菩萨地持经卷第一

菩萨地持初方便处种性品第一(第一段有一十八品)

敬礼过去未来世  现在一切佛世尊

有十法具足菩萨道摩诃衍摄云何为十一者持二者相三者翼四者净心五者住六者生七者摄八者地九者行十者安立云何名持菩萨自种性初發心及一切菩提分法是名为持何以故菩萨依种性必定堪任阿耨多罗三藐三菩提是故种性名必定持菩萨依初發心修行檀波罗蜜尸波罗蜜羼提波罗蜜毘梨耶波罗蜜禅波罗蜜般若波罗蜜修此六波罗蜜功德律仪智慧律仪菩提分法是故初發心名为菩萨行方便持菩萨依行方便满足阿耨多罗三藐三菩提是故行方便名为大菩提持非种性人无种性故虽复發心勤精进必不究竟阿耨多罗三藐三菩提是故当知虽不發心不修行方便犹得名为种性持若有菩萨种性而不發心不修行方便不能疾成阿耨多罗三藐三菩提有菩萨种性發菩提心勤行精进则能疾成阿耨多罗三藐三菩提又种性名为持名为长养名为因名为依名为梯名为导名为覆如种性發心行方便亦如是云何为种性略说有一者性种性二者习种性性种性者是菩萨六入殊胜展转相续无始法尔是名性种性习种性者若从先来修善所得是名习种性又种性名为种子名为界名为性又不习者果细果远习者果麁果近菩萨成就种性者出过一切声闻辟支佛上何以故有二种净一者烦恼障净二者智障净二乘种性烦恼障净非智障净菩萨种性具足二净是故一切最胜最复有四事胜于一切声闻缘觉一者根胜二者道胜三者巧便胜四者果胜菩萨性自利根缘觉中根声闻软根是名根胜声闻缘觉但为自度菩萨自度度彼是名道胜声闻缘觉唯能了知阴界诸入十二缘起是处非处及四真谛菩萨巧便悉能了知一切诸法是名巧便胜声闻得声闻菩提缘觉得缘觉菩提菩萨得阿耨多罗三藐三菩提是名果胜有六波罗蜜是菩萨种性相令诸众生知是菩萨云何为六谓檀波罗蜜乃至般若波罗蜜

檀波罗蜜菩萨种性相者是菩萨性自乐施于彼受者以所施物等施不惓于诸财物若多若少等心惠施欢喜无悔若无所施心常惭愧常为他人叹施功德劝令行施有施者心常随喜于诸尊重耆宿福田应供养者舍所坐处恭敬奉施若有人问今世后世如法事者悉皆为若有王贼水火恶知识怖随力所能施以无畏受他寄物未曾差违若负人债终不抵捍兄弟分财平等无二于诸珍宝深爱著者教令离贪尚教他离况自贪著性于好财能舍受乐修胜业报利弘多于诸酒色歌舞倡伎种种变现一切戏事常生惭愧能速远离得大财宝犹不贪著何况小利如是等比是名檀波罗蜜菩萨种性相

尸罗波罗蜜菩萨种性相者是菩萨身口意业性自柔软不增恶行不乐杀生设作恶业心生惭愧能疾悔除不令增长不以刀杖恐怖众生体性仁贤常怀慈爱恭敬尊长奉迎供养善知机宜所作巧便善随人心言常含笑舒颜平视先意问讯知恩报恩所求正直不偽不曲受如法财不为非法性常喜乐修诸福德见人修福尚以身助况复自为若有众生更相残害打缚割截毁訾诃责有如是等无量众苦若见若闻心常怜愍重今世善及后世乐于轻罪中心常恐怖况余重恶而不畏慎若见他人农商放牧书数算计和合诤讼求财守护出息施与婚姻集会如是一切如法事中悉与同事鬪乱诤讼互相恐怖若自若他无义无益如是一切不与同事善能遮制十不善道若为他使随顺其教已所宜行咨访明哲于诸事业废我成彼常怀悲恻不兴怒害设令暂起寻即除灭恒修实语不诳众生不离他亲及无义语言常柔软无有麁恶于己僮仆尚不麁言况于他人于诸功德心常爱乐见人行者随喜赞善如是等比是名尸罗波罗蜜菩萨种性相

羼提波罗蜜菩萨种性相者是菩萨性自柔和若遇他人不饶益事不起恚害无反报心若他悔谢即受其忏不怀结恨无复余想如是等比是名羼提波罗蜜菩萨种性相

毘梨耶波罗蜜菩萨种性相者是菩萨性自精进晨起夜寐不乐习著眠睡偃卧凡所作事精勤不舍能善思惟要令究竟创始造业必定坚固事若未成终不中废于第一义心不退没不自轻言不能成办于所作事堪能勇猛入诸大众摧伏邪论善能酬答一切难问余苦事悉能堪大方便力终不忧悔何况小如是等比是名毘梨耶波罗蜜菩萨种性相

禅波罗蜜菩萨种性相者是菩萨于法于义性善思量无诸乱想若见若闻山岩林薮离诸愦乱随顺寂默即生念言是处安乐是处远离寻往其勤加修学是菩萨性薄烦恼阴盖轻微至远离处思量己利不为恶觉之所恼乱或时暂起寻即除灭于怨憎所常起慈心况复余人若见若闻众生受苦即起悲心随力方便度令离苦性乐饶益安乐众生或有亲属钱财杀缚驱摈如是等难悉能安忍能速受持诸法深义念力成就所受专谛久远所修悉能忆持亦令他人忆念不忘如是等比是名禅波罗蜜菩萨种性相

般若波罗蜜菩萨种性相者是菩萨于一切明处一切智处生慧成就不顽钝不薄少不愚痴诸放逸处悉能思量是名般若波罗蜜菩萨种性相

是菩萨种性麁相我已略说诸余实义唯佛世尊能决定知种性菩萨具足如是性功德者成就真实白净之法是故名为难得名为奇特名为不可思议名为不动名为无上名为如来住处正因相应

种性菩萨成就白净法者不为四种烦恼之所染污若染污者白净之法不现在前或生恶道种性菩萨久处生死或堕恶道堕恶道者疾得解脱虽处恶道不受大苦如余众生入地狱者若苦触身即能厌离见他受苦能起悲心如是种性为大悲因是故菩萨虽堕恶道胜余一切恶道众生云何四种烦恼一者久习放逸烦恼数利二者愚痴习恶知识三者尊主王贼怨敌所迫不得自在其心迷乱四者众具不足常忧身命

种性菩萨复有四法不得阿耨多罗三藐三菩提云何为四一者本无善友诸佛菩萨善说法者二者虽值善友佛及菩萨善说法者而谬受学三者虽值善友佛及菩萨善说法者不谬受学而不勤方便不炽然精进四者虽值善友佛及菩萨善说法者勤修方便而善根未熟庄严未备久远已来心不调伏菩萨虽有菩萨种性因缘不具不能得成无上菩提离是四法疾得阿耨多罗三藐三菩提若无菩萨种性虽有一切诸方便行终不得成无上菩提

菩萨地持方便处發菩提心品第二

菩萨初發心是一切正愿始悉能摄受一切正愿是故初正愿为自性愿菩萨發心而作是言我当求无上菩提安立一切众生令究竟无余涅槃及如来大智如是發心求菩萨道是故初發心名为求行菩萨缘于菩提及缘众生而發心求是故初發心摄受一切菩提善根上导为极巧便为功德具足为极贤善为极真实于一切众生悉舍恶行于世间出世间正愿为上无上如是当知初發心有五相一者自性二者行三者缘四者德五者胜初發心菩萨名为度大乘菩提诸菩萨数是故初發心度之所摄發是心已渐得阿耨多罗三藐三菩提是故初發心是菩提根發是心已见诸众生受无量苦而起悲心欲度脱之是故初發心是大悲所依依初發心建立菩萨菩提分法及众生所作菩萨所学悉能修习是故初發心是菩萨学之所依如是初發心名为摄名为根本名为依

初發心菩萨有二种一者出二者不出出者从初發心乃至究竟终不退转不出者则有退转退有二种一者究竟退二者不究竟退究竟退者退已终不复起菩萨之愿不究竟退者退已还起

初發心菩萨有四种缘四种因四种力云何四缘一者善男子善女人若见若闻诸佛菩萨有不可思议神通变化彼见闻已即發是念是为大事不可思议能为如是诸变化事以此见闻为增上缘故乐佛大智發菩提心二者虽不见闻如上神变闻说法者赞叹菩提及菩萨藏闻则欣庆欢喜信乐以此闻法为增上缘故乐佛大智發菩提心三者虽不闻法见法灭相而作是念无量众生当遭大苦菩萨住世则能除灭我今当修菩提之道护持正法为诸众生灭无量苦以护法为增上缘故乐佛大智發菩提心四者不见法灭见恶世众生为十烦恼之所恼乱一者愚痴二者无惭愧三者悭嫉四者苦五者秽污六者烦恼七者恶行八者放逸九者懈怠十者不信见已作是念大浊世起于此恶世尚不能發二乘之愿况能志求无上菩提我当發心亦令他發以浊世中發心难得为增上缘故乐佛大智發菩提心

云何四因一者种性具足二者诸佛菩萨善友所摄三者起大悲心四者生死苦难行苦如是久远无量诸于此众苦心不怖畏种性具足者所谓无始法尔善友所摄者有四事一者善友不愚不钝黠慧不邪二者不教人放逸亦不以放逸之具授与他人三者不教人恶行亦不以恶行之具授与他人四者终不断人上信上欲上受上精进上方便上功德令其退下不以下信下欲下受下精进下方便下功德授与他人所谓断无上大乘令学二乘断修慧与思断思慧与闻慧断闻慧与福业断戒与施如是等断上功德令其退下以下功德授令修习起大悲心者有四事或有世界有苦恼处或有世界无有苦恼菩萨生于有苦恼处见他受苦或自受苦或见俱受或见生死长久受无间苦菩萨依自种性性自仁贤于四境界起下中上悲于无穷生死无间大苦心不怖畏者有四事一者性安隐勇猛二者黠慧专修思惟三者于无上菩提起增上乐四者于诸众生發增上悲云何四力一者自力二者他力三者因力四者方便力菩萨自力發菩提心是名自力因他發心是名他力先习大乘相应善根今少见佛及诸菩萨或少闻叹说则便發心是名因力于现世中近善知识闻其说法能修众善是名方便力

菩萨以四缘四因自力因力發菩提心者坚固不动决定究竟他力方便力而發心者不坚固动转不定

菩萨有四事退菩提心云何为四一者种性不具足二者恶知识所摄三者于诸众生悲心微薄四者于生死苦生怖畏心

初發心坚固有二事出过世间殊胜奇特未曾有法一者于诸众生起亲属想二者无摄亲属之过摄亲属过者受亲属故心生爱恚初發心坚固有二事于诸众生起真净心一者安隐心二者快乐心安隐心者为诸众生除不善处安置善处快乐心者贫乏众生无所依怙能以摄法等心饶益初發心坚固有二方便一者净心方便二者道方便净心方便者彼安隐心快乐心日日增长道方便者自于日夜成熟佛法随其力能依净心方便安乐饶益一切众生

初發心坚固有二门善法所入一者自利方便發菩提心二者他利方便灭除众苦

初發心坚固有二事發心成道所摄善法出胜一切所摄众善一者因胜二者果胜彼菩提因所修善法是名因无上菩提是名果胜胜于一切声闻缘觉是故菩萨因果殊胜初發心坚固有二种利益一者發是心已即为一切无量众生而作净施尊重福田二者摄取纯净福德成就净福者二转轮王福德所护若卧若觉不为恶兽恶鬼神等之所恼害在所生处少病无病若说法时身不疲惓心不忘失性种性菩萨身口意恶性自微薄既發心已转复轻微若他所用无验呪术菩萨用之悉皆神验已能成就随顺上忍能忍他恼亦不恼他见人相恼心生怜愍嗔嫉隐覆幻偽谄曲诸上烦恼皆悉微薄设起速灭在所住处无诸恐怖鬪诤饥馑非人所恼如是诸难未起不起设起速灭發心菩萨或生恶道速得解脱受苦微少疾生厌离于余众生能起悲心纯净福德之所护故成就如是等无量净福

菩萨地持方便处自他利品第三

云何菩萨行略说诸菩萨所如学而学总说是菩萨行菩萨于何处学学有七处云何为七一者自利二者利他三者真实义四者力五者成熟众生六者自熟佛法七者无上菩提云何自利他利自利他利略说十种一者纯二者共三者安四者乐五者因摄六者果摄七者此世八者他世九者毕竟十者不毕竟共自他利者有二种一者纯自二者纯他利违菩萨道者应知应断顺菩萨道者应当修学为已乐故求财自用为秘法故求佛经法守护执持为生天故受持禁戒精进禅定智慧等法为世间贪果故供养佛塔为贪利故作求利相为欺彼故无缘自说种种功德贪他亲附非法摄受自住禅乐舍为众生是名纯自利应知应断布施忍辱悲心为首回向菩提及欲生天自利共他应当修学除如是所说余纯自利相违者是名自利共他纯他利者无因无果邪见布施犯戒违道为他说法自度下地而以下地净法授与他人菩萨舍禅愿生欲界自在菩萨十方世界种种变现教化众生如来毕竟力无所畏不共之法利益一切无量众生是名纯他利前所说二种纯他利应知应断余纯他利应当勤学除如是所说余纯他利相违者是名他利共自

安自他利者略说五种一者无罪相二者摄受相三者此世四者他世五者寂灭菩萨所摄善根若多若少修习成就亦以此善成就众生调伏建立是名无罪相安自他利菩萨以离染污乐众具乐住禅乐饶益自他是名摄受相安自他利菩萨有此世安非他世有他世非此世有此世他世有非此世非他世此四种受四种法次第随其所应云何为四有法现世受乐他世受苦有法现世受苦他世受乐有法现世受乐他世受乐有法现世受苦他世受苦是名此世他世安自他利涅槃及涅槃道涅槃分世间法出世间法是名寂灭安自利他乐自他利者略说五种一者因乐二者受乐三者苦对治乐四者断受乐五者无罪乐因乐有二种一者情尘触因缘故乐受生二者今世后世爱果业是名因乐众苦息已思惟三种因乐起身心受是名受乐受乐有二种有漏及无漏无漏者学无学有漏者三界系欲界色界无色界彼一切三界随其所应六入分別眼触因缘乃至意触因缘生五识相应名为身受意识相应名为心受寒暑饥渴种种苦恼已起未起对治令息息已乐知生是名苦对治乐灭受想定是名断受乐无罪乐有四种一者出家乐二者远离乐三者寂灭乐四者菩提乐信家非家出家学道解脱种种在家之难是名出家乐断欲恶不善法得初禅离生喜乐是名远离乐二禅为首觉观止息是名寂灭乐一切烦恼究竟灭于一切法如实觉知乐是名菩提乐因乐者是乐因非自性受乐者非乐因是自性对治乐者非乐因非自性而是息苦除苦断受乐者非乐因非自性非除苦而所有受是真实苦随住定时是受灭无罪乐所摄最后菩提乐未来现在一切烦恼究竟灭诸余无罪乐于彼随顺是名无罪乐

是菩萨以安隐乐饶益众生非安隐乐如实知之随力方便教令除断若苦而后安者彼虽忧恼要当饶益是则菩萨依巧方便若乐而后不安者彼虽忧苦不欲去之方便力要为除断何以故以后必得乐故

是菩萨欲众生安者欲令得乐与其安者亦欲与乐安者谓因处乐者谓果处是故当知乐众生者必先安之彼爱果业今世后世因乐所摄苦对治乐断受乐无罪乐决定以此饶益众生亦名为摄亦名无罪受乐及情尘触因乐是染污有罪不安隐者不以饶益教令除断若非染污无罪安隐者以此饶益一切众生菩萨亦常随力自行是名菩萨安乐自他利因摄果摄自他利者略说三种因三种果报因报果福因福果智因智果云何为报报有八种一者寿具足二者色具足三者种性具足四者自在具足五者信言具足六者大力具足七者人具足八者力具足长寿久往是名寿具足颜容端政是名色具足生于上族是名种性具足得大财大众大眷属是名自在具足事听讼制作法度受与寄付悉从取正凡所出言人所信是名信言具足有大名称大方便大智慧种种技艺为人所重大众恭敬尊重赞叹是名大力具足成就丈夫法是名人具足少病少恼有所堪能是名力具足

云何报因害众生无伤害心是名寿因施灯明净物是名色因舍离憍慢是名种性因众具惠施是名自在因离口四过是名信言因摄诸功德立大誓愿供养三宝及诸尊长是名大力因乐丈夫法厌女人法说丈夫法饶益他人教令厌离女人之法是名人因众生所作如法事中随其所能悉往营助是名力因如是八种是名报因略说报因有三种胜令报增上一者心净二者方便净三者福田净净心悕望无上菩提回向善根渐渐增长信乐修行胜妙纯善见人行者心生随喜日夜念念随顺正法随觉随观是名心净长夜修习精勤无间复以此法转授他人见有授者随喜赞善见彼受行随顺训导亦以此法而自建立是名方便净略说方便正起方便果是名福田净

云何报果菩萨寿具足故久修善法令诸众生成就善根是名寿具足果菩萨色具足故大众爱乐众爱乐故悉共宗敬乐听所说是名色具足果菩萨种性具足故众所敬重供养赞叹言必受行无所违犯是名种性具足果菩萨自在具足故布施普摄成就众生是名自在具足果菩萨信言具足故常以爱语利益同事摄取众生化令成就是名信言具足果菩萨大力具足故众生所作悉能营助众生知恩咸来归仰凡出言教即皆承用是名大力具足果菩萨人具足故男相成就堪为一切功德法器于一切方便一切知见得无所畏于一切时自在游处一切众生往来同事人间旷野随意无碍是名人具足果菩萨力具足故精勤方便坚固方便速疾方便修善无厌摄人不惓是名力具足果菩萨以此八种报果饶益众生自熟佛法随顺功德菩萨住是报果令诸众生作所应作众生随教各修所愿若菩萨虽自有力而彼不从不名利他若自无力而受化者顺亦不名利他若自有力受化者顺是二具足则能兼利菩萨具足二法能自行佛法以三乘法成就众生能自究竟无上菩提众生熟者令得解脱是故菩萨住八种报果乃能安乐一切众生一切众生无际生死从本已来空无义利悉令不空获大果实

云何为福云何为智檀波罗蜜尸罗波罗蜜羼提波罗蜜是名为福般若波罗蜜是名为智禅波罗蜜毘梨耶波罗蜜各有二分一者福分二者智分依禅故修四无量等是名福分依禅故修阴界入巧便处非处巧便观苦习灭道善不善法有罪无罪法下法上法垢法净法及诸缘起皆能如实分別观察是名智分依精进故修行施戒四无量等是名福分依精进故修闻思修阴巧便等如前说是名智分如是福智略说六种广说则无量云何福因智因福因智因略说三种一者得长养福智方便处欲二者随顺近缘三者本习福智近缘者不住颠倒缘住不颠倒缘习近恶知识倒说福智倒念倒受是名住颠倒缘与此相违净分名住不颠倒缘离长养福智方便处欲障不起是名为近此三因不具福智不生

云何福果智果菩萨依福故为诸众生于无穷生死备经众苦随其所欲摄取众生菩萨依智故摄受正福种种巧便为诸众生乃至无上菩提如是略说福智有四种果广说则无量若报若报因若报果一切依福起福依智此二具足最胜最上得无上菩提若福智不具终不能得是名菩萨因摄果摄自他利云何此世他世自他现修福业获如法财宿善因缘今受果报善能转禅住此世乐依于此世为利众生依于诸禅现法涅槃如实世间出世间向现法涅槃有为法是名此世自利即以此法教化众生是名此世他利他世欲界身财乃至禅无色生此世忧苦思惟修习彼因是名他世自他利此世喜乐思惟修身财因乃至此世退分禅无色正受是名此世他世自他利

云何毕竟不毕竟自他欲界身财有因有果凡夫世俗净有因有果是名不毕竟自他利一切烦恼毕竟灭八正道及依此生世俗善法是名毕竟自他利毕竟不毕竟有三种一者自性二者退三者受用果尽自性者涅槃毕竟一切有为法不毕竟八正道不退受用果不尽毕竟余善有漏法退受用果尽不毕竟是名十种自他利如是略说广说菩萨应当随力修学过去已学未来当学一切十种自他利是名毕竟不毕竟自他利

菩萨地持方便处真实义品第四之一

云何真实义略说二种一者实法性二者一切事法性此二法性以种分別复有四种一者世间所知二者学所知三者烦恼障净智所行处法四者智障净智所行处法云何世间所知真实义耶世间众事随顺俗数知见悉同谓地即是地非水非余水火风色声香味触乃至苦乐略说此物即此物非彼物如是一切决定意解所行处事世间本来自忆想知不从修习是名世间所知真实义也云何学所知真实义耶如世智人依现智比智及从师闻思量修学彼决定智所行处事结集建立是名学所知真实义也云何烦恼障净智所行处法真实义耶一切声闻缘觉无漏智若无漏方便若随生世智修行境界彼智缘中烦恼障净未来世障毕竟不起是名烦恼障净智所行处法真实义所谓四圣谛苦集灭观此四谛入无间等惠及无间等所起智慧声闻缘觉见阴离阴我不可得诸行缘起生灭和合阴与离阴无我人性修习知见云何智障净智所行处法真实义耶智所知碍是名为障彼智障解脱智修行境界是名智障净智所行处法真实义也所谓诸佛菩萨入无我法入已清净于一切法离言说自性假名自性离诸妄想平等大智修行境界第一如实无上无边一切法择永灭不起

又真实相建立二种一者有性二者无性有性者建立施设假名自性久远已来世间计著一切忆想虚妄根本所谓是色是受想行识眼耳鼻舌身意地水火风色声香味触法乃至涅槃如是世间假名有自性法是名为有无性者色假名乃至涅槃假名无事无依假名所依一切悉无是名为无如上所说有无是二俱离法相所摄二法无有二无二者是名中道离于二边是名无上如是真实是佛世尊净智境界是诸菩萨所应修学若修学者名为大智方便菩萨当得阿耨多罗三藐三菩提何以故菩萨与空解脱相应在于生死如实知生死不于生死无常等行而生厌离能成就佛法利益众生若不如实知生死者不能舍离贪恚痴等一切烦恼若不舍离则以染污受诸生死以染污心受生死者不能成就佛法利益众生若于生死无常等行生厌离者是菩萨疾得涅槃疾得涅槃者亦不能成就佛法利益众生云何能得阿耨多罗三藐三菩提若空解脱相应菩萨则不畏涅槃亦不求涅槃菩萨畏涅槃者不能满足涅槃道以畏涅槃故不见涅槃功德利益不见涅槃功德利益清净信乐皆悉远离菩萨求涅槃多修习故疾般涅槃疾般涅槃者不能成就佛法利益众生若于生死不如实则长受生死若厌生则疾般涅槃若畏涅槃者不能满足涅槃之道若求涅槃多修习者则疾般涅槃当知是菩萨于阿耨多罗三藐三菩提无大方便若于生死得如实知则于生死心不染著若于生死无常等行不厌离者不疾涅槃不畏涅槃者则能满足涅槃之道深见涅槃功德利益若不勤求疾涅槃者当知是菩萨于阿耨多罗三藐三菩提有大方便是大方便依第一空解脱是故名为修第一空解脱菩萨最大方便谓向如来无上大智故

菩萨地持经卷第一


校注

(菩萨一)八字【大】〔-〕【圣】【知】圣本知本各卷俱作菩萨地持论 (北凉译)十四字【大】*北凉天竺三藏法师昙无谶译【宋】【元】【明】【宫】*北凉沙门昙无谶译【圣】【知】 菩萨地持【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 (第一品)八字【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】【知】 净心【大】真净【宫】 安【大】建【宫】 名【大】为【宫】 尸【大】尸罗【宋】【元】【明】【宫】【知】 为【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* (阿耨三)七字【大】*无上【宫】* 又【大】文【明】 名为持【大】〔-〕【宫】 二【大】二种【宋】【元】【明】【宫】 性种性者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 习种性者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 上【大】净【宋】【元】【明】【宫】 不尔【大】〔-〕【宫】 尔【大】示【宋】【元】 缘【大】因【宋】【元】【明】【宫】 谓【大】〔-〕【宫】 有【大】行【宋】【元】【明】【宫】 说【大】施【知】 离贪【大】舍离【宋】【元】【明】【宫】 用乐【大】乐用【宫】 业【大】行【宫】 訾【大】呰【宋】【元】【明】【宫】 集【大】吉【宋】【元】【明】【宫】 悲【大】慈【宫】 眠睡【大】睡眠【宋】【元】【明】【宫】【知】 余【大】大【宋】【元】【明】【宫】 耐【大】忍【宋】【元】【明】【宫】 事【大】恼三【宫】 所【大】处【宋】【元】【明】【宫】【知】 憎【大】增【知】 离苦【大】得舍离【宫】 或【大】若【宋】【元】【明】【宫】 已略【大】思量【宫】 贼【大】赋【明】 菩萨【大】〔-〕【知】 (阿耨提)九字【大】成就【宫】 无上【大】阿耨多罗三藐三菩提【宫】 菩萨地持【大】*〔-〕【明】* 持【大】*持经【元】* 为【大】名【宋】【元】【明】【宫】 萨【大】*提【宋】【元】【明】【知】* 摄【大】(名为)摄【宋】【元】【明】【宫】 上导【大】无上导【宋】【元】【宫】无上道【明】 木【大】本【宫】 之【大】〔-〕【宫】 萨【大】提【宫】 退【大】〔-〕【圣】【知】 初發心菩萨【大】菩萨初發心【宋】【元】【明】【宫】 提【大】萨【宋】【元】【明】【宫】 恼五【大】王【宫】 苦【大】恶【圣】【知】 之【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 授【大】*受【知】* 不【大】亦不【知】 惠【大】下同慧【宋】【元】【明】【圣】【知】下同 怖畏【大】恐怖【宋】【元】【明】【圣】【知】 处【大】法【宋】【元】【明】【宫】 依【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 胜【大】缘【宫】 纯【大】下同淳【宋】【元】【明】【宫】下同 成就【大】淳【宫】 性【大】微薄【宋】【元】【明】〔-〕【宫】 微薄【大】薄少【宋】【元】【明】【宫】 转【大】倍【宋】【元】【明】【宫】 饥【大】下同饥【元】【明】下同 学【大】学处【宋】【元】【明】【宫】 而【大】行而【宋】【元】【明】【宫】 利他【大】*他利【宋】【元】【明】【宫】* 共【大】〔-〕【知】 有【大】纯有【宋】【元】【明】【宫】 利【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 财自用【大】索财物【宋】【元】【明】【宫】 名【大】名为【宋】【元】【明】 自利共他【大】*为共【宫】* 前【大】下同上【宋】【元】【明】【宫】下同 勤【大】修【宋】【元】【明】【宫】【知】 他利共自【大】为具是名纯具自他利【宫】 住【大】行【宋】【元】 利他【大】他利【宋】【元】【明】他利是名安自他利【宫】 爱【大】受【圣】【知】 思【大】顾念思【宋】【元】【明】【宫】 三【大】及三【宋】【元】【明】【宫】 (欲界界)七字【大】〔-〕【宫】 者【大】〔-〕【宫】 对【大】苦对【宋】【元】【明】【宫】 方便力【大】巧方便【宋】【元】【明】【宫】 安【大】彼安【圣】【知】 苦【大】〔-〕【圣】【知】 罪安【大】安罪【宋】【元】 菩萨安【大】〔-〕【宫】 性【大】*姓【宋】【元】【明】【宫】* 长【大】彼长【宋】【元】【明】【宫】【圣】【知】 事听【大】决事【宋】【元】【明】【宫】 伏【大】服【宋】【元】【明】【宫】 技【大】术【宋】【元】【明】【宫】【圣】【知】 害【大】杀【宋】【元】【明】【宫】 纯【大】淳【宫】 授【大】受【圣】 性【大】*姓【宋】【元】【明】【知】* 男相成就【大】〔-〕【宫】 是【大】是八种【知】 作【大】所作【圣】 具足二法【大】二法具足【宋】【元】【明】【宫】 已【大】以【圣】【知】 习【大】集【元】【明】 惠【大】*慧【宋】【元】【明】【宫】【知】* 前【大】上【宫】 得【大】〔-〕【宫】 习【大】〔-〕【宫】 名【大】是名【宋】【元】【明】【宫】 离【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 欲【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 者【大】〔-〕【宫】 起【大】起智【圣】【知】 菩萨【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 利【大】利者【宫】 福【大】诸【知】 云何【大】〔-〕【宫】 利【大】利者【宫】 财【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 (是名利)十字【大】〔-〕【圣】 卷第一终【宋】【元】【明】【宫】【圣】【知】知本跋文曰菩萨地持论卷第一赠从一位右大臣兼行皇太子傅中卫大将藤原朝臣誓愿延历十六年六月十一日 菩萨地持【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】卷第二首【宋】【元】【明】【宫】【圣】译号同异如首卷【宋】【元】【明】【宫】 之一【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】卷上【知】 物【大】*法【宋】【元】【明】【宫】* 师【大】他【宋】【元】【明】【宫】 于【大】〔-〕【圣】 彼智缘中烦恼障净未来世障毕竟不起是【大】〔-〕【知】是【圣】 也【大】也于彼智缘中烦恼障净未来世障毕竟不起是名烦恼障净智所行处法真实义也【圣】 道【大】道声闻缘觉修习知见【宋】【元】【明】【宫】 声闻缘觉【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 修习知见【大】〔-〕【宫】 知【大】智【宋】【元】【明】【宫】 能【大】即能【知】 是菩萨【大】则【宫】 若【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 菩萨【大】〔-〕【宫】 槃【大】槃之【宋】【元】【明】【宫】 不【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 菩萨【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 者【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 习故【大】习者则【明】【宫】 般【大】下同得【宋】【元】【明】【宫】下同 不【大】亦不【宋】【元】【明】【宫】 知【大】*知者【宋】*【元】*【明】* 死【大】死无常等行者【宋】【元】【明】【宫】 不【大】则不【宋】【元】【明】【宫】 不畏【大】若不疾【宋】【元】【明】【宫】 (若不者)八字【大】若不求涅槃多修习者则不疾涅槃【宫】 名为【大】〔-〕【宫】 脱【大】脱名为【宫】 不分卷【宋】【元】【明】【圣】【知】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

菩萨地持经(卷1)
关闭
菩萨地持经(卷1)
关闭
菩萨地持经(卷1)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多