第四章 放雹雪恨

那晓得这一天正是仲父为他的儿子娶媳妇的喜期诸亲百客尚未到齐的时候这三十五人已先在他的家里了还有些来吃喜酒的客尚在半路上走着便你言我语的说道「不应该的已成了主人了真正的主人已成了狗了赶出去了这种坏人的儿子妥把喀他今天还要娶媳妇呢不知道木纳学的咒成功了没有怎么他的咒还不曾来呢」又有人说道「三宝佛的真处是一定有咒来也不可知

此时一路说着尚未走拢我的仲父正在家中同姑母分派那些食品「这个肉应拿来招待某客吧那样的饮食又应该拿来招待某人吧」正在那里商量着

我家从前的老婢现也在仲父家中服役了正背着水桶出外去负水刚刚走出门只见有许多的马如风也似的一般蜂拥而来又见门外有许多的蜈蚣呀蛇呀蝎子呀犹如蚂蚁一般内中有一个绝大的蝎子好像牛一样正用前头两个巨箝箝着柱头使劲在那里拽哩骇得此婢魂飞魄散飞云也似的跑了只听得犹如天崩地裂一声的震响霎时间灰尘满天那些竹树房屋倒塌的声牛马羊畜嘶鸣蹴踏的声男人女人哭的声闹成了一片其中的死尸便已堆满了

此时俄几听得这个消息便飞跑的回去向母亲报告了母亲道「是真的吗」俄几道「怎么不真阿姑屋里的人死了一大堆呀」我的母亲直喜得跳将起来直奔仲父的家中看个明白

果不是呢只见房屋已倒了人已死了不但人死连牛马等亦死得很多只听得一片的哭声震天动地此时母亲懽喜极了将一根棍子挂在衣襟上犹如疯狂一般的高声大叫道「供呀供呀快供三宝佛呀你们大家都听着呀都要晓得我的丈夫色惹降择生的儿子呀有儿子呀无儿子呀我杂嘎与妥巴噶节衣缩食办的这个事成不成功呀你们都来看呀看呀前头阿里说的多呢用兵来少呢用咒来我不用兵咒的力啦你们看看人呢死在上面牛马呢死在底下中间的财产损失是算不清的呀这就是我的儿子玩的一出幻戏儿我留着这一条老命来看的呀我杂嘎报仇雪恨的事请你们看看呀

母亲一面嚷着一面的狂奔周围四处人人莫不听着了便私相议论起来道「这女人事是真真有的啊」「真便真了但是未免太恶毒了吧

在这个时候这三十几家被压死的亲戚们便大大的开了一个会议说道「这个女人是坏极了况且她口里还说她的仇尚未报完在她这一番的恶意中岂不是我们人人都该死在她的儿子手里吗此仇非报不可了

便大家商量着要将我的母亲拿来活活挖心而死内中有一老人便问道「你们杀了此女人有何好处呢若是杀了这个女人她的儿子再放起咒来呢我们何以敌之岂不太糟了吗」便又讨论结果呢议定了先杀子然后杀母此时仲父也在列席愤极了便反对起来道「我的儿子也没得了儿也死了女也死了今天非先杀母后杀子报仇我是不依的

说着起身便走立刻就要去将我的母亲杀死大家就动了公愤将仲父擒住用绳子綑将起来道「你就是这件事的祸首罪魁这一幕惨剧皆因你演出来的今天你又要去杀此女人给我们地方中贻祸吗你若要杀此妇我们今天就先杀你」吓得仲父不敢作声乃央告众人再不敢卤莽了便放他起来重新的计议已议定派人来杀我

姑母便向仲父道「你有何本事能杀此木纳呀」仲父道「我取人的财产也莫本事么」姑母又道「且小心夜间提防着吧

我从前的乳母听得这个信息便悄悄的告向母亲道「人家皆商量要杀你的儿子了人已派定了」母亲此时已是非常的着急得了不的左思右想无法可施想了一夜便毅然将所剩下的耕地完全拿来尽都卖了换得金子七两欲将此金送来并与我给一个信息在母亲的意思倒好只是谁人为我送呢好在这个时候他们来杀我的人也还未曾派定恰巧有一僧要到臧宂母乃商托此僧带信寄我僧已应允了便留此僧在家住了几天尽力的供养母亲乃燃了一盏小灯来供佛暗暗地在佛前發愿道「倘若我的儿子佛法是已经得着了能如我的愿吗这个灯便不灭若不然呢便速灭了」奇怪啊这小小的一灯便会燃了一日一夜竟自不灭起来母亲懽喜异常便心生一计向僧道「你的衣服破了我替你补缀补缀罢」就用了一方黑色的𣯽𣰯与他补在背后暗暗以七两金子藏在里面外面又用了六条白线作界又在黑𣯽𣰯上盖了一个印便作了一封奇怪的书信与僧带去了母亲也發了一个愿

此时僧已去了便假作我的书信一封谓俄几道「昨天来的这个僧人你哥哥托他带了一封信回来呢」便将此假信取出与人一看只见上面写着

我本地的父老姊妹们呀我近来放咒报仇的事你们都见着了吧以后如再有欺负你们的人有多少可将他的名字开来以凭施咒放雹人呢必取他的命并将他九世根株断绝也是可能的呀粮食呢必将他打死完使他一粒也莫得收的若是本地有欺负我母亲的哦我便立刻可以到那里来本地倘有这等恶人我必到此地将他足迹也不留一个我不饮不食修成此法一切都能办的我的母亲啊你不必念我了若是从前的那些善人啊我是很喜懽的呢

木纳

俄几乃将此假信拿与仲父姑母一看吓得他们魂不附体便将那块乳三角地连忙交还与我的母亲以为缓兵之计送信的僧人到了臧宂将我母亲的话都一一的告诉了我便取出母亲那一封奇怪的信来只见上面写着

儿子妥巴噶呀你母妹的心已满愿了你父亲的心已通了咒力已發了房子已倒了三十五人已死了但是呢本地还有欺负我的人未报听得有雨雹的法今夏可用咒将他们的苗稼尽行打坏若不然的话他们还要杀我杀你哩杀你的人快要派来了若是你莫得吃的可往北看太阳照不到处有云的地方有六颗星子的底下我的至亲有七家在那里你的穿的吃的心里爱的都在里头若寻不着这道门可问此僧便知

我读了此信莫名其妙不知母亲说的甚么好生的疑惑上面明明说的不知道可问此僧我便去问他他道我的至亲现居何处他也不知道奇了那僧又想了一会道「除了喀尔喀与贡汤两处別无所知了」此时我手中正在万分窘迫的时候穷到了不得便拿着此缄来见师傅

师傅看了许久便说「汝母恶心尚大呢人多死至三十五个还欲放雹呀你的至亲往北有甚么人家呀」我也摸不着头脑便对师傅说道「并无此亲呀未听见说过有甚么亲戚呀弟子已经问过此僧僧亦不知大是奇了

幸而好我这位喇嘛师傅是有妻子的和尚这一位师母又是具着慧眼的此时师母也在那里听得我同师傅都摸不着头脑便一手将信抢过去看了一看即命将那个僧人请进来少时来了师母便命取酒啦烧着火盆啦大家围炉同饮此时师母便站起身来向僧背上摸了一把道「到处走着冷起来了」说着便将此僧的衣取来披在她的身上往来的走了好几转便上楼去了

少时师母下来手中拿着七两金子笑嘻嘻的仍将衣服还了那僧坐着一同吃毕便将那金子放在我的面前道「妥巴噶这就是你的金子」大家皆吃了一惊细问师母乃在僧衣中找出来的呢

师母道「你的母亲是很有大智慧的呀」便问「师母如何知道呢」师母方才慢慢的说道「信上说的地方往北太阳照不见的乃背后的意思云乃补的意思六星乃白线所缝也七家至亲就是七两金子寻不着问僧即向僧衣找寻不向別处呢」说到这里大家方才恍然

师傅便大笑道「女人的心真快呀」当时我便取了一钱金子送与此僧又取七钱金子奉与师母复取三两金子供养师傅更求召雹的法

师傅道「你要学此法我写信一封给你你仍回雅隆足波去见你先前学咒的噶容董撮及喇嘛他见了我的信便会传你」师傅便写了一信令我仍回雅隆足波我便持信前往回到雅隆足波了

见了从前的上师便供了三两金子喇嘛看完了信便道「你的咒發了吗」我道「才死了三十五个人我母亲的意思还要放雹呢」师傅也就应允了便传法授咒与我建了一座茅篷修了七日起初呢但见得云来了后来电光也闪起来了最后呢听得龙叫起来了摩睺罗伽也叫起来了心中想道「这个雹我以手指也能引至四方了吧」便问师傅师傅道「汝已能放了」便问我此时你那乡中的苗稼深浅我便回道「若论这个时候吗我们那乡下的禾苗才长了一寸多呢」师傅道「尚早呀

我便又在那里住了许久一天师傅又问我的粮食深浅我道「此时吗粮食皆要结子了」师傅便说「可以放雹吧」便命一人陪我一同前往此人就是前番的神行大力士托把喀呢

我便辞了师傅同托把喀回到故乡在一家老亲处住着这夜晚老亲道「今年的粮食太丰收了比往几年的特別好呀明后日便可收割了」次日我便潜往一山沟坐着念咒此时抬头一看只见天空中竟无有片云我便召护法来少时护法来了我便将从前的事情向护法哭诉了一番说完了便取我的衣服向空中拂了几拂忽然乌云四处那雪弹子就如大雨一般落将下来我犹以为少又念下的雪雹也就越發大了最后更猛力念之便降了一场绝巨的冰雹此时我已冷得發抖便往山中寻些枯枝烧起一把火来烤着

只见树林里头有些人在那里杀了一匹野马烧着在吃内中听得有人说道「妥巴噶已弄死了三十五个人还不甘心如今又来放雹我必将他拿着杀了来下面包咬他一口子肉又吃一口子馒头我的心也是不疼的」又听得有一个年老的人道「这个山里头素来莫得烟火的却怎么今天忽然的会有烟子起来必是妥巴噶在这里头我们可以速去禀官带兵来将他拿住杀了」只见有人便飞也似的跑去了

托把喀便走来说道「事急了你可先行回去我在后面好对付他们罢」与我的同伴约定了一个相会的地方在这个时候我便急忙的折身转来便走也顾不得甚么了好容易行了四日甚是狼狈托把喀便赶上了忙问他后面的情形托把喀道「你去之后他们便领起兵来了将此山团团的围住我一人在山上检起石头便打随检随掷两手犹如风车一般将那些兵打着不敢拢来与他们相持了一日一夜我便走了那些兵也从后追来我见他们追得急了我走得也急他们追得缓了我走得也缓及后追了一天的光景到了一个山沟里面我便返身迎将上前大叫道『你敢杀我我便是木纳从前杀三十五个人的就是我而今放雹打粮食也是我你们若是再欺负我的母亲和妹子呢我就在这沟中住着在这里头鬼是满的我便将你们的九族六亲一个也不留在世上你们好好在这里等着等着罢』说完我便进沟去了吓得那些人一个个无不心惊胆落抱头鼠窜的便一哄而散了」说着便都大笑起来

此时我们所走的都是深山穷谷里那些小路很不容易有饮食吃便问托把喀「我们往何处去方能得食呢」托把喀道「跟着我来便有吃的」我又问「往何处去呢」他道「往有席有酒处去吧」遂跟着他走到一处果然这家正在请僧做斋

此时吾乃两手空空未带的有碗便给了我一个碗其后天天都是如此托把喀每引我走到一处皆有酒食但他走的极快一天我被狗咬了赶不上便饿了一天的饭次日赶着托把喀怪道「昨天为甚么不来与吾同食这一处的酒席更丰富哩」遂将被狗咬的话向他说了一番他便缓缓的等着我而走我就天天皆有吃的了回来见着师傅师傅道「恭喜呀大仇已报心中该懽喜了吧你一人在路上大麻烦哪」我们二人便说道「我们尚未回来是谁说的呢」师傅道「护法来时他们的脸犹如十五的月亮一般但是身子好生的疲乏吾已向他们道劳致谢供养过了


校注

[A1] 个【CB】过【补编】
[A2] 她【CB】他【补编】
[A3] 她【CB】他【补编】
[A4] 太【CB】大【补编】
[A5] 们【CB】门【补编】
[A6] 倒【CB】到【补编】
[A7] 吓【CB】赫【补编】
[A8] 窘【CB】窟【补编】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

木纳记(卷4)
关闭
木纳记(卷4)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多