杂阿含经刊定记
一 刊定经名
《杂阿含经》之名「杂」,或释为杂碎难持(《分別功德论》卷一),此属大众部之私言,无当经义;或释为杂说,即为比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天子、天女所说,集为一部(《五分律》三十、又《四分律》五十四);或释为文句杂、根杂、力杂、觉杂……如是等(《摩诃僧祇律》三十二),此皆就少分言,不能概括全经。义净译《毗奈耶杂事》別立经名为《相应阿含》(见《杂事》卷三十九),颇能显其意义,盖经文以事义相应者集为各品,可名相应也。然《大论》八十五仍译为《杂阿笈摩》,且解其义曰:
「于是世尊观待彼彼所化,宣说如来及诸弟子所说相应、蕴界处相应、缘起食谛相应、念住正断神足根力觉支道支入出息念学证净等相应,又依八众说众相应,后结集者为令圣教久住,结嗢拕南颂,随其所应次第安布;……即彼一切事相应教间厕鸠集,是故说名《杂阿笈摩》。」
依此解释,经之结集体裁虽可称为相应,而经文随宜安布,次第不顺,则有杂义。若如来若如来弟子所说相应,从能说人言当置诸篇首,而经文以厕诸他种相应之间;又界相应与蕴处相应当为一类,而经文以厕诸因缘谛食之间;即由此种间厕鸠集之故,经以《杂阿笈摩》为名,乃更觉相宜矣。
二 刊定品目
僧肇云:《杂含》有四分十诵(见《长含序》)。但《开元释教录》第十三,据《五分律》云:此部经说事既杂,故无品次诵等差別。现存刻本于卷八题「诵六入品第二」,卷十二题「杂因诵第三品之四」,卷十六题「杂因诵第三品之五」,卷十八题「弟子所说诵第四品」,卷二十四题「诵道品第五」(宋、元、明、丽四本大同),此似判经为多诵,而题目不具备。更考之《毘奈耶杂事》三十九,列举蕴品、处界品、缘起品、声闻品、佛陀品、圣道品、伽他,共七品。又《大论》八十五有弟子所说佛所说分、五取蕴六处因缘相应分、道品分、结集品,四分之名。此俱与刻本所题粗同而亦不顺。以是,从来学者皆视《杂含》无次第之可言。十数载前,日人姊崎正治竭数年之力,对勘巴利文及汉文《四阿含》,著汉译《四阿含》The our Buddhist Agamas in Chinese 论文(载一九〇八年日本《亚细亚杂志》三十五卷,又別有单行本),考校颇精。其意以为《杂含》当分八诵六十二部而后大备(五蕴诵八部、六入诵一部、杂因诵四部、弟子所说诵六部、道诵二十一部、八众诵四部、颂偈诵十二部、如来诵七部,此较诸巴利文本五诵五十部更有增益)。然今详勘《大论》,知姊崎之说犹出杜撰,不可从也。
《大论》第三卷末云:
「又复应知诸佛语言九事所摄。云何九事?一、有情事,二、受用事,三、生起事,四、安住事,五、染净事,六、差別事,七、说者事,八、所说事,九、众会事。有情事者谓五取蕴,受用事者谓十二处,生起事者谓十二分缘起及缘生,安住事者谓四食,染净事者谓四圣谛,差別事者谓无量界,说者事者谓佛及彼弟子,所说事者谓四念住等菩提分法,众会事者所谓八众:一、刹帝利众、二、婆罗门众、三、长者众、四、沙门众,五、四大天王众,六、三十三天众,七、燄摩天众,八、梵天众。」
是文所列九事,或以义,或以人,颇不一律;又次界于四谛,次佛及弟子所说于界,似失次序。然尝以对照译本《杂含》,大体次第一一吻合,而后恍然《大论》之说九事者非他,乃宗《杂含》之品目而云尔耳;又恍然《杂含》并非文乱无次,其品目正依九事之次第耳。又《大论》二十五卷释十二分教:
「云何契经?谓薄伽梵于彼彼方所为彼彼所化有情依彼彼所化诸佛行差別宣说无量蕴相应语、处相应语、缘起相应语、食相应语、谛相应语、界相应语、声闻乘相应语、独觉乘相应语、如来乘相应语、念住正断神足根力觉支道支等相应语、不净息念诸学证净相应语,结集如来正法藏者摄聚如是种种圣语为令圣教久住世故,以诸美妙名句文身如其所应次第安布,……是名契经。」
此中诸相应语次第同于第三卷文而特加详(末略八众不言者,盖八众分有伽他,结为一品,乃入十二分教之应颂类也)。盖亦宗《杂含》品目而说,即《杂含》品目应于此求之也。今即据以判《杂含》为四分十诵(此与僧肇所传之说相同;四分依《大论》八十五,十诵则依九事也)如次:
三 刊定文段次第
《杂含》五十卷,大体次序不紊,惟其间分卷有前后倒置者,又有他经滥入者,皆须刊定。《大论》自八十五卷以去释契经事,略引《杂含》摩呾理迦之文,所依经文殆与宋译同本(见后附论),故由论厘订经文,前二分二十余卷次第应如次列。
卷一 卷十 卷三 卷二 卷五 卷八 卷九 卷四十三 卷十一 卷十三 卷十二 卷十四 卷十五 卷十六 卷十七……(佛弟子所说诵佛所说诵卷数见后)……(缺卷) 卷二十四 (缺卷) 卷二十六 卷二十七 卷二十八 卷二十九 卷三十 卷四十一 (一~五一,此从姊崎刊定列入。)
(姊崎氏尝对勘巴利文本《杂含》,于旧译本卷数次第颇有订正,谓二十三、二十五卷是《阿育王传》,应删去不列,然亦不详其所以。今寻《出三藏记集》载求那跋陀罗译《无忧王(即阿育王)经》一卷,缺本。《法经目录》第四,《杂含》別生有《阿育王经》而不载是何卷(《开元录》始云是二十三、二十五卷)。今对勘《大论》,《杂含》经文二十四卷前后应有说念处与说四神足之文,而俱佚失。后人误以求那跋陀罗译本之《无忧王经》弥补其缺,于是別生经有《阿育王经》之名,而《无忧王经》反题缺本矣。又经文第四卷有偈,据守其《新雕丽藏校正別录》第十五卷云,是宋藏将四十二卷误刊于前。可知旧刻《杂含》自译出后即未得完善整理,后人更误刊之,其至于颠倒错失,皆传者之过,于译家固无与也。)
其次,佛弟子所说佛所说分、结集分,仍说诸蕴处因缘道品等事,但不拘一义,于前二分中难可归纳,故复別开。此则以弟子所说者属诸弟子所说诵,以佛说而非全用伽陀问答出之者属诸佛所说诵,以佛说为众用伽陀问答者属诸八众诵。弟子所说诵自十八卷以下旧有标题,文义显明,今定为四卷六品。一、舍利弗说品(卷十八前五十一经),二、目犍连品(卷十八后三经又卷十九第一至四六经),三、阿那律品(卷十九末四七经又卷二十第一至九经),四、大迦旃延品(卷二十第十至十九经),五、阿难陀品(卷二十第二十至二十三经又卷二十一第一至七经),六、质多罗品(卷二十一第八至末经)。自余文卷错乱,遽难判別。惟旧译《杂含》,除大本(指五十卷者言)外犹有別译二十卷(失译,附秦录,丽藏改为十六卷,前后错乱,最不可从)。多属大本三十卷以下之文。每十经或十一经后,原有经名结颂,什九皆存,故能次第经文丝毫不乱。今以对校大本,得八众诵所属各卷。所残余者自皆佛所说诵矣。
次列《別译杂含》、《大本杂含》对照表以明之。(表中略称別译本为別本)
《別译》一卷至十二卷恰当八众诵,十三卷以下佛说无偈,应入佛所说诵。惟第二十卷亦属鬼神等说而有伽陀,今与夜叉众同属魔天众,而次于夜叉之后。如是改定旧刻大本卷数先后如次:
.佛所说诵
卷四十一(五十四至六十二经) 卷三十二 卷三十三 卷三十四 卷三十五 卷四十七 卷三十七 卷六 卷七 卷三十一
.八众诵
卷三十八 卷三十九 卷四十 卷四十六 卷四十二 卷四 卷四十四 卷四十五 卷三十六 卷二十二 卷四十八(首三经与卷二十二末九经倒置见前表) 卷四十九 卷五十
佛所说诵自卷四十一至卷三十五前十经皆依別译之次序厘定。卷三十五后半,卷四十七与三十七二卷余文,姊崎別为四品,属诸八众诵,另以三十八卷下文为颂偈诵。然据《大论》,八众即是颂偈,今依姊崎考定次第而別入诸佛说诵。第六卷前半,姊崎题罗陀品入五蕴诵,今考《大论》所引摩呾理迦五蕴诵中无此,故入诸佛所说诵。又卷六后半卷七及卷三十一,姊崎以为小品集成而无所属,今详其性质正同佛所诵,故并以入之。由是佛所说诵文义极为繁杂。姊崎尝判为迦叶等三十一品,以其无所确据,不从。
依《別译杂含》八众诵列八众次第,一沙门(比丘)、二魔(波旬)、三帝释、四刹帝利、五婆罗门、六梵天、七沙门(比丘尼)、八尊者众(婆耆沙)、九天女天子众、大魔众(夜叉鬼神),此与《大论》卷三文不合。但《大论》或从世俗义类,故首王众,又略魔而云燄摩天,此不必即指经文次第也。又勘《大论》八十五云,若诸苾刍天摩等众是所为说,如结集品。此叙八众首举苾刍,次及天魔,大同別译。其后次第既不可详,今即暂依別译编次不改。(《五分律》五十四释《杂含》以比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天帝释、魔、梵天为次。现存巴利文《杂含》第一有《颂品》以天、天子、拘萨罗——即王众、魔、比丘、尼、梵天、婆罗门、婆耆沙——即尊者众、林——即魔神众、夜叉、帝释为次。盖小乘各部所传《四阿含》每每以编次异序为区別也。)
(另考《大论》卷十六谓思择诸法有二种:一思择素呾缆义,二思择伽他义。思择素呾缆义如《摄事分》及菩萨藏教授中当广说。思择伽他义复有三种:一者建立胜义伽他,二者建立意趣伽他,三者建立体义伽他故。《杂含》有伽他之八众颂,其本母不详于《摄事分》,然另有解详于思所成地。自《论》十七卷以下举体义伽他九十一颂,几全为《杂含》之文,又尽摄《杂含》八众诵一切伽他之义。自来解者不审所出,则但随文散释而止,乃至体义一名亦莫得的解。实则就伽他自体建立即为体义,此谓体即义,正与上二类伽他以胜即义与意趣即义为名者大同也。论文自恶至得义凡十三类,直就经文引伽他为释,十四论议则于杂藏《法句经》中依据各品择引一二颂例以类其余,故文似略而摄无不尽。)
总结前说,旧刻经文卷次应改顺如下,而后其文可读,其义可详。
(五取蕴诵第一(五卷))卷一 卷十 卷三 卷二 卷五 (六处诵第二(五卷))卷八~卷九 卷四十三 卷十一 卷十三 (缘起诵第三(二卷余))卷十二 卷十四~卷十五(一~一九(食诵第四)又二〇~(谛诵)二七、又二八~末)~(界诵第六(一卷余))第十六(一~八九、又九〇~末)~(佛弟子所说诵第七(四卷))卷十七~卷十八~卷十九~卷二十~卷二十一 (佛所说诵第八(九卷半))卷四十一(五十四~末)卷三十二~卷三十三~卷三十四~卷三十五 卷四十七 卷三十七 卷六~卷七 卷三十一(念住等诵第九(八卷半))(缺卷)~卷二十四(缺卷)~卷二十六~卷二十七~卷二十八~卷二十九~卷三十 卷四十一(一~五十三)(八众诵第十(十三卷))卷三十八~卷三十九~卷四十 卷四十六 卷四十二 卷四 卷四十四~卷四十五 卷三十六 卷二十二 卷四十八~卷四十九~卷五十(此中卷次旧刻排列无误者,全经五十卷中仅十二卷而已。)
四 附论《杂阿含经本母》
佛说契经结集流布,莫先于《阿含》,亦莫信于《阿含》。佛灭未千年(我国苻秦至刘宋时),四《阿含》全文相继传译。译者狃于所习,惟以备数三藏,而不能言其关涉大小宗义之要。由是学者判属小经,鄙为始教,未尝有一著述阐發幽微,遂于义学绝无影响。唐代新翻《婆沙》、《俱舍》,声闻法相蔚为巨观,而当时译侣博如光、宝,于其典据依然漠置,故注疏每每不悉经文,支离其说。(此观日僧法幢《俱舍稽古》所指斥者,可知)至于基测诸师专心方广,益轻《阿含》而不习。以此因缘,即系奘师所翻,即在法相本典,煌然具载十余卷《杂阿含经本母》之文,而译者注者殆无一人能辨,以至要义幽沉亘千二百七十六年(论文于贞观二十二年译讫)。古学久荒,甚可伤也。
奘译《杂阿含经本母》惟何?即《瑜伽师地论.摄事分》之大分是(自八十三卷至九十八卷)。何以知之耶?曰:此十余卷论文陈义繁广,仅有摄颂判其段落,而相承次第极难明瞭。近年《瑜伽伦记》归自东瀛,其后数十卷注解为旧疏中独存之说,至可珍重,然其总释《摄事分》云:
「虽辨异门种种文义,未明文义所依本藏,故次第五明《摄事分》,谓于此分将三藏教摄所说行摄等事故云也。此分具办三藏,先解契经云云。」
此谓将教摄事,而不详事之所自出;又谓先解契经,而不详契经是何种,以是逐文解义,类皆肤泛不得边际,资益于读者甚微。今试求诸《大论》本文而得其意。
《论文》八十五谓摄事即摄素呾缆事等。素呾缆二十四契经、谓別解脱经(戒本)、四阿笈摩经,声闻相应经、大乘相应经(此二即十二分教杂藏)等,从此即依四种契经本母(摩呾理迦)决择佛说云云。《论》九十八末又谓如是略引随顺此论诸经宗要本母云云。依此两文可见:
一、《论》八十五至九十八共十四卷,乃引本母之文。
二、別解脱经本母別见于后,故此十四卷应是引余三类经本母。
三、论说诸经以《杂阿含》即相应之教为主,余经皆云「即彼相应教复以余相说云云」故引本母应先之以《杂阿含经本母》。
四、论说《杂阿含》相应次第为九,所谓蕴界处等,与后文所引本母大段相同,两者应尤有关合。
由此取宋译《杂阿含经》与论文对校,以经错简过多,不无困难,然前后推寻,论文毕十四卷,经文亦毕二十二卷,而后恍然《瑜伽》之文纯引《杂含本母》无可疑也。《杂含》结集以义为部类,每一类中出经千百,亦但义类相同,诸经并无次第。至于本母,就义决择,或一门以释多经,又或多门以释一经,文段次第更为难知。然今以经文相贯,乃见论文若网在纲有条不紊也。次列经论对勘详表以证此说。(《杂含》中异义之类名皆別释于《集异门分》,此分应亦有本母原文也。)
检表应知《瑜伽》征引《本母》之文或有未尽,然其旧构梗概已具。研寻获此,裨益甚多,举要而谈凡有四义:佛师弟语展转传来为阿笈摩,实乃三乘共教,不同台贤臆断局限小宗,此由《瑜伽》之引《本母》证成决定,是一义也。《瑜伽》事教乃在《杂含》,所举契经存有部说,此亦从《本母》引文而见,是二义也。《杂含》旧译部別未详,今由《本母》厘正次第,勘为同本,研究有资,是三义也。治《瑜伽》学如何溯源毗昙,昔日辙乱涂纷,未闻南指,今由《本母》证知《瑜伽》毗昙同其宗据,可从《杂含》纶贯余教,又可依《本母》通余毗昙,于是大小论议源流具见,是四义也。有此四义,故以《本母》介绍诸《瑜伽》学者。
【经文资讯】《吕澂著作集》第 C05 册 No. LC05n0005 佛教重要名相释义及经论攷证
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2022-02-26
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《吕澂著作集》所编辑
【原始资料】大千出版社提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供