撰集百缘经卷第三
授记辟支佛品第三
佛在摩竭提国,将诸比丘,渐次游行,到恒河侧,见一故塔,毁落崩坏,无人修治。时诸比丘白佛言:「世尊!此是何塔?朽故乃尔,无人补治。」尔时世尊,告诸比丘:「汝等谛听!吾当为汝分別解说。此贤劫中,波罗㮈国,有王名曰梵摩达多,正法治化,人民炽盛,极大丰乐,无有兵革军征鬪诤灾疫疾病,饶诸象马牛羊六畜,及诸珍宝。唯无子息,祷祀神祇,求索有子,叵不能得。时王薗中有一池水,生好莲花,其花开敷,有一小儿,结跏趺坐,有三十二大人之相八十种好,口出优钵罗花香,身诸毛孔,有栴檀香。时守池人,以状白王,甚怀欢喜,将其后妃,往到薗中,见此小儿,喜不自胜,欲前抱取。儿便为王,而说偈言:
「尔时大王后妃婇女,闻说此已,莫不欢喜,即抱小儿,还宫养育。年渐长大,随其行处,有莲花生,身毛孔中,有栴檀香,因为立字,名栴檀香。时此小儿,寻自观察,足迹行处,所出莲华,初则鲜好,未久萎落,便自思惟:『我今此身,会当归尔。』心悟非常,成辟支佛,身升虚空,作十八变,寻入涅槃。尔时大王后妃婇女,㘁天涕哭,摄其尸骸,耶旬烧之,收取舍利,起塔供养。是故今者,是彼塔耳。」
时诸比丘复白佛言:「此辟支佛宿殖何福,受斯果报?唯愿世尊!敷演解说。」尔时世尊,告诸比丘:「汝等谛听!吾当为汝分別解说。乃往过去无量世中,波罗㮈国有佛出世,号曰迦罗迦孙陀。于彼法中,有一长者,财宝无量,不可称计。其父崩亡,子与其母,各自分居。时长者子,甚好色欲,见一婬女,甚适其意,以金百两,方听一宿,渐经多年,财物荡尽,更无所与,遮不听宿,慇懃求请,愿见一宿。婬女语言:『汝今若能得一好花来与我者,听汝一宿。』时长者子,每自思惟:『我今家中,无有财物可用买花以遗婬女。』思惟是已,『今王塔中,必有好花,我当盗取,持用与之可得止宿。』然彼塔门,有人守护,无由得前,寻从伏窦,入其塔中,盗取好花以与婬女,乃听止宿。至于天明,其人身体,生诸恶疮,甚患苦恼,痛不可言,唤诸良医,以瞻疗治,云须牛头栴檀,用涂疮上,可得除愈。时长者子深自思惟:『家无财物。』即卖舍宅,得六十万金钱,寻用即买牛头栴檀。方得六两,顿用涂疮,语良医言:『我今所患,乃是心病,汝今治外,乃可差乎?』作是语已,即持所买牛头栴檀㨶末六两,入其塔中,發大誓愿:『如来往昔,修诸苦行,誓度众生,随其厄难,我今此身,堕一生数,唯愿世尊!慈哀怜愍,除我此患。』作是誓已,即以所末牛头栴檀二两,用偿花价二两,至心供养二两,求哀忏悔,疮寻除差,身诸毛孔,有栴檀香。闻此香已,喜不自胜,發愿出去。缘是功德,不堕恶趣,天上人中,随其行处,生好莲花,身诸毛孔,恒有香气。」佛告诸比丘:「欲知彼时长者子栴檀涂塔者,今此辟支佛是。」
尔时诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
佛在舍卫国祇树给孤独园。尔时世尊将诸比丘,著衣持钵,入城乞食,至一巷中,有一妇女,抱一小儿,在巷坐地。时彼小儿遥见世尊,心怀欢喜,从母索花,母即与买。小儿得已,持诣佛所,散于佛上,于虚空中,变成花盖,随佛行住。小儿见已,甚大欢喜,發大誓愿:「以此供养善根功德,使我来世得成正觉,过度众生如佛无异。」尔时世尊见此小儿發是愿已,佛即微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难前白佛言:「如来尊重,不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见此小儿以花散我不?」阿难白言:「唯然已见。」「此儿者以花散我,于未来世,不堕恶趣,天上人中常受快乐,过三阿僧祇劫成佛,号曰花盛,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
尔时诸比丘,闻佛所说,欢喜奉行。
佛在王舍城迦兰陀竹林。时彼国中,有一商主,名曰浮海,将诸商客,入大海中,采其珍宝。其妇少壮,容貌可观,忆望其夫,昼夜愁念,速得还家,即便往诣那罗延天所,而作呪言:「天若有神,不违人愿,使我夫主安隐速还,我今当作金银璎珞以报天恩;若不还者,我以粪屎不净臭处毁辱天身。」
作是誓已,未经几时,果如其愿,安隐还家,甚怀欢喜,即造金银璎珞环钏,将诸侍从往诣天祠。路值如来,将诸比丘,入王舍城。时彼女人见佛世尊,三十二相、八十种好,光明普曜,如百千日,心怀欢喜,欲以金银璎珞掷散佛上,其从语言:「此非那罗延天。」遮而不听。时彼妇女不从其教,即以璎珞,掷散佛上,于虚空中,变成宝盖,随佛行住。见是变已,深生信敬,五体投地,發大誓愿:「我今以此散佛璎珞善根功德,使我来世得成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛即微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难前白佛言:「如来尊重,不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝于今者,见此妇女,以金银璎珞散我上不?」阿难白言:「唯然已见。」「此妇女者,于未来世,不堕恶趣,天上人中受诸快乐,过十三劫成佛,号曰金轮璎珞,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
尔时诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
佛在舍卫国祇树给孤独园。时彼城中波斯匿王,后宫婇女,名曰善爱,年在老迈,极大悭贪,不好惠施,却坐饮食。时大目连,欲化彼故,著衣持钵,以神通力,从地踊出,住老母前,从其乞食,老母嗔恚不肯布施。饮食已讫,有一残果及洗器水,臭而不啖;尔时目连即从乞索,老母嗔恚寻即将与。目连得已,踊身虚空,作十八变。时彼老母见是变已,心怀信敬,归诚忏悔,即于其夜,便取命终,生旷野中在一树下,食果饮水以自存活。致经数时,波斯匿王将诸群臣,游猎射戏,驰逐群鹿,渴乏欲死,遥见彼树,希望求水,驰奔趣向。去树不远,有火炎起,遮不听近,但遥见人坐其树下。王即遥问:「汝是何人?在此树下。」彼即答言:「我是波斯匿王后宫婇女,年在朽迈,名曰善爱,不好惠施,命终生此,唯愿大王慈哀怜愍,为我设供,请佛及僧,使我脱此弊恶之身。」王即问言:「为汝设福,可得知不?」彼人答曰:「设福必得,王自当见。」尔时波斯匿王闻是语已,勅诸兵众:「相去百步,安置一人,令声相承,还归城内,为其设供,请佛及僧。若彼得福,使诸兵众各各承声,须臾闻我,令知虚实。」寻即为设,请佛及僧。呪愿已竟,彼树下人,百味饮食,自然在前。时波斯匿王,已知为实,即于佛前,深生信敬,佛为说法,得须陀洹果。
尔时诸比丘,闻佛所说,欢喜奉行。
佛在舍卫国祇树给孤独园。时彼城中,有一长者,名曰含香,财宝无量,不可称计,禀性贤柔,敬信三宝。每自思惟:「我今此身,及诸财宝,虚偽非真,如水中月,如热时炎,不可久保。」作是念已,往诣佛所,前礼佛足,却住一面,而白佛言:「我欲设供请佛及僧,唯垂听许。」佛即然可。还归家中,设诸肴饍,遣使白佛:「食具已办,唯圣知时。」尔时世尊,著衣持钵,将诸比丘,往诣其家,受其供已,心怀欢喜,取一小床,在佛前坐,渴仰闻法。佛即为其种种说法,心开意解,因發誓愿:「以此供养善根功德,使我来世得成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛便微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难,而白佛言:「如来尊重,不妄有笑。唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见此含香长者设诸肴饍供养佛僧不?」阿难白佛:「唯然已见。」「此大长者,以是供养善根功德,于未来世九十劫中,不堕地狱、畜生、饿鬼,天上人中常受快乐,最后身得成辟支佛,号曰含香,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
尔时诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
佛在摩竭提国,将诸比丘,渐次游行,到恒河侧。时有船师,住在河边。佛告船师:「汝今为我渡诸众僧。」船师答曰:「与我价直,然后当渡。」佛告船匠:「我亦船师,于三界中,互相济度,出生死海,不亦快乎?如鸯掘摩罗,嗔恚炽盛,杀害人民,我亦度彼出生死海。如摩那答陀,极大憍慢,卑下他人,我亦度彼出生死海。如忧留频螺迦叶,愚痴偏多,无有智慧,我亦度彼出生死海。如是等比,无量众生,我亦皆度出生死海,尽不索直。汝今何故,特从我索,然后渡人?」尔时世尊,如是种种与其说法,心遂坚固,而不肯渡。时河下流,复有船师,闻佛所说,心怀欢喜,便前白言:「我今为佛渡诸众僧。」佛即然可。庄严船舫,唤僧乘船。时诸比丘,或在虚空,或在中流,或在彼岸。时诸船师,见佛及僧现如是等种种神变,甚怀信敬,叹未曾有,敬礼佛僧,佛即为其种种说法,心开意解,得须陀洹果。时前船师索价直者,见后船师渡佛僧竟,复见神变,深生惭愧,即便以身五体投地,归诚向佛,至心忏悔,请佛及僧。佛即然可。还归家中,设诸肴饍百味饮食,手自斟酌,供佛僧已,取一小床在佛前坐,渴仰闻法。佛即为其种种说法,心开意解,因發誓愿:「以此供养善根功德,使我来世得成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛便微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难,而白佛言:「如来尊重,不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见是船师惭愧自责设供忏悔不?」阿难白言:「唯然已见。」「彼船师者,以是忏悔设供功德,于未来世,经十三劫,不堕地狱、畜生、饿鬼,天上人中常受快乐,受最后身,得成辟支佛,号曰度生死海,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
尔时诸比丘,闻佛所说,欢喜奉行。
佛在王舍城迦兰陀竹林。时彼城中,有大长者,有一婢使,禀性贤善,敬信三宝。每于一时,为其大家,磨栴檀香,暂出门外。见佛世尊,著衣持钵,将诸比丘,入城乞食,心怀喜悦,寻还入内,取少栴檀,涂佛足上;佛以神力,令此香云叆叇垂布遍王舍城。时彼女人,见是变已,倍生信敬,即便以身五体投地,因發誓愿:「以此香气供养功德,使我来世永离贫穷下贱之身,早成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛便微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难,而白佛言:「如来尊重不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见是长者婢使以栴檀香涂我足不?」阿难白言:「唯然已见。」「此长者婢,以栴檀香涂我足上善根功德,于未来世九十劫中,身体香洁,不堕地狱、畜生、饿鬼,天上人中常受快乐,受最后身,得成辟支佛,号栴檀香,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
佛在舍卫国祇树给孤独园。时彼城中,有一贫人,名曰拔提,为他守园,用自存活。每于一日,担一燋木,入城欲卖。值城门中,见一化人,语贫人言:「汝今若能持此燋木,用与我者,我当施汝百味饮食。」时彼贫人,闻化人语,心怀欢喜,即便以木,授与化人。化人答曰:「汝今持木,随我从来,共诣祇桓,当与汝食。」时彼贫人,即相随逐到祇桓中,见佛世尊,三十二相、八十种好,光明普曜,如百千日,心怀欢喜,前礼佛足,即以燋木,奉施世尊。世尊受已,插著地中,佛以神力,令此燋木,须臾之间,枝条生长,花果茂盛,团圆可爱,如尼拘陀树。世尊在下,结跏趺坐,为诸人天百千万众,演说妙法。贫人见已,心怀喜悦,即便以身五体投地,發大誓愿:「以此施佛燋木功德,使我来世得成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛即微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难,而白佛言:「如来尊重,不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见是守园贫人施我燋木不?」阿难白言:「唯然已见。」「彼贫人者,以信敬心施我燋木善根功德,于未来世,经十三劫,不堕地狱、畜生、饿鬼,天上人中常受快乐,最后身得成辟支佛,号曰离垢,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
佛在舍卫国祇树给孤独园。时彼国中豪贵长者,各自庄严,著好服饰璎珞环钏,赍持香花,作倡伎乐,皆共相将,欲出城外游戏自乐。到城门中,值佛世尊将诸比丘,著衣持钵入城乞食。时彼诸人,见佛如来,圆光晃昱,三十二相、八十种好,光明晖曜,如百千日,各怀欢喜,前礼佛足,作倡伎乐,供养佛僧,各以所捉种种杂花,而散佛上,于虚空中,变成花盖。佛以神力,遍覆舍卫。时诸人等,见是变已,叹未曾有,即便以身各各五体投地,因發誓愿:「以此作倡伎乐善根功德,使我来世得成正觉,广度众生,如佛无异。」發是愿已,佛即微笑,从其面门,出五色光,绕佛三匝,还从顶入。
尔时阿难,而白佛言:「如来尊重,不妄有笑。以何因缘,今者微笑?唯愿世尊!敷演解说。」佛告阿难:「汝今见此诸人等不?」阿难白言:「唯然已见。」「此诸人等,以其作乐散花供养善根功德,于未来世,一百劫中,不堕地狱、畜生、饿鬼,天上人中常受快乐,最后身得成辟支佛,皆同一号,名曰妙声,广度众生,不可限量,是故笑耳。」
佛在舍卫国祇树给孤独园。时彼城中,有一愚人,名曰恶奴,心常好乐处处藏窜劫夺人物,用自存活。时有比丘,在于塚间,坐禅行道,食时欲至,著衣持钵入城乞食。时有长者,见彼比丘威仪庠序,心生信敬,即入舍内,取一张㲲,施彼比丘。还诣塚间,值彼贼人,见是比丘持㲲来至,便从索取,比丘即与。明日更来,复从索毡,次复持与。于第三日,比丘乞食,来至房内,复从索钵。时彼比丘作是念言:「唯此一钵,当用乞食救济性命,彼贼复索无有厌足,今当设计授三自归,治彼贼人令使不来。」作是念已,即语贼言:「待我须臾,止息小停,当与汝钵。」贼闻是语,即便坐待。比丘取绳,张施羂索,安置向内,语彼贼言:「我今疲极不能故起,汝自申手,内著向中,我授汝钵。」贼闻是语,寻即申手内著向中,比丘挽索羂其手得,系著床脚。比丘出外,捉杖考打,唱言:「一下当归依佛。」痛不可言,良久乃稣。种种呵责,复更考打,「第二下者当归依法。」倍复疼痛,垂欲命终,良久乃稣。转更呵责,「第三下者当归依僧。」贼作念言:「今者考我,彻于心骨,痛不可言,若不伏首,授我四归,必定交死。」作是念已,即便引伏。比丘解放,走诣佛所,高声唱言:「今者世尊,实大慈悲,勅诸比丘,授我三归,脱不得死,若受四归,必死无疑,无所归仰。」尔时世尊,知彼贼人心以调伏,即为说法,心开意解,得须陀洹果,求索出家。佛即告言:「善来比丘!」须发自落,法服著身,便成沙门,精懃修习,得阿罗汉果,三明六通,具八解脱,诸天世人,所见敬仰。
校注
(吴月…译)九字【大】,〔-〕【圣】 21 Candanaḥ.,◎在卷第六【圣】 缘【大】,缘二十一【宋】【元】【明】 佛【大】,尔时佛【圣】 将【大】,时将【圣】 世尊【大】,〔-〕【圣】 尔【大】*,〔-〕【圣】* 世尊【大】*,佛【圣】* (汝等…说)十二字【大】*,〔-〕【圣】* Brahmadatta. (革军…病)九字【大】,甲诤灾疾【圣】 象马牛羊【大】,〔-〕【圣】 薗【大】,园【圣】 (三十…十)九字【大】*,相【圣】* 优【大】,忧【圣】 薗【大】*,园【宋】*【元】*【明】* 取【大】,下【元】【明】 称【大】,种【圣】 已【大】,以【圣】 Candana. 尔【大】,死【圣】 㘁【大】,号【元】【明】 旬【大】,句【圣】 殖【大】,植【宋】【元】【明】 (唯愿…说)八字【大】*,〔-〕【圣】* (汝等…说)十二字【大】*,〔-〕【圣】* 意【CB】【丽-CB】【圣】,恶【大】 (一好…自)十七字【大】,〔-〕【圣】 遗【大】,遣【圣】,获【圣】 十【大】,〔-〕【圣】 六两【大】,方【圣】 末【大】,求【圣】,持【圣】 价【大】,贾【圣】 差【大】,愈【圣】 (檀香…功)十七字【大】,〔-〕【圣】 22 Padmaḥ,◎在卷第三初【圣】 缘【大】,缘二十二【宋】【元】【明】 小儿见【大】,见小儿【圣】 过【大】,广【圣】 發【大】,發见【圣】 佛【大】,便【圣】 世尊敷演【大】,〔-〕【圣】 儿【大】,小儿【宋】【元】【明】【圣】 我【大】,我我【圣】 (不堕…乐)十二字【大】,〔-〕【圣】 成佛…盛【大】,当得成佛【圣】 佛【大】*,辟支佛【圣】* Padmottara. 23 Cakra,◎在卷第六【圣】 缘【大】,缘二十三【宋】【元】【明】 海【大】,娑【宋】【元】【明】【圣】 珍【大】,珠【宋】【元】【明】 忆【大】,憘【圣】 速【大】,▆【圣】 是【大】,如【圣】 钏【大】*,玔【圣】* 普曜【大】,赫𭆚【圣】 妇女【大】,女人【圣】 从【大】*,〔-〕【圣】* 言【大】,佛【宋】【元】【明】 十三劫【大】,去阿僧祇劫当得【圣】 曰【大】,〔-〕【圣】 Cakrāntara,◎在卷第六【圣】 缘【大】,缘二十四【宋】【元】【明】 目【大】,目揵【圣】 踊【大】*,涌【宋】*【元】*【明】*【圣】* 饮【大】,饭【宋】【元】【明】【圣】 将【大】,持【宋】【元】【明】【圣】 诚【大】,成【圣】 命【大】,食【圣】 求【大】,有【宋】【元】【明】【圣】 奔【大】,𩧼【圣】 在【大】,老【圣】 终【大】,在【圣】 曰【CB】【丽-CB】【圣】,言【大】 已【大】*,以【宋】*【元】*【明】*【圣】* 时【CB】【丽-CB】【碛-CB】【圣】,彼【大】 王【大】,王心【圣】 25 Sūksmatvak.,◎在卷第二【圣】 缘【大】,缘二十五【宋】【元】【明】 Sūkṣmatvak.* 炎【大】,燄【元】【明】 念【大】,命【元】 前【大】,顶【圣】 却住一面【大】,〔-〕【圣】 尔【大】,是【圣】 渴仰闻法【大】,〔-〕【圣】 便【大】,即【圣】 (如来…说)十六字【大】,以何因缘今者微笑【圣】 设诸【大】,请设【宋】【元】【明】 肴饍【大】,饮食【圣】 阿难…然【大】,白言【圣】 佛【大】,言【宋】【元】【明】 27 Nāvikāḥ.,◎在卷第六【圣】 渡【大】*,度【宋】*【元】*【明】*【圣】* 缘【大】,缘二十六【宋】【元】【明】 价【大】*,贾【圣】* Aṅgulimāla. Mānastabdha. 忧【大】*,优【明】*【圣】,Uruvilvakāśyapa. (出生…然)十七字【大】,〔-〕【圣】 僧【大】,生【明】 前【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 向【大】,白【宋】【元】【明】 如来…笑【大】,〔-〕【圣】 (唯愿…说)八字【大】,〔-〕【圣】 不【大】,不可【圣】 唯【大】,〔-〕【圣】 受【大】,于【宋】【元】【明】,〔-〕【圣】 Saṃsarottaraṇa. 28 Gandhamādanaḥ.,◎在卷第一末【圣】 香【大】,〔-〕【圣】 足【大】,之【圣】 缘【大】,缘二十七【宋】【元】【明】 佛【大】*,尔时佛【圣】* 敬信【大】,信敬【明】 每【大】,无【圣】 磨【大】,摩【明】【圣】 以【大】,足【宋】【元】【明】 叆叇【大】,𩡖𮩮【圣】 因發【大】,〔-〕【圣】 發是【大】,誓【圣】 而【大】*,〔-〕【圣】* 如来…笑【大】*,〔-〕【圣】* 世尊敷演【大】,〔-〕【圣】 白【大】,白佛【宋】【元】【明】【圣】 受【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【圣】 号【大】,号曰【圣】 Gandhamādana. 广度【大】,度脱【圣】 尔【大】*,〔-〕【圣】* (闻佛…行)八字【大】,奉持佛语也【圣】 第一卷末【圣】 29 Nirmala.,◎卷第二初【圣】 佛【大】,〔-〕【圣】 燋【大】*,樵【宋】*【元】*【明】*【圣】* 缘【大】,缘二十八【宋】【元】【明】 有【大】,〔-〕【圣】 从【大】,后【宋】【元】【明】【圣】 桓【大】*,洹【宋】*【元】*【明】*,恒【圣】*,【圣】 三十二【大】*,〔-〕【圣】* 八十种【大】*,〔-〕【圣】* 团【大】,揣【圣】 结跏趺坐【大】,〔-〕【圣】 發大【大】,〔-〕【圣】 發是【大】*,〔-〕【圣】* 从其面门【大】*,〔-〕【圣】* 〔绕佛…尔〕-【圣】* 绕佛…入【大】*,〔-〕【圣】* 尔【大】*,〔-〕【圣】* 唯愿…说【大】*,〔-〕【圣】* 唯然【大】,〔-〕【圣】 Nirmala. 闻佛所说【大】,〔-〕【圣】 30 Valgusvara.,◎在卷第二【圣】 缘【大】,缘二十九【宋】【元】【明】 好【大】,衣【圣】 晖【大】,照【圣】 杂【大】,新【圣】 因發【大】,〔-〕【圣】 (不阿…等)十三字【大】,〔-〕【圣】 善根【大】,不白言已见以此【圣】 名【大】,〔-〕【圣】 Valgusvarāaḥ. 闻佛所说欢喜【大】,信受【圣】 ◎在卷第二【圣】 缘【大】,缘三十【宋】【元】【明】,授三自归缘【圣】 活【大】,治【圣】 庠【大】,详【圣】 㲲【大】*,叠【宋】*【圣】* 毡【CB】【碛-CB】【宋】【元】【明】【圣】,𮕾【大】 无【大】,不【圣】 停【大】,亭【圣】 得【大】,节【宋】【元】【明】 考【大】*,拷【宋】*【元】*【明】*【圣】* 稣【大】*,苏【圣】* 乃【大】,复【宋】【元】【明】 念【大】,是念【圣】 仰【大】,依【圣】 世尊【大】,佛【圣】 以【大】,已【宋】【元】【明】【圣】 行【大】,行也【圣】 撰集【大】,〔-〕【宋】【经文资讯】《大正新修大藏经》第 4 册 No. 200 撰集百缘经
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2020-07-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《大正新修大藏经》所编辑
【原始资料】萧镇国大德提供,维习安大德提供之高丽藏 CD 经文,北美某大德提供,法雨道场提供新式标点
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供