁子是名为急缓者若人作非人想杀者不犯是名为缓此是三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者如上说制者初未制戒时作不犯是名为制重制者于一切众生上不起杀心是名重制是义故名三处决断不犯

「复有三处决断一缘二制三重制缘者尔时世尊在毘舍离跋裘河摩帝寺诸比丘为乞食故故妄语如来断此因缘集诸比丘是名为缘制者若比丘自称得过人法是比丘得波罗夷不应共住是名为制重制者自称得身念处乃至自称言得果是名重制重制复有二种一急二缓急者一切不得妄语乃至戏笑是名为急缓者若欲故作妄语语不成令人不解者得偷兰遮是名为缓是名三处决断所犯

「有三处决断不犯一缘二制三重制缘者即如上说制者初未制戒时所作不犯是名为制重制者如增上慢比丘实未得道闻边人说其得道意谓实得后翘勤不已得阿罗汉果知其本谓得者不实心疑问佛佛言不犯是名重制此是决断三处不犯如是乃至众学皆以此三法推可知

「复次应推缘一钵二衣三尼师四针筩五道行人六人七房钵缘者尔时世尊在王舍城王舍城有一长者其家中有大栴檀木作钵乃至集诸比丘是名为缘制者不应畜栴檀钵是名为制重制者不应为诸白衣现神通力是名重制复有重制比丘不应畜木钵石钵金钵银钵宝钵珠钵不应架上安钵不应泥团上安钵乃至不应湿钵置钵囊中此杂犍度中广明是名三处决断犯不应坐钵上不应卧钵上不应钵中盛水洗手足一切处不应用除病不应用钵除粪不应不爱护钵敬之如目除病是名三处决断犯

「复有三处应决断不犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在波罗奈诸比丘白佛『我等应当畜何等钵』是名为缘制者听诸比丘畜笼口钵更竖钵是名为制重制者听诸比丘畜铁钵苏摩钵乃至赤钵皆应畜之是名重制复有重制若钵挂肩腋下使破者听作筐盛之若苏摩钵破者劫波缕麻缕缀之乃至用落沙胶之若铁钵生穿破应打铁令薄补熏受用长钵不应过十日畜钵破未过五缀不应舍更求余钵比丘尼得钵即日作净施不应过夜此亦是重制

「衣缘者一缘二制三重制尔时世尊在舍卫国六群比丘畜上色衣佛集诸比丘是名为缘制者不听畜上色衣是名为制重制者不得畜锦衣白衣不听畜有须衣罗网衣是名重制又复不听裹头行又复不听畜革行缠除因缘不得用僧伽梨裹木新面牛屎草土不得脚蹑僧伽梨不得揲僧伽梨敷坐不得衬身著僧伽梨不得不爱护僧伽梨如自护其皮是名重制此是三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在波罗奈有诸比丘白佛『我等应当畜何等衣』是名为缘制者听诸比丘畜粪扫衣是名为制重制者听畜十种乃至粪扫衣又复比丘畜长衣不过十日若有水火盗贼失衣者有檀越大持衣来施得受三衣不得过取比丘得新衣应作三点净若比丘衣破听著是名三处决断不犯

尼师坛有三处决断所犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在舍卫国时六群比丘畜尼师坛长广过度佛因是集诸比丘是名为缘制者若诸比丘畜尼师坛过量是名为犯齐量者长二修伽陀搩手半广一修伽陀搩手半重制者不应畜上色尼师坛锦尼师坛帛尼师坛革尼师坛不得用尼师坛裹木柿㮈乃至裹土护尼师坛法如护身皮是名重制此三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者如上说制者如佛齐量作是名为制重制者如佛度量作十种袈裟财中染作袈裟色亦得作是名重制此三处决断不犯

「针筩有三处决断一缘二制三重制缘者尔时世尊在王舍城有针筩工师信心三宝请众僧常施针筩常施不已贫不自活佛闻已集诸比丘是名为缘制者不听比丘畜骨牙角针筩是名为制重制者有诸比丘用上色作针毡锦帛革作针毡佛不听用上色乃至革作针毡是名重制此针毡筩应好秘密藏之不听与白衣持行何以故有一比丘共贾客同路而行尔时比丘语贾客言『我有因缘须下道行可为我持此针筩去须臾相及』道人去后持直百千两价金珠著针筩中道人来还与针筩不语令知至税处过已还唤来捡挍主针筩中得此宝珠种种呵责道人极受苦恼佛闻之制曰『从今已去不听与白衣持针筩行』是名重制此是三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制云何名缘缘者如上说制者如初未制戒不犯是名为制重制者用铜铁铅锡竹苇木泥石作针筩听畜复听比丘用十种衣裁作针毡受用是名重制此是决断三处不犯

「复有三处决断所犯一缘二制三重制缘者尔时六群比丘常行诸国夏时或值天雨水涱漂失衣钵或伤众生乃至践蹋生草诸檀越慊言『外道持戒者畏伤杀众生夏犹不行况佛弟子慈心者冬夏所求无有厌足鸟依林树野兽依山皆有住时云何比丘无暂时息』以是因缘世尊闻之集诸比丘是名为缘制者不听比丘夏安居中行是名为制重制者有一比丘夏安居时结安居已无缘而出夫安居法结安居竟不得无缘而出婆难陀释子杖头挂毛毳而行皆不听也

「又如六群比丘共比丘尼同路而行复不中共盗贼同路而行乃至不得如婆难陀释子擎宝盖著道而行复不得挂钵络幢头而行一切行路中所不应作如是应广知是名重制此是三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者如上说制者若不及前安居及后安居者此亦不犯复非无缘出行此亦不犯复有比丘受七日法出到家中知日尽欲来母不听之过七日已作失安居想往白世尊佛言『若心决断欲来母不听者不失安居』若比丘夏安居竟应移余处住若有缘不得去者不犯若无缘安居竟出外一宿还来亦不犯是名重制此是三处决断不犯

「复有三处决断所犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在王舍城中有童子十七群最大者年十七下者十二上富者有八十亿万钱下贫者有八十万钱此童子中一者父母所爱字优波离父母生念『我唯有此一子我百年后云何得令此子长命老寿无苦常得安乐』意欲令学书诵经恐复眼劳受苦若欲教画恐立久脚疼若教天文算计恐劳身心又复思念『沙门释子常处闲静志求无为此乃是大乐可安著沙门中』复有十七群童子是其伴侣数数来唤相随出家于是父母放令出家师即为受具足戒但年小二时食夜未晓复啼索食佛以天耳闻其啼声即集诸比丘是名为缘制者年满二十听受具足是名为制重制者年未满二十而不得受戒复有十三种人受戒不听于十三种中若受一人戒知不应与受戒而与受戒者受戒师亦有所犯是名重此三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者如上说制者如未制戒前不犯是名为制重制者年满二十与受戒不犯若不知年未满二十受戒者亦不自知与受戒不犯有一沙弥年未满二十受具心中生疑为得戒不往白世尊佛言『听汝数胎中年若不满者听数闰月若复不满者听数十四日布萨』数十四日布萨复不满佛问诸比丘『此人得阿罗汉果未』诸比丘白佛言『实得阿罗汉果』佛语诸比丘『此是上受具』若如此者虽未满二十得具足不犯耶输陀善男子等受戒得戒不犯乃至珊阇耶伽优婆提舍拘律陀等二百五十人及余人等受戒得戒是名重制此是三处决断不犯

「复有三处决断所犯一缘二制三重制缘者尔时世尊在王舍城听阿罗毘比丘作私房此阿罗毘比丘作房广长所须甚多求索非一此比丘住处村舍诸人遥见比丘皆避入舍不欲相见佛闻此因缘集诸比丘是名为缘制者比丘无主私乞作房应量作若过犯僧残是名为制重制者如尊者阐陀私作房从王索材王言『自恣听取』即伐路中一切人所贵重树世人慊言『云何比丘无慈心断树生命』佛因是制戒私作房不得伐路中大树是名重制

「复于一时世尊在拘睒弥国阐陀比丘私作房用有虫水和泥作房作房竟有余长泥尽取𧂐在房上房即崩坏佛因此制戒不听私作房伐路中大树不听用有虫水和泥不听𧂐泥著屋上是名重制

「尔时尊者罗睺罗在那罗伽波宁有一檀越笃信三宝于尊者罗睺罗边生恭敬心为罗睺罗私起房作房竟即请罗睺罗受用罗睺罗数时受用舍向余方教化房主复用此房施多人罗睺罗后时来到闻已以此因缘具白世尊佛教罗睺罗『汝到檀越边问之「檀越见我身口意有何等过」』檀越答言『不见有过』罗睺罗还到佛所具说檀越之言佛因此即集诸比丘或有施如法施如法受如法用或有施不如法施不如法受不如法用若有檀越自出意作房施一人若后时转施与众多人是名不如法施不如法受不如法用若有人自意作房施与一人后时转施与众僧是名不如法施不如法受不如法用若有出意自作房施众中一人此众后时分作二部若回此房与一部是名不如法施不如法受不如法用若有檀越自出意作房施众多人后时转施一人若转施大众此皆不如法施不如法受不如法用如法者若施一人一人受用施众多人众多人受用施众僧众僧受用若僧分作二部施一边一边受用是名如法受用是名重制此三处决断所犯

「复有三处决断不犯一缘二制三重制缘者即如上说制者如初未制戒时所作不犯是名为制重制者若众僧示作房处所作齐量无诸妨难若复作塔为僧作房舍不犯是名重制王舍城中有檀越为僧起六十口房皆不犯是名重制此三处决断不犯一切不犯者顺佛教而行是也犯者违佛教行是也比丘法佛所听者应作佛所不听不应作如初中后亦如是

「云何名毘尼毘尼者凡有五义一忏悔二随顺三灭四断五舍云何名为忏悔如七篇中所犯应忏悔除忏悔能灭名为毘尼云何名为随顺随顺者七部众随如来所制所教受用而行无有违逆名为随顺毘尼云何名灭能灭七诤名灭毘尼云何名断能令烦恼灭除不起名断毘尼云何名舍舍有二种一者舍所作二者舍见事舍作者十三僧残是也就十三中九事作即成不得谏四事三谏不受僧为作白四羯磨罪成成已若白三羯磨悔事不成如此十三名舍作法见者如阿梨咤比丘说言『我亲从佛闻行欲不能障道』舍是见故名为舍也此二种名舍毘尼总有二种一可發露二不可發露可發露者比丘十三僧残比丘尼十九僧残六三谏此有羯磨可除罪名可發露不可發露中尼有一事可三谏如比丘犯罪僧羯磨摈出有比丘尼常来佐助言语比丘尼比丘尼谏言此不须佐助乃至三谏不止僧为作白四羯磨至三羯磨时悔者罪犹可除至第四羯磨事成不复可除是名不可發露如是比丘四比丘尼七皆无谏也是名舍毘尼此五总名毘尼义

「云何为犯犯有二种一者犯重二者犯轻犯重者欲作恶时烦恼火盛能烧善心令灭恶事得成名为烧义成恶事已后改悔时心生苦恼善心炽盛能灭恶心亦名烧义犯轻者起烦恼心微随犯微罪灭微善心不得自名为炙义后改悔时起微善心炙小恶心亦名炙义

「云何名犯能使众生轮回三有名为犯义云何复名犯所不听作而作名之为犯

「云何名犯犯所持戒所犯受果不可贪乐故名为犯

「云何复名为犯过患苦恼触逼切身皆名犯义能断善法名为犯义又言犯者人及六欲天四禅四空三界中所作不善皆名为犯又言犯者嗔心现前名为犯又烦恼染心亦名为犯又复犯者烦恼在道中增长名为犯义又烦恼满足亦名犯义

「云何烦恼名为犯义如器中著水然火溢出烦恼火能令身口放逸作不善是名为犯又复犯者七聚法中所不应作作者皆名为犯

「何故名波罗夷波罗夷者破坏离散名波罗夷又波罗夷者为他刀矟所伤绝灭命根名波罗夷佛法中波罗夷者与烦恼共诤为恶所害名波罗夷又复波罗夷者为三十七住道法所弃为四沙门果所弃为戒定慧解脱解脱知见一切善法所弃者名波罗夷

「又波罗夷者于毘尼中正法中比丘法中断灭不复更生名波罗夷世尊说言『有涅槃彼岸』不能度到彼岸故名波罗夷波罗夷者如人为他斫头更不还活为恶所灭不成比丘名波罗夷尊者迦叶惟说曰『犯最重恶于比丘法中更无所成名波罗夷』又波罗夷者如人犯罪施其死更无生路犯波罗夷永无忏悔之路于比丘法中更不可修名波罗夷如人欲到彼岸愚痴故中道为他所诳而失彼岸于佛教中为烦恼所诳失涅槃彼岸是名为堕

「恶中婬欲最  不与取为最
断人命为最  过人法亦最
于善中翘勤  最能方便断
背舍诸功德  是名波罗夷
虽假著法服  入僧次而坐
与梵者超隔  故名波罗夷
受他施济命  行非功德器
能劫国土  是名波罗夷

「云何名僧残僧残者所犯僧中应忏悔不应一人边乃至二三人边不得忏悔众中忏悔名为僧残一切比丘所忏悔事皆应僧中僧为作是名僧残又言僧残者残有少在不灭名为僧残又复残者如人为他所斫残有咽喉名之为残如二人共入阵鬪一为他所害命绝二为他所害少在不断不断者若得好医良药可得除差若无者不可差也犯僧残者亦复如是有少可忏悔之理若得清净大众为如法说忏悔除罪之法此罪可除若无清净大众不可除灭是名僧残除灭罪法教令別住六日行摩那埵行阿浮呵那行阿浮呵那得清净竟于所犯处得解脱得解脱起已更不复犯是名僧残

「云何名为波逸提波逸提者所犯罪微故名波逸提又复波逸提者非断灭善根罪枝条罪名波逸提又复波逸提者如被斫者少伤其皮不至损命波逸提罪亦复如是此罪伤善处少名波逸提

「云何名为波罗提提舍尼波罗提提舍尼者犯即忏悔数犯数悔故名波罗提提舍尼又复名波罗提提舍尼者忘误作非故心作故名波罗提提舍尼

「云何名为偷兰遮偷兰遮者于麁恶罪边生故名偷兰遮又复偷兰遮者欲起大事不成名为偷兰遮又复偷兰遮者于突吉罗恶语重故名为偷兰一食人肉偷兰二畜人皮偷兰三剃阴上毛腋下毛偷兰四用药灌大便道偷兰五畜人发钦罗偷兰六裸形行偷兰七畜石钵偷兰八嗔恚破衣偷兰九嗔恚破房偷兰十嗔恚破塔偷兰是名自性偷兰

「突吉罗者名为恶作犯身口律仪名为恶作恶语二种一者妄语二者非时语非时语者摩男释子作平等心持药布施众僧六群比丘谤言『好者与上座恶者与我等』施主答言『我当市上更买好药与尊者』六群比丘谤他故名恶语所说不当时名非时语

「应初夜受用者甘蔗浆二水和甘蔗浆复有八种浆一庵罗菓浆二瞻波浆三拘罗浆四呪提浆元提浆六舍林毘浆七破楼尸浆桃浆如此等浆气味未变至初夜得饮变不得饮

「二日二夜相应者受具足人与未受具足者共宿至第三夜具足者明相未现时应起坐复有二夜相应者若犯罪者应發露別住別住处有畏难不得住者听二夜覆藏复有二时相应法初夜时后夜时应翘勤坐禅经行何故不劝三时行者中夜一时以自消息是故不得教竟夜行所以劝初夜后夜者欲令行道不懈是名二时相应

「夜应作者夜中露地得卧日不得欲晓时还入房中眠卧若夜中经行时为热故不得具著衣者被袈裟得经行若竭支大者不著泥洹僧袈裟亦得著革屣取水与人若池边取水夜得昼不得

「中前所应者从明相现至中此时中应食无犯有中所应食五种正食是非余不正食也不正食中前得数数食

「中前入聚落食法若无檀越请不语比座得入聚落乞食无过若受请者不语比座去有过何以故拔难陀释子处受请不语比座晨朝向一受请处去后更余处请檀越来至唤拔难陀兼唤余比丘比丘待拔难陀日时已过不得中食以是因缘佛制『比丘有请处应语比座令知』中前病比丘得食粥复有中前应入聚落不应语比座为佛为法为四方僧为塔为病得入聚落

「共行弟子一切入聚落皆应白和若有比丘入聚落见檀越者应语比座令知

「后食者食已竟后更得食日时未过作残食法食是名后食病者后食得数数食无过看病者作残不作残皆得食后食若有檀越请应语比座若无檀越请不语无过若比丘昼相应夜不相应者教授比丘尼时昼日应教夜不应教

「若比丘尼受教诫法十五日语教诫师若即得白僧者十五日暮尼得布萨若昼日僧不集不得白僧者至暮布萨时当白僧得教诫已至十六日比丘尼教诫师边取教诫取教诫已即得布萨若十五日比丘尼就大僧中受教诫僧集时即乞教诫更不须后时来乞若比丘尼比丘尼僧中受具足竟即昼日大僧中受具足不应夜来也

「若比丘尼得长钵即日施人及作净施至明相未现不犯

「若比丘尼得所用器听畜十六种器中各畜一若长者亦即日施人及作净施至明相未现已来不犯

「复有昼日相应者若比丘贪乐坐禅坐处无有依止师依止师住处但使一日得往还遥依止不失若两寺相去一日得往还若有守僧伽蓝者亦得遥依止不失若比丘同布萨结大界处极远听一日往还结大界是名昼相应法也

「昼夜所应作法受具布萨自恣与欲与清净欲自恣欲受安居受功德衣受三衣不离宿是名昼夜相应法也

「复有二日二夜相应法受具足人与未受具人二日二夜同宿第三夜受具者明相未现时应起坐若客比丘到他寺上请房舍卧具受已不语旧住者出外再宿至第三夜明相未现时若自来若遣人来语旧住者善若不语至明相现得罪

「若比丘在军中再宿至第三夜明相未现时若有时可与相识者別若无时直去出军外明相现不犯若与相识者辞知不放者可直去不须辞也是名二日二夜相应法

「三夜相应法者受具足者与未受具足者三夜同房至第四夜明相未现时未受具足者应出界外若不能出受具足者应出界外是名三夜相应法也

「复有五日五夜相应法若比丘有盗贼难军贼难不得持三衣自随者应持三衣寄知旧白衣舍五日至六日明相未现应来看衣手自捉之若过六日至明相现尼萨耆波逸提若比丘作亲意不语取他衣著过五日至六日明相现突吉罗若比丘自三衣至五日应捡挍无虫鼠伤坏不若过五日至六日明相现得突吉罗名五夜相应法

「六夜相应法者若比丘离衣宿至六日明相现失衣复有六夜所行法六夜行摩那埵是也是名六夜相应法七夜相应法者生酥黑石蜜为病者七日应畜明相现至八日不应畜若比丘夏安居中若为佛法僧塔病如是等众多受七夜法尊者萨婆多说曰『若比丘受依止竟乞七日法出界外七日满还来到寺不失依止』是名七夜相应法

毘尼母经卷第七


校注

继后【大】后继【宋】【元】【明】【宫】 䠒【大】胡【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 婬【大】淫【明】 俗【大】家【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 伽【大】加【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】 非【大】罪【元】【明】 腻加【大】𧸐迦【宋】【元】【明】【宫】 护【大】获【明】 跋裘【大】下同跋求【宋】【元】【明】【宫】【圣】下同【圣乙】 雇【大】顾【明】 相【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 缓者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 作【大】所作【宋】【元】【明】【宫】 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 为【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 檀【大】坛【宋】【元】【明】【宫】 金【大】瓦钵金【宋】【元】【明】【宫】 犍【大】乾【宋】【元】【宫】【圣】【圣乙】揵【明】 波罗奈【大】下同波罗捺【宋】【元】【宫】下同 更【大】直【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 苏【大】素【圣】【圣乙】 钵【大】铁【圣】【圣乙】 腋【大】掖【宋】【元】【明】【宫】 生【大】至【明】 此【大】〔-〕【圣】【圣乙】 革【大】草【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 新【大】薪【圣】【圣乙】 揲【大】叠【圣】【圣乙】 衬【大】嚫【宋】【元】【宫】𠋆【圣乙】 衲【大】纳【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 尼师坛【大】下同尼师檀【宫】【圣】【圣乙】下同 搩【大】下同𨃥【圣】【圣乙】下同 㮈【大】奈【明】〔-〕【圣】【圣乙】 财【大】裁【宋】【元】【明】【宫】 工【大】功【圣】【圣乙】 价【大】贾【圣】 主【大】王【明】 责【大】啧【宋】【元】【宫】 铅锡【大】锡铅【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 筩【大】铜【明】 裁【大】财【圣】【圣乙】 涱【大】涨【宋】【元】【明】【宫】长【圣】【圣乙】 失【大】湿【明】 野【大】禽【明】 夫【大】失【明】 婆【大】*跋【宋】【元】【明】【宫】* 者【大】老【圣】【圣乙】 下【大】〔-〕【圣】【圣乙】 二【大】三【宋】【元】【明】【宫】 制【大】〔-〕【圣乙】 汝【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 耶【大】夜【宫】【圣】【圣乙】 得戒【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 𧂐【大】*积【圣】【圣乙】* 屋【大】室【圣】【圣乙】 数【大】所【宋】【元】【明】【宫】 越【大】越村【圣】【圣乙】 是【大】〔-〕【圣】【圣乙】 篇【大】偏【圣】【圣乙】 梨【大】利【宋】【元】【明】【宫】 总【大】物【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】 摈【大】傧【圣乙】 存【大】在【宋】【元】【明】 业【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 住【大】助【明】 为【大】〔-〕【圣乙】 慧【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 罚【大】罪【圣乙】 贼【大】财【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 害【大】害命根【宋】【元】【明】【宫】 不断者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 六【大】本【宋】【元】【明】【宫】 遮【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 畔【大】婆【宋】【元】【明】【宫】 罗【大】婆【圣】【圣乙】 妄【大】恶【宋】【元】【明】【宫】 非时【大】恶【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 摩【大】摩诃【宋】【元】【明】【宫】 甘【大】苷【圣乙】 波【大】婆【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 元【大】无【宋】【元】【明】【宫】 蒲【大】蒱【宋】【宫】 桃【大】萄【明】 味【大】〔-〕【圣】【圣乙】 自【大】是【明】 日【大】时【明】 被【大】披【宋】【元】【明】【宫】 拔【大】*跋【宋】【元】【明】【宫】* 处【大】处处【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 应【大】要【圣】【圣乙】 尚【大】上【宋】【元】【宫】【圣】【圣乙】 应【大】要【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 相【大】〔-〕【圣】【圣乙】 诫【大】下同戒【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】下同 教【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 亦【大】亦得【宋】【元】【明】【宫】 应【大】夜【圣】【圣乙】 受具【大】具受【圣乙】 现【大】未现【宋】【元】【明】【宫】 二【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 过【大】若过【宋】【元】【明】【宫】 名【大】多【宋】【元】【宫】 酥【大】*苏【宋】【元】【宫】【圣乙】* 此下圣本有光明皇后愿文
[A1] 到【CB】【丽-CB】制【大】(cf. K24n0939_p0553a14)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

毘尼母经(卷7)
关闭
毘尼母经(卷7)
关闭
毘尼母经(卷7)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多