高丽国新雕大藏挍正別录卷第三十 密

孰凾 佛说木槵经 不空译

此凾国宋本中有佛说木槵经不空译者今捡与前竟凾木槵子经失译人名今附东晋录者始终无异详其文体即是汉晋之译其在竟凾者然矣按续开元释教录有佛说木槵经不空译者则今此孰凾理必有之此应宋藏失真不空译本而得竟凾中经无译人号者错认为此不空之译耳故今除却此凾中者后贤若见佛说木槵经与彼竟凾之经异者请须编此孰凾中焉

倾凾 根本说一切有部毗奈耶破僧事卷第十三

此卷捡国前本及宋本中于第十四幅二十行尒时大子复白王言(已下文脱)今准国后本及丹本则有听我出家(乃至)往四天王所或往等(凢)八十八行文今依二本足之

又于十七幅第九行得神通已作如是(已下文脱)今准国后本及丹本则有念我得神通(乃至)同诣佛所(等)凡八十六行文今依二本足之又为看旧前本及宋本者具录其文于左

尒时大子复白王言听我出家王知其意不求世乐遂许出家时彼大子得王放已即入山中仙人住处出家修道父王即册其弟日智绍大子位时日曜大子既至山中系念思惟证独觉果于后时中身染疾患周旋消散还至婆罗痆斯城诸人见已而白王言日曜大子入山修道证独觉果今来城内王既闻已即迎日曜礼其足已白言大仙汝须衣食我求福德今请大仙住我园林随时安置所须之物我当供给时彼独觉默然受请王见受请即𠡠日智大子侍养独觉供给所须时独觉仙即于定中观见日智大子却后七日当舍其命告大子曰弟今何故不求出家弟言我愿出家独觉告曰白父王知日智大子往父王所白言我愿出家愿王听许王闻此言遂生忿怒告太子曰汝兄日曜今已出家我终殁后须有継嗣今不放汝时彼独觉闻王不放其弟即诣王所说伽他曰

日曜放日智 令随我出家 出家最胜事
诸佛所赞叹

父王白言大仙当知汝已出家我之国法湏有绍継唯有日智令知国位在家修福其事足得何用出家时彼独觉复说伽他曰

王先別思 此事复別 却后七日
日智命终

王问独觉日智大子却后七日必不活耶荅言如是王言若如是者放令出家大子出家已發善心供养独觉彼独觉患风手执饭钵掉动不安其大子见遂将金钏以承其钵钵遂不动大子观已欢喜發如是愿我今听法亦复如是法入我心更不倾动往时独觉未得果证为弟日智常说圆满微妙胜法今得证果更不说法日智见已白独觉言汝未出家恒常说法何因获果遂即默然独觉报言我实不说法日智问曰谁合说法独觉报云汝知应正等觉出世之时当说种种圆满妙法太子闻此發如是愿愿以此善根未来之世与佛作弟又得出家亲承供养闻法领记获大㹅持尒时辟支迦谓其弟曰却后七日汝当报终常守此心莫令忘失七日既满未得果证垂将告谢重發誓言如前所愿尒时佛告诸苾𫇴曰时辟支弟今阿难陀是缘过去世供养辟支迦当發愿言未来世中与佛作弟亲承供养多闻㹅持所以今时为我昆季聦明第一若水注时诸苾𫇴咸皆有疑即白佛言其阿难陀过去行何善业今蒙世尊于大众中叹羙称扬聦明莫比㹅持强记领受无遗佛告诸苾𫇴阿难陀往昔自修善业广说如前

佛告诸苾𫇴往昔之时于贤劫中于时有情寿二万岁有佛世尊号迦摄波出现于世在婆罗痆斯城仙人堕处施鹿林中佛有一弟子多闻不忘聦明第一彼有弟子从出家来常修梵行乃至命终不获圣果临终之时一心發愿所作善根愿当来之世与释迦如来为亲侍弟子如今无异于弟子之中聦明第一愿释迦如来与我授记如彼无异汝诸苾𫇴彼弟子者今阿难陀是以先世善心發愿力故今于我弟子中聦明第一诸苾𫇴若作黑白杂染业者各获其报汝等应舍杂染黑业常修白业

佛在王舍城竹林迦兰铎迦园中有五百苾𫇴围绕世尊皆是阿罗汉唯提婆达多未得圣果尒时国土饥荒人民无食乞求难得众中有神通苾𫇴即腾虚空或下赡部林中取香羙赡部之果满钵充足还至本处供养四众自亦饱足或往蜜罗林下迦比陀林或下甘露园或下阿犁勒林取香羙之果满钵充足还至本处供养四众自亦充足或有苾𫇴神通自在即腾虚空往北俱卢洲取自然粳米香羙之者满钵充足还至本处供养四众自亦饱足或有苾𫇴神通自在虚空游行往至余国乞种种美妙饮食乃至满钵广说如前或有苾𫇴以神通力往四天王所或往

得神通已作如是念我得如是神通作诸变相神通亦得诣赡部林中取香羙果满钵充足供养四众自亦饱足广说如前乃至三十三天取天厨食亦供养四众自亦充足复更思念此摩揭陀国中谁人最胜我当归伏因彼人故令一切人皆恭敬我复更思念此国大子阿阇世父王亡后太子为王我应降伏我若降得阿阇世太子令一切人皆恭敬我作此念已往诣阿阇世所即现神相化为白象即入大门从小门出或入小门从大门出已自现其身更入大门变为骏马从小门出已自现其身欲入小门即为牛王从大门出已即真身现如法持钵诣阿阇世所即变其身犹如小儿身衣金璎坐太子膝上乍起乍坐流转徘徊太子知是提婆达多神通之相或弄或抱或拍或呜便唾口中提婆达多以供养利益贪心故即咽其唾时阿阇世起颠倒心作如是念此提婆达多胜佛神通时提婆达多自现真身是时大子心生恭敬便即顶礼及诸供养将五百宝车送提婆达多出时阿阇世还至本处每日两回㕘提婆达多及承事供养时太子遣立五百大铛作诸饮食送至提婆达多以为供养时提婆达多收取自食及五百苾𫇴围绕共食时苾𫇴于王舍城晨朝乞食闻如是语此提婆达多得太子种种利供养日日二时恒日不绝及五百车辂宝车承事供养及五百铛作诸饮食而为供养及将自食五百苾𫇴围绕而食诸苾𫇴闻此事已次第乞食还至本处依法食讫收衣钵洗足已往佛所顶礼佛足次第而坐而白佛言大德我等晨朝入王舍城乞食闻提婆达多从阿阇世太子所多得利养广说如上乃至五百苾𫇴围绕坐共食佛告诸苾𫇴时提婆达多受此利益供养犹此自害及以兼害何以故诸苾𫇴譬如芭蕉出果便即枯死犹此自害提婆达多受此利养亦复如是譬如竹苇若出花果便即枯死如骡怀妊有子便死诸苾𫇴提婆达多受此利益亦复如是诸苾𫇴提婆达多若受利养得彼无智提婆达多日夜长受恶名苦恼无利得如是报汝等苾𫇴应如是知尒时提婆达多广得利养遂起贪心更不希求起颠倒心別生忆念世尊今既年老力弱今为四众说法劳苦世尊不如与我四众我自教示而为说法世尊当可宴寂而坐修习善法常住安乐是时提婆达多起此念已即失神通自不觉知我失神通尒时迦俱罗苾𫇴习四无畏除贪念心死生梵天即见提婆达多遂失神通是提婆达多亦不自知尒时大目揵连在揭伽国胶鱼山恐怖鹿林中彼迦俱罗梵天子从彼天没如屈申臂顷往目连处顶礼双足却住一靣作如是语大德目连今可知提婆达多为利养故遂起贪心更复希求起颠倒心別生忆念世尊今既年老力弱今为四众说法疲倦劳苦世尊不如与我四众我自教示亦为说法世尊当可宴寂而坐证习善法常住安乐是时提婆达多起此念心即失神通自不觉知我失神通大德大目揵连起慈悲心往诣佛所说提婆达多如上缘起乃至失其神通自不觉知尒时大目揵连从梵天子默然受语尒时迦俱罗天子知目连受已心生欢喜顶礼目连双足怱然不现尒时大目揵连见梵天去便即入如是定从胶鱼山没即于王舍城迦兰铎迦竹林园中踊现诣世尊所顶礼双足却住一靣尒时大目揵连所受迦俱罗天子言语皆悉咨白是时世尊告目连曰汝先知提婆达多如上事耶为复报汝始知时目揵连白言世尊我先旧知尒时世尊共目揵连说是语时提婆达多共四苾𫇴一名迦利迦二名褰荼达骠三名羯咤谟洛迦底沙四名三没罗达多共此四人同诣佛所

回汉凾

右二凾中国本有佛名经十八卷者今检与下宁晋楚凾中三十卷本同是一经后人见其卷数有异认为异经故重编入今以三十卷世所盛行故除此中十八卷者乃以摩诃衍论十卷为回凾玄文论二十卷为汉凾云

俊乂密凾

右三凾中国本有一切经源品次录三十卷沙门从梵撰者今检但是标举诸经卷中首尾之言于看览藏经者所益无几今且除之以新选挍正別录三十卷编其函焉

宁晋楚凾 佛名经三十卷(宋藏丹藏并无此经开元录云十六卷或三十一卷贞元录云或三十二卷或十四卷国本回汉函中亦有此经为十八卷挍曰既杂人偽多少任情)

按开元录偽妄乱真中云右一经时俗号为马头罗刹佛名经似是近代所集乃取流支所译十二卷者错综而成于中取诸经名目后取辟支佛及菩萨阿罗汉名以为三宝次第㹅有三十二件礼三宝后皆有忏悔忏悔之下仍引马头罗刹偽经置之于后乃以凡俗鄙语杂于圣言寻其所集之者全是庸愚只如第四卷云南无法显传经在法宝中列此传乃是东晋沙门法显往游天笁自记行迹元非是经置法宝中误谬之甚又如第九卷云南无富楼那南无弥陀罗尼子此是一人之名分为二唱次云南无阿难罗睺罗此乃二人之名合之为一如斯谬妄其𩔗寔繁群愚倣习邪傥共传若不指明恐秽真教故此述之贞元录云此经乃以凡俗鄙语杂于圣言本经虽真以有偽杂作此挍量编于偽妄乱真录中不得入藏由斯可否已数百年贞元十五年十月二十三日乃颁制曰大佛名经左右监门卫将军知内侍省事马承债奏前件经未入藏目录𠡠旨冝令所司附入目录今于谬妄之处分者请合合者请分诸如此类伏请改正下顺人望上副天心编入贞元新定释教目录传出梁朝附于梁代

挍曰今捡国本大藏彼回汉函中亦有此经十八卷者以此三十卷本对彼挍之卷数虽异文义全同但一样忏文此经再叠彼乃三叠又宝达偽经此有彼无为少异耳此一偽经古有二名一名大乘莲华马头罗刹经古十六卷本用此名合之一名宝达菩萨问报应沙门经而无荅字今此三十卷本用此名合之而妄加荅字隋开皇十四年𠡠沙门法经等所撰众经目录暨皇唐诸家目录并以此宝达经列为偽妄今佛名经前诸录家真偽不录开元录中收为偽妄而合此宝达偽经则妄中加妄也开元录云经至晋土其年未远而憙事者以沙揉金而无括正何以別真偽乎农者禾草俱存后稷为之叹息金匮玉石同缄卞和为之怀耻泾渭淆杂龙蛇并进岂不耻之今列意谓非佛经者以示将来学士共知鄙倍焉遂摽此经而为其首录家恳嘱如是国本如何二重重载彼十八卷经乃似是贞元录中奉 制所收入者其分卷小异耳后人见此三十卷本认为异经故加入耳今欲删正则彼十八卷者乃无宝达偽经稍正可存然此三十卷经本朝盛行行来日久国俗多有倚此而作福者今忽删之彼必众怒若俱存之理亦未可且顺人情存此而删彼因书古人之意以告雅正君子但其误分错合之处今随改之如第十二卷云南无抅𫄨罗难陀此是二圣之名经错合之今分为二第十三卷云南无宾头卢南无颇罗堕此是一圣之名经误分之今合为一此𩔗不少不能具叙呜呼阿难大圣也距佛不远也经藏所集也而欲正一僧水鹤之偈僧竟不从况我凡夫乎佛世已远乎经法遥传乎而于举国盛行久远之典忽独起以删之而欲众情之不怒己如螗螂之怒其臂以当车欲其不辗己也犹不足以譬其非分也心知偽妄力不能正末法之弊一至于此伤哉但有一理既所患在于偽妄乱真若于诸经之名诸罗汉号忏悔文等分明知是人所撰集有所错处各依圣教本文而正之删去宝达偽经而名之曰夹忏佛名经使人看其名分其主客如诸家夹注解经则其行于世亦庶几乎可矣

高丽国新雕大藏挍正別录卷第三十 (十三张 密)


校注

[A1] 已【CB】巳【丽】
[A2] 已【CB】巳【丽】
[A3] 已【CB】巳【丽】
[A4] 已【CB】巳【丽】
[A5] 已【CB】巳【丽】
[A6] 已【CB】巳【丽】
[A7] 已【CB】巳【丽】
[A8] 已【CB】巳【丽】
[A9] 已【CB】巳【丽】
[A10] 已【CB】巳【丽】
[A11] 已【CB】巳【丽】
[A12] 已【CB】巳【丽】
[A13] 已【CB】巳【丽】
[A14] 已【CB】巳【丽】
[A15] 已【CB】巳【丽】
[A16] 已【CB】巳【丽】
[A17] 已【CB】巳【丽】
[A18] 已【CB】巳【丽】
[A19] 已【CB】巳【丽】
[A20] 已【CB】巳【丽】
[A21] 已【CB】巳【丽】
[A22] 但【CB】伹【丽】
[A23] 已【CB】巳【丽】
[A24] 制【CB】制【丽】(cf. T55n2157_p0906b27)
[A25] 十【CB】丁【丽】
[A26] 已【CB】巳【丽】
[A27] 己【CB】巳【丽】
[A28] 己【CB】巳【丽】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

高丽国新雕大藏校正別录(卷30)
关闭
高丽国新雕大藏校正別录(卷30)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多