贞元新定释教目录卷第十四

总集郡经录上之十四

  • 大宝积经一百二十卷(单重合译神龙二年创首先天二年功毕)

    右此一部经新译旧译四十九合成一部于中折取二十六会三十九卷为菩提流志新译余二十三会八十一卷并是旧译勘同编入已备余录故不重存其新译会具如別录初第十一卷宝积部中依次编列

  • 实相般若波罗蜜经一卷(见大周录第二出大般若第十会理趣分同本广略少异长寿二年于东都大周东寺译)
  • 文殊师利所说不思议佛境界经二卷(见大周录或一卷初出与宝积三十五善德天子会同本长寿二年于大周东寺译)
  • 大乘金刚髻珠菩萨修行分一卷(见大周录亦名金刚髻菩萨加行品是华严眷属经长寿二年于大周东寺译)
  • 宝雨经十卷(见大周录第二出与梁曼陀罗所出宝法经等同本长寿二年于佛授记寺译沙门处一等笔受)
  • 大乘伽耶山顶经一卷(见大周录第四出与罗什文殊问菩提经等同本长寿二年于大周东寺译)
  • 不空羂索神变真言经三十卷(当第四出旧译单卷者即是此经初品神龙三年夏于西崇福寺译弟子般若丘多助宣梵本至景龙三年春毕)
  • 千手千眼观世音菩萨姥陀罗尼身经一卷(第三出与唐智通译二卷同本景龙三年夏于西崇福寺弟子般若丘多同宣梵本)
  • 如意轮陀罗尼经一卷(第四出与实叉难陀等出者同本此法稍具景龙三年夏于西崇福寺译弟子般若丘多同宣梵本)
  • 六字神呪经一卷(或云六字呪法第四出长寿二年于佛授记寺译)
  • 护命法门神呪经一卷(见大周录第三出与善法方便陀罗尼经等同本长寿二年于佛授记寺译)
  • 广大宝楼阁善住秘密陀罗尼经三卷(神龙二年九月十五日于崇福寺译毕东天竺伊舍罗等译语沙门云观笔受)
  • 一字佛顶轮王经五卷(亦云五佛顶经或四卷景龙二年夏于西崇福寺译弟子般若丘多助宣梵本其年冬毕)
  • 文殊师利宝藏陀罗尼经一卷(景龙四年于西崇福寺译弟子般若丘多助宣梵本)
  • 金刚光焰止风雨陀罗尼经一卷(景龙四年于西崇福寺译弟子般若丘多助宣梵本)
  • 有德女所问大乘经一卷(见大周录长寿二年于大周东寺译)
  • 般若波罗蜜多那经一卷(第三出与摩诃大明呪经等同本长寿二年于佛授记寺译)
  • 慧童女所问经一卷(第三出与须摩提经等同本长寿二年于大周东寺译)
  • 不空羂索呪心经一卷(见大周录第三出与不空羂索神呪经等同本长寿二年于佛授记寺译)
  • 妙德婆罗门女问佛转何法轮经一卷(今疑即有德女所问大乘经长寿二年于大周东寺译)
  • 智猛长者问经一卷(长寿二年于佛授记寺译)
  • 佛入毘耶离除一切鬼病经一卷(长寿二年于佛授记寺译)
  • 那耶经一卷(长寿二年于佛授记寺译)
  • 大陀罗尼经一卷(长寿二年于佛授记寺译)
  • 文殊师利呪法藏经一卷(长寿二年于佛授记寺译)
  • 一字呪王经一卷(今疑与前呪法藏共是一经长寿二年于佛授记寺译)
  • 无迦略曳菩萨造广大摩尼秘密善住经一卷(长寿二年佛授记寺译)
  • 释般若六字三句论一卷(长寿二年于佛授记寺译)

    右五十三部(宝积二十六会即为二十六部)一百一十一卷(般若波罗蜜多那下一十二部一十二卷寻本未获)

    沙门菩提流志本名达摩流支唐言法希天后改为菩提流志唐云觉爱南印度人婆罗门种姓迦叶氏聪叡绝伦风神爽异生年十二外道出家师禀波罗奢罗学彼经术遂洞晓声明尤闲数论阴阳历数天理天文呪术医方皆如指掌年登耳顺自谓孤行撩僧论议𧹑以身事时有大乘上座部三藏厥号耶舍瞿沙知其根熟遂与交论未越几关词理俱屈始知佛日高明匪萤灯竝照法流深广岂涓渧等投身敬事专学佛乘奉戒无亏志节高峻崇慧有在解学宽深未越五年通达三藏 天皇远闻雅誉遣使往要未及使还白云遽驾暨 天后御极方赴帝京以长寿二年癸巳创达都邑即以其年于佛授记寺译宝雨经中印度王使沙门梵摩同宣梵本沙门战陀居士婆罗门李无谄沙门慧智证语沙门处一等笔受沙门思玄等缀文沙门圆测神英等证义同宾寺亟孙辟监护后于大周东寺译实相般若金刚髻大乘伽耶顶有德妙慧文殊不思议境界妙德女问佛等经又于佛授记寺译护命法门六字神呪般若蜜多那不空羂索呪心智猛长者除鬼病那耶大陀罗尼文殊呪法藏一字王摩尼秘密善住等经及般若六字三句论已上一十九部合二十卷沙门行感等同译后至

    和帝龙兴神龙二年景午随驾归京勅于西崇福寺安置遂译广大宝楼阁不空羂索神变一字佛顶千手眼姥陀罗尼如意轮文殊宝藏刚光焰等经及大宝积此经都有四十九会上代译者摘会別翻而不终部帙往者贞观中玄奘法师往游印度将梵本于弘福寺译大菩萨藏经即是宝积第十二之一会后于玉华宫寺翻大般若竟诸德慇懃请翻宝积玄奘法师译宝积之功不谢于般若余生涯已穷恐不终其事固请不已遂启夹译之可得数行乃嗟叹曰此经与此土群生未有缘矣余气力衰竭不能辨也因而遂辍流志来日复赍其梵本和帝命志续奘余功遂广鸠硕德并名儒绎旧翻之经考挍新来之夹上代译者勘同即附昔来未出按本具翻兼复旧译义拥文迷即须重译始乎神龙二年景午创筵迄于

    叡宗先天二年癸丑毕席于中二十六会三十九卷流志新译谓三律仪会无边庄严会无量寿如来会不动如来会被甲庄严会文殊师利普门会出现光明会佛为阿难说处胎会无尽伏藏会授幻师跋陀罗记会大神变会优波离会發胜志乐会善顺菩萨会勤授长者会优陀延王会妙慧童女会恒河上优婆夷会功德宝华敷菩萨会善德天子会阿阇世王子会净信童女会弥勒菩萨所问会无尽意菩萨会胜鬘夫人会广博仙人会發题日于内佛光殿和帝亲御法筵笔受经旨百寮侍坐妃后同观求之古人无以加也逮叡宗嗣历复于北苑白莲花亭及大内甘露等殿別开会首亦亲笔受竝沙门思忠及东印度大首领伊舍罗直中书度颇具等译梵文北印度沙门达摩南印度沙门波若丘多等证梵义沙门慧觉宗一普敬履方等笔受沙门胜严法藏尘外无著深亮怀迪等证义沙门承礼神暕云观等次文太子詹事东海郡公徐坚𠚼王传固安伯卢粲尚书右承东海男卢藏用中书舍人舒王男苏瑨礼部郎中彭景直左补阙祁县男王瑨大府丞颜温之太常博士贺知章等润色中书侍郎平舆侯陆象先侍中巨鹿公魏知古等监译太常卿薛崇胤通事舍人弘农男扬仲嗣监护缮写既了将本进内

    叡宗外总万方内崇三宝御笔制序标于经首前后总译五十二部合一百一十一卷三藏流志自翻宝积经了更不译经禅观怡神金丹养志寿虽过百道业无亏持诵经行晨昏靡替至开元十二年随

    驾入洛

    勅于长寿寺安置流志所住加号开元至十五年九月顾谓门人曰胞幻之身日就衰朽纵然久住终归磨灭吾生年摄养冀无衰弊今渐迟暮徒更延时遂从二十日不饮不食药饵俱绝虽向五旬神色如常至十一月三日遂索香水洗浴换新洁衣至四日晨朝取梵本众经手擎顶戴一一赞叹至五日斋时告诸侍人皆令四散吾暂就净汝勿喧声遂于净室之中右脇而卧奄然而卒春秋一百五十有六自非积修胜业脱屣尘劳焉能保此遐龄去留专己者也既闻

    天听皇哀感慕恸叹久之追赠鸿胪大卿谥曰开元一切遍知三藏诏遣内侍杜怀敬往东都监葬勅内库出物供葬所须务令优赡无限其数于是卤簿羽仪幡幢花盖阗塞衢巷而不可数遂迁窆于龙门起塔供养焉

  • 五分羯磨一卷(题云弥沙塞羯磨本)

    右一部一卷其本见在

    沙门释爱同俗姓赵氏本天水人袭冠冕同弱龄出家后以律学驰誉讲弥沙塞律远近师禀昔宋朝罽宾三藏觉寿译弥沙塞律因出羯磨一卷时运迁移其本零落寻求不获学者无依同遂于大律之内抄出羯磨一卷彼宗学者盛传流布

  • 新译大方广佛华严经音义二卷

    右一部二卷其本见在

    沙门释慧苑京兆人华严藏法师上首门人也勤学无惰内外兼通华严一宗尤所精达苑以新译之经未有音义披读之者取决无从遂博览字书撰成二卷使寻玩之者不远求师而晓于字义也

  • 大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经十卷(一名中印度那烂陀大道场灌顶部录出別行)

    右一部十卷其本见在

    沙门般剌蜜帝唐云极重中印度人也怀道观方随缘济度展转游化达我支那(印度国俗呼广府为支那名帝京为摩诃支那)

    乃于广洲制旨道场居止众知博达祈请亦多利物为心敷斯秘迹以神龙元年龙集乙巳五月乙卯二十三日辛丑遂于灌顶部中诵出一品译成十卷即前万行首楞严经是也乌苌国沙门引伽释迦(释迦稍讹正云铄佉此曰云峰)译语菩萨戒弟子前正仪大夫同中书门下平章事清河房融笔受修州罗浮山南楼寺沙门怀迪证译其僧传经事毕泛舶西归有因南使流通于此

  • 说妙法决定业障经一卷(第二出与奘法师称赞大乘功德经同本开元九年六月于终南山石鳖谷老尹兰若译)
  • 出生无边门陀罗尼经一卷(第十一译与无量门微密持经等同本开元九年于奉恩寺译)
  • 师子素驮婆王断肉经一卷(开元九年于奉恩寺译)
  • 大乘修行菩萨行门诸经要集三卷(开元九年六月二日于终南山石鳖谷老尹兰若译)

    右四部六卷其本见在

    沙门释智严于阗国王之质子性欝持名乐(卢各反)幼至大唐早居荣禄授左领军卫大将军上柱国封金满郡公而立性淳质贞信居怀请舍宅置寺奉为国家神龙二年五月十一日

    勅允其所请

    又自惟生居异域长自中华幸得侍奉四朝班荣宠极犹恐叨丞厚禄滥沐殊恩于是因请出家冀酬玄泽神龙二年七月二十四日

    墨制云人之情也莫不贪惜禄位卿之愿也乃欲弃欲出家袭兰若之踪起禅那之行忽省来奏嗟赏兼怀特遂所祈式成高志以景龙元年十一月五日和帝生日舍家剃落法号智严仍请住终南山至相寺兰若修道由是虚心虑静宴坐经行精苦居怀幽捿积念加以经明唐梵智照幽微宝积真诠如来秘偈莫不屡丞

    纶旨久预翻详频奉

    丝言兼令证译于石鳖谷居阿练若习头陀行开元九年于石鳖练若及奉恩寺译决定业障经等四部竝文质相兼得其深趣又译尊胜陀罗尼呪一首及法华经药王菩萨等呪六首时有经本写新呪入幸勿怪之

  • 大毘卢遮那成佛神变加持经七卷(第七一卷是念诵法开元十三年于东都大福先寺译)
  • 苏婆呼童子经三卷(唐云妙臂童子亦云苏婆呼律或二卷开元十四年于东都大福先寺译)
  • 苏悉地羯罗经三卷(唐云妙成就法此与苏婆呼并是呪毘柰耶不曾入大曼茶罗不合辄读同求受具人盗听戒律便成盗罪开元十四年译)
  • 虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法经一卷(出梵本金刚顶经成就一切义品略译少分开元五年于西明寺菩提院译)

    右四部一十四卷其本见在

    沙门输波迦罗具足梵音应云戎婆揭(仙蒸反)唐音正翻云净师子以义译之名善无畏中印度摩诃陀国人住王舍城那烂陀寺本刹利种姓刹帝利舍俗荣贵依佛出家神气清虚道业恢著精通禅慧妙达总持三藏教门一心游入五天诸国久播芳名大悲利生有缘东渐涂至北印度境响振摩诃支那我皇搜集贤良發使迎接以开元四年景辰大赍梵本来达长安初于兴福南院安置次后五年丁巳于菩提院译虚空藏求闻持法一卷沙门悉达译语沙门无著缀文笔受其无畏所将梵本有勅并令进内缘此未得广译诸经曩时沙门无行西游天竺学毕言归回至北天不幸而卒所将梵本有

    勅迎还比在西京华严寺收掌无畏与沙门一行于彼简得数本梵经并总持妙门先未曾译至十二年随驾入洛于大福先寺安置遂为沙门一行译大毘卢遮那经其经具足梵文有十万颂今所出者撮其要耳沙门宝月译语沙门一行笔受承旨兼删缀词理文质相半妙谐深趣又出苏婆呼苏悉地二经无畏性爱恬简静虑怡神时开禅观奖劝初学慈悲作念接引无亏人或问疑割析无滞

  • 七俱胝佛母准泥大明陀罗尼经一卷(第二出与日照三藏译者同本开元十一年于资圣寺译)
  • 金刚顶瑜伽中略出念诵法四卷(亦云经开元十一年于资圣寺译)
  • 金刚顶经曼殊室利菩萨五字心陀罗尼品一卷(开元十八年于大荐福寺译)
  • 观自在如意轮菩萨瑜伽法要一卷(上三经并出梵本金刚顶经撮要抄译非全部也开元十八年于大荐福寺译)

    右四部七卷其本并在

    沙门跋日罗菩(上声)(地之反上声)唐云金刚智南印度摩赖耶国人(此云光明国其国近观音宫殿补陀落山)婆罗门种幼而出家游诸印度虽内外博达而偏善总持此一门罕有其匹随缘游化随处利生闻大支那佛法崇盛遂泛舶东逝达于海隅间八年中方届京邑于是广弘秘教建曼荼罗依法作成皆感灵瑞沙门一行钦斯秘法数就咨询智一一指陈复为立坛灌顶一行敬受斯法请译流通以十一年癸亥于资圣寺为译瑜伽念诵法及七俱胝陀罗尼东印度婆罗门大首领直中书伊舍罗译语嵩岳沙门温古笔受至十八年庚午于大荐福寺出曼殊室利五字心及观自在瑜伽要沙门智藏译语又于旧随求中更续新呪智执总持契所至皆验秘教流传寔斯人矣复有灌顶弟子正议大夫行中书舍人侍皇太子诸王文章集贤院学士吕向敬师三藏因而纪之曰和上本中天竺国刹利王伊舍那靺摩第三子也后因南天国王将军米准那荐闻遂称南天竺人也年始十岁于那烂陀寺出家依寂静智师学声明论年十五往西天竺国经四年学法称论却回于那烂陀寺年二十受具戒六年学大小乘律又学南宗般若灯论百论十二门论年二十八于迦毘罗卫城就胜贤论师学瑜伽论唯识论辩中边论经三年至三十一往南天竺于龙树菩萨弟子龙智年七百岁今犹见在经七年承事供养受学金刚顶瑜伽经及毘卢遮那总持陀罗尼法门诸大乘经典并五明论受五部灌顶诸佛秘要之藏无不通达遂辞师龙智却还中天寻礼如来八相灵塔其后南天三年亢旱其王捺罗僧伽补多靺摩遣使迎请和上于自宫中建灌顶道场请雨其时甘泽流澍王臣欣庆遂为和上造寺安置经余三载国南近海有观自在菩萨寺门侧有尼枸陀树先已枯顇和上七日断食行道树再滋茂菩萨应现而作是言汝之所学今已成就可往师子国瞻礼佛牙登楞伽山礼拜佛迹回来可往中国礼谒文殊师利菩萨彼国于汝有缘宜往传教济度群生闻是语已不胜忻慰僧徒咸闻其语寺众乃曰若菩萨降临尼拘陀树枝叶滋荣去即枯顇以此为侯经三七日却回辞其国王将领弟子道俗八人往师子国至楞伽城王臣四众以诸香花迎礼和上至其宫侧复往无畏王寺顶礼佛牙持诸香花精诚供养遂感佛牙放光空中成盖普现大众咸睹斯瑞便住其寺半年供养遂诣东南往楞伽迳中路礼佛眼塔其时行道一日一夜无愿不果次至七宝山城次行至噜呵那国国管宝山其山土地足多罗树国王先信小乘闻和上至出城远迎就王宫殿广陈供养经一月余日和上为说大乘理性便能悟入信受欣喜即广施杂宝和上不受云来意者顶礼佛迹非为珍宝远来至此愿示其路王即遣人持舆令和上乘上送至山下其山多诸猛兽师子毒龙野人罗刹黑风苦雾常守护此山上珍宝非是礼圣迹不可升上得入此山和上于山下焚香顶礼發弘誓愿愿见昔佛在世说法之时山神發愿已毕天开雾散猛兽潜藏遂与弟子于山北面近东渡水而上却转向西北又西南寻谷攀藤接葛异种孤危至山中近次北面有一泉水流出其中总是红颇梨瑟瑟金银诸宝又多宝性草及曼陀罗花优钵罗花时逢龛崛皆是先灵修道之处山中香花草木不可称计不停不滞七日攀缘方至山顶寻求灵迹见一圆石可高四五尺许方广可有二丈佛之右足隐在石上见有损缺心即生疑谓之非是佛迹仰天号泣忆昔如来遂感五色云现及有圆光佛迹相轮分明显现闻有声言此真佛迹但为往代众生将来业重留此迹耳闻已欢喜香花供入定一日从定出已七日旋绕把石寻缘行道其佛迹外石上有数石盏亦中然灯时有野人将甘蔗椰子蕉子署药等来施和上时弟子见之四散奔走和上言曰此来供养非损汝辈便取所施与授三归戒其野人将小石施佛迹上打碎取吃何谓如是损其心上云治心痛从此验知佛迹渐其上多风不可久住顶上四望去其山下五六十里外周有山围绕状如域壁山上总是白云国人号名楞伽城山山外西北连师子国界余是大海当观望之时和上不觉失脚砌下临崖便住不损毫毛当知是佛不思议力弟子等惊喜不已遂复道而还所有灵迹重礼辞回来去经一年却至南天竺国具述上事闻于国王王又请留宫中供养经一月日和上白王贫道先發诚愿彼支那国礼文殊师利并传佛法即日辞王王曰唐国途迳绝远大海难渡不得可到住此教化足获利益再三请住和上宿志不移王曰必若去时差使相送兼进方物遂遣将军米准那奉大般若波罗蜜多梵夹七宝绳床七宝金钏宝钿耳珰杂物衣甲𫄬沈水龙脑诸物香药等奉进唐国愿和上捡校加持得达彼国發来之日王臣四众香花音乐送至海滨和上东向遥礼文殊西礼观音菩萨便与徒众告別登舶入海得好风便一日一夜渡海却到师子国勃支利津口逢波斯舶三十五只其国市易珍宝诸商主见和上同心陪从师子国王室哩室啰闻和上再至又迎宫中一月供养苦留不住重礼佛牙便即进路王使道俗香花音乐饯送海岸和上至發行日是诸商主并相随渡海经一月至佛逝国佛逝国王将金伞盖金床来迎和上缘阻恶风停留五月风定之后方得进發经过诸国小小异物及以海难洪波杂沸不可具述计去

    唐界二十日内中间卒逢恶风忽發云气叔暗毒龙鲸鲵之属交头出没是诸商舶三十余只随波流泛不知所在唯和上一舶以持随求得免斯难又计海程十万余里逐波泛浪约以三年缘历异国种种艰辛方始得至大唐圣境行至广府重遭暴雨时节度使使二三千人乘小船数百只并以香花音乐海口远迎至开元八年中初到东都亲得对见所有事意一一奏闻奉勅处分使令安置四事供养僧徒请法王公问道从是随

    驾往复两都至十一年方事翻译于资圣寺荐福道场所翻译成四部七卷时庚午岁开元十八年已入开元释教录也至十九年后又译出

  • 金刚顶经瑜伽修习毘卢遮那三么地法一卷
  • 千手千眼观世音菩萨大身呪本一卷
  • 千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼呪本一卷
  • 不动使者陀罗尼秘密法一卷

    右四部四卷其本见在

    南天竺国三藏沙门跋日罗(二合)菩提(唐言金刚合)至二十四年随驾西京二十九年有勅放归本国行至东都现疾告终天宝二年癸未之岁二月辛未朔二十七日丁酉龙门起塔时有逸人混伦翁撰文书题云

    大唐东京大广福寺故金刚三藏塔铭并序词曰

    至道幽深玄宗湛邃百灵间出大圣时游化满三千位超十地真言遂阐像设斯行

    金刚三藏者中天竺国刹利王伊舍那靺摩第三子以开元七年南天竺国因节度使将军米准那表荐入朝遂称南天竺人焉诞育灵奇幼有神异恳请于父求之入道年甫十岁于那烂陀寺依寂静智出家学声明论兼九十四书尤工秘术妙闲粉绘大师号菩提跋析罗当其开济游方为务往诣南天于龙智处契陀罗尼藏便会宿心请建道场散藏五部经于七载每至时饮食从空而下金刚萨埵常现于前又陟楞伽山顶观如来脚迹烧以酥灯其灯明彻其迹微当起少疑便现深相灵契也若是时南天竺有尼拘陀树久而枯顇大师绕树行道七日斯须花叶如故真应也如是大师从南天持大菩萨教本二十万言兼瑜伽梵夹而至矣其灵感也若斯因届

    唐国建毘卢遮那塔规摸意表思锐毫端代为希有其工异也如是帝甚嘉之额出

    天书缣仍恩锡以今方古未之有也尝登前佛坛受法王宝号金刚智三藏王公士庶无不宗仰二十四年随

    驾入长安至二十九年七月二十六日

    天恩放还本国至东京广福寺乃现疾嗟有身之患坐而迁化弟子僧智藏等请留遗教间复还嘱付毕曰西国涅槃尽无坐法随师返寂右脇而眠即师子王经所载也悟身非有蝉蜕遐举其年八月十五日证果矣春生现灭哀伤于

    帝坐悲惜感于士心其年九月五日勅令东京龙门安置至天宝二年二月二十七日于奉先寺西岗起塔其塔来也是漏尽阿罗汉建立一名卒堵波二名偷婆凭峦据川皆能面伊审高卑以合制筹广狭以中规甃散排牙洩余雨之瀸漏牧危撮顶积流云之奔影掩乎石扇闭以金锁林松箫瑟峰碑岌峨千龄之前川谷推移百代之后人神莫知乃为铭曰

峨峨法岫  滔滔智田  为道之始
则人之先  名扬中国  业善南天
示晓示喻  三千大千  浮图亚迹
摩腾比肩  真寂有境  生死无边
释迦示现  迦叶求缘  无来无去
何后何前  猗欤叡哲  运谢时贤
风摧道树  浪没慈船  层塔虚设
宝铎空悬  柏吟宵吹  松生暮烟
人世移易  陵谷推迁  唯余石诔
千年万年

圆照自惟微贱限以晚生大师殁年始幼学翻译应

殊未识知谨依纪铭叙述前事望祛情惑无嫌广焉博雅宏才幸无诮也闻夫至道体也无欲为先福善之征莫大有后承其后者代有高人大兴善寺三藏即其人矣昔事先师法讳智藏承旨译语弘阐真乘

肃宗临朝弥加尊重斥名字号曰不空此取登坛散花号也代宗驭历加号及官位鸿胪卿品加特进号大广智三藏不空追赠先师锡谥官号永泰元年岁在乙巳十一月一日乃颁制曰

勅不空三藏和尚故金刚三藏天资秀异气禀冲和识洞四生心依六度爰自西域杖锡东来以梵行周身慈心济物觉花外照智炬内明汲引群迷证契圆寂密传法印示隐涅槃衣钵空存音徽长往教能垂后礼有饰终宜旌美名俾叶荣赠开府仪同三司仍赠号大弘教三藏夫俗典有母以子贵今释氏乃师因弟荣冀万古千秋传之不朽又至大历三年六月十二日奏东京龙门故开府仪同三司大弘教三藏塔所扫洒无名僧惠恒惠端行者赵元及法名惠翻田荣国法名惠濬童子李宝达右特进试鸿胪卿大兴善寺三藏沙门大广智不空奏前件无名僧等先尝奉事故大和上服勤香火积有岁年志性柔和坚固无懈请与正名便送塔额住彼洒扫冀终罔极获展师资行者童子等并久习真言兼诵经典不离本院业已成就伏乞与度俾励修持勅旨依奏同日又奏请

御书东京龙门故开府仪同三司大弘教三藏塔额

右故大和上感谢人间化归地界音容缅邈塔庙犹存

陛下每怀德不忘悼往空积恩加锡赠宠延魂道凡在有识罔不载荷未悬云牓敢冀

天文伏乞赐一塔额永垂标记如 天恩允许伏听勅旨上依所请御札亲题并于忌晨赐千僧供至十三日修表陈谢词曰沙门不空言不空早侍先大和上猥承奖训愧无升堂之誓谬忝入室之遇曼茶罗灌顶坛者万行之宗密证之主将涉觉路何莫由斯始先师所传启此方耳目慧灯罢照日月将深

陛下思续耿光不遗疵贱 诏开灌顶俾建道场才髣髴于存年岂归依之补处

皇慈乃[目*眷]渥泽累沾降五僧紫泥封云随发落下千人天饭器香任风吹况塔额亲题佳诸伊洛龙门之下更攒崛起之峰月轮之间恒聚冲飞之雁无任载荷屏营之至谨附监使李宪诚表陈谢以闻谨言

宝应元圣文武皇帝批曰

和上释梵宗师人天归仰慈悲智力拯拔生灵广开坛场弘宣法要福资国土慧洽有情媿厚良多烦劳申谢至八月十五日和上忌

勅赐茶一百一十串充大和上远忌斋用修表谢闻沙门不空言伏奉

恩命今月十五日故大弘教三藏远忌设千僧斋赐茶一百一十串戴殒悲启处无地不空诚哀诚恐以凄以感故大和上道被四生化迁十地辉容缅邈经此忌晨倍增霜露之悲深积鹤林之痛

陛下恭弘付嘱远念芳猷分御膳以饭足千僧流香茗而数盈百串缤纷梵宇郁馥禅庭凡在门生无任感荷不胜悲戴之至谨附监使奉表陈谢以闻谨言

宝应元圣文武皇帝批曰

大和上法留喻筏照委传灯久证涅槃示存斋忌永惟付嘱深眷徽猷薄施香茶有烦陈谢也又至大历六年六月十六日奏东都广福寺大弘教三藏和上院 请抽诸寺名行大德一七人右不空先师在日特蒙 玄宗置上件塔院年月深久廊宇崩摧香火阙供无人扫洒今请抽诸寺大德七人住持彼院六时忏念为国进修三密瑜伽继师资之旧业同寺一切有部古石戒坛院

请抽诸寺名行律师七人每年为僧置立坛场

右件戒坛院是不空和上在日舍衣钵兴建当不空进具之日亦有诚愿许同修𮐛不空叨承圣泽玉镜之重开睹大师之旧规望金轮之再转今请置一切有部戒坛院额及抽名行大德七人四季为僧敷唱戒律六时奉国修行三密法门以前特进试鸿胪卿大兴善寺三藏沙门大广智不空奏前件院抽僧及一切僧事并请放免不同诸寺谨件如前

勅旨依奏梵网经云孝顺父母师僧三宝孝顺至道之法孝名为戒曾子曰慎终追远民德归厚矣

大弘教和上法流后嗣大广智三藏追远慎终奉国尽忠精持佛戒存没不朽永播清徽哀荣之情光诸万古矣所译经法不及得入开元目录今请准勅编入贞元新定释教目录下皆例

  • 大威力乌枢瑟摩明王经二卷(或三卷亦云乌𫇴澁摩经)
  • 秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门一卷
  • 秽迹金刚法禁百变法一卷

    右三部四卷其本见在

    北天竺国三藏沙门阿质达霰(唐言无能胜将)

    于安西译开元二十年因法月三藏贡献入朝附上件经至于京邑不及得入开元目录准勅编入贞元新定释教目录

  • 普遍智藏般若波罗蜜多心经

    右一部一卷其本见在

    三藏沙门达摩战涅罗(唐言法月)东天竺国人也游中印度亦称摩提国人焉学通三藏善达医明利物随缘至龟兹国(汉书云丘兹并讹谬)正曰屈(军郁反)教授门地战(上)湿罗(唐言真月)字布那羡亦称利言使令记持梵本大乘月灯三摩地经满七千偈及历帝记过一万偈瑜伽真言获五千偈一闻于耳恒记在心开元十四年受具足戒自后听习律论大小乘经梵书汉书唐言文字石城四镇护密战于吐火罗言眼见耳闻悉能领会便令译语形影相随开元十八年安西节度使吕休林表荐入朝利言随师以充译语路次所历乌耆大镇伊西州摩贺延碛瓜沙甘肃转次西凉本道节度使摄御史大夫牛仙客至二十祀届于长安所司奏引对大进奉方术医方梵夹药草经书称惬天心或见宣政天骑迎送锡赉重重弟子比丘利言随师译语方药本草随译上闻三余之间遂译普遍智藏般若波罗蜜多心经与古旧二经中无少异姚秦译见名摩诃般若波罗蜜大明呪经经中云是大明呪无上明呪无等等明呪经后略赞受持功能除十恶五逆等罪文字少殊大唐三藏玄奘译者题云般若波罗蜜多心经正宗经云是大神呪是大明呪是无上呪是无等等呪余义无异此之二经同本异译但有正宗并无序分及流通分今法月所译三分具全正宗经文不异玄奘译者承旨翻经利言译语

    圣上万枢之暇注金刚经至二十三年著述功毕释门请立般若经台二十七年其功终竟僧等建百座道场七月上陈 墨制依许八月十日安国寺开经九日暮开西明齐集十日迎赴安国道场

    御注经及仁王般若法月三藏当其一焉演梵本经利言译语凡是听者虚往实归七难永清七福咸集洎乎明岁刘志成狂贼潜搆凶谋日问于宝花三藏天不长恶逆党平除凡是蕃僧诏归本国法月三藏恩尚延留后忽思乡请还本国二十九年七月二十六日远辞

    丹阙路取西凉沙碛伊西乌耆疎勒望于天竺转次西行渐届前程至式匿国之乏骡岭吉运镇城遇国贼兴不由前进旋骑退入疎勒城中转次东南行八百里至于阗国住金轮寺化利有缘一岁有余道俗瞻觐时因病疹渐染缠绵药石无征奄从迁化春秋九十一法夏七十二以天宝二年岁次癸未十一月二十三日卒于此寺矣本道节度副使大夫蒙零詧监护葬仪弟子比丘利言等衔哀啜泣擗栗茹茶烧香散花茶毘起塔所译经法不及入开元目录准勅编入贞元新定释教目录

  • 开元释教录二十卷(上帙总录下帙別录十八年庚午于西崇福寺塔院撰)
  • 续大唐内典录一卷(同前十八年撰)
  • 续古今译经图记一卷(同前十八年撰)
  • 续集古今佛道论一卷(同前)
  • 集诸经礼忏仪二卷(同前)

    右上五部二十五卷智升所撰升早预释流志弘大教但才微力寡无遂本怀俛仰之间亟经寒暑曾未能宣传正法荷担菩提而近阅藏经仍探众录睹其差谬或所未安狂简斐然考成斯记虽文词靡叙而事有所凭但鄙见未弘固多疎阙耳其续内典录等附于本部之末幸诸来哲无贻诮

贞元新定释教目录卷第十


校注

圣本傍注朱书曰开元目录第九下半相当 先【大】光【圣】 一【大】〔-〕【圣】 经新译旧【大】〔-〕【圣】 会【大】〔-〕【圣】 合【大】合占沓反【圣】 会【大】会名【圣】 初【大】〔-〕【圣】 积【大】积第【圣】 大【大】本【圣】 二【大】三【圣】 法【大】云【圣】 同【大】周【圣】 神【大】佛【圣】 西【大】四【圣】 春【大】春功【圣】 三【大】二【圣】 与【大】无【圣】 卷【大】卷者【圣】 寺【大】寺译【圣】 同【大】助【圣】 法【大】法呪【圣】 出【大】〔-〕【圣】 密【大】*蜜【圣】* 于【大】于西【圣】 冬【大】冬译【圣】 一卷【大】〔-〕【圣】 慧【大】*惠【圣】* 经【大】〔-〕【圣】 问【大】门【圣】 年【大】年于【圣】 为【大】〔-〕【圣】 神【大】〔-〕【圣】 涓【大】消【圣】 润【大】润于是【圣】 遽【大】处【圣】 译【大】译语【圣】 同【大】司【圣】 问【大】门【圣】 字【大】字呪【圣】 刚【大】〔-〕【圣】 玄【大】〔-〕【圣】 云【大】玄【圣】 积【大】〔-〕【圣】 奘【大】〔-〕【圣】 并【大】并召【圣】 等【大】等寻【圣】 译【大】〔-〕【圣】 文【大】〔-〕【圣】 即须【大】详文【圣】 优【大】复【圣】 人【大】〔-〕【圣】 發【大】创發【圣】 内【大】大内【圣】 等【大】〔-〕【圣】 严【大】庄【校异-乙】 亮【大】高【圣】 粲【大】粂【圣】 承【大】凾【圣】 古【大】占【圣】 太【大】大【圣】 薛【大】萨【圣】 二【大】三【圣】 寺【大】〔-〕【圣】 流【大】流流【圣】 暮【大】慕【圣】 如常【大】不异【圣】 一【大】〔-〕【圣】 斋【大】齐【圣】 净【大】静【圣】 开【大】关【圣】 袭【大】龙【圣】 盛【大】感【圣】 苑【大】*花【圣】* 祈【大】新【圣】 引【大】弥【圣】 铄【大】鐉【圣】 九【大】〔-〕【圣】 鳖【大】龟【圣】 鳖【大】*鼈【圣】* 见【大】*竝【圣】* 幼【大】幻【圣】 丞【大】*承【乙】* 七【大】十一【圣】 欲【大】俗【圣】 袭【大】龙【圣】 由【大】犹【圣】 先【大】光【圣】 羯【大】羯磨【圣】 柰【大】那【圣】 求【大】未【校异-乙】 输【大】轮【圣】 戎【大】戒【圣】 罗【大】罗僧【圣】 禅【大】神【圣】 本【大】〔-〕【圣】 福【大】〔-〕【圣】 割【大】剖【圣】 寺【大】〔-〕【圣】 反【大】〔-〕【圣】 此【大】〔-〕【圣】 间【大】开元【校异-乙】 智【大】和上【圣】 胝【大】陀【圣】 议【大】仪【圣】 天【大】大【圣】 子【大】子名【圣】 承事【大】事承【圣】 要【大】蜜【圣】 山【大】山行【圣】 来意【大】意来【圣】 人【大】〔-〕【圣】 腰【大】要【圣】 山【大】出【圣】 五【大】正【圣】 生【大】生作【圣】 业重【大】〔-〕【圣】 养【大】养便于迹前然灯供养【圣】 子【大】〔-〕【圣】 椰【大】掷【圣】 署【大】暑【圣】 损【大】损损【圣】 城【大】伐【圣】 却【大】欲【圣】 彼【大】往【圣】 迳【大】遥【圣】 金【大】〔-〕【圣】 𫄬【大】〔-〕【圣】 商【大】适【圣】 叔【大】斗【圣】 对【大】到【圣】 驾【大】贺【圣】 元【大】〔-〕【圣】 呪【大】〔-〕【圣】 度【大】〔-〕【圣】 藏【大】花【圣】 时【大】〔-〕【圣】 茫【大】庄【圣】 真【大】〔-〕【圣】 间【大】闻【圣】 哀【大】哀念【圣】 此【大】〔-〕【圣】 士【大】王士【圣】 甃【大】梵【圣】 箫瑟【大】𮨳𫗋【圣】 田【大】由【圣】 示晓【大】〔-〕【圣】 释【大】释叶【圣】 迦【大】〔-〕【圣】 參【大】居【圣】 洎【大】泊【圣】 斥【大】行【圣】 契【大】通【圣】 赠【大】赠可赠【圣】 李【大】述【圣】 地【大】他【圣】 陛【大】阶【圣】 晨【大】辰【圣】 宗密【大】崇蜜【圣】 耿【大】歌【圣】 于【大】〔-〕【圣】 紫【大】〔-〕【圣】 佳【大】桂【圣】 宪【大】愚【圣】 晨【大】辱【圣】 茶【大】*荼【圣】* 月【大】〔-〕【圣】 戴【大】载【圣】 被【大】被被【圣】 足【大】〔-〕【圣】 坛场【大】戒坛【圣】 同【大】同同【圣】 玉【大】王【圣】 及【大】及置额等请有𨷂续填其府县差科及【圣】 民【大】仁【圣】 教【大】救【圣】 慎【大】填【圣】 光【大】悬【圣】 此【大】此金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经【圣】 瑟【大】惠【圣】 (或三经)十字【大】〔-〕【圣】 将【大】〔-〕【圣】 涅【大】坦【圣】 达【大】远【圣】 兹【大】慈【圣】 人【大】人诵习经典时有童子姓迦叶彼名萨【圣】 地【大】他【圣】 战【大】单【圣】 历【大】经【圣】 寺【大】等【圣】 州【大】洲【圣】 奏【大】奏闻玄宗诏问便令住止资圣伽蓝【圣】 内【大】同【圣】 见【大】者题【圣】 德【大】能【圣】 余【大】呪余【圣】 开【大】间【圣】 卜【大】凶【圣】 日【大】十日【圣】 归【大】命【圣】 本【大】十【圣】 西【大】而【圣】 轮【大】转【圣】 本【大】本本【圣】 使大【大】大使【圣】 入【大】〔-〕【圣】 崇【大】宗【圣】 论【大】论衡【圣】 探【大】采【圣】 睹【大】都【圣】 圣本傍注朱书曰已上开元录第九相当处处相替 此下圣本有贞元十五年十月十三日奉𠡠修撰至十六年四月十五毕进上九月十日𠡠下流行翻经都勾当右街诸寺观释道二教事千福寺上座沙门灵邃奏撰翻经临坛西明寺赐紫沙门圆照等奉𠡠撰右神策军护军中尉兼右街功德使金紫光录大夫行右监门街将军知内传省事上柱国臣第五守高等进左神策军护军中尉兼左街功德使元从兴元元从开府仪同三司行左监门卫大将军知内待省事上柱国邡国公食邑三千尸窦文场等同进百七十四字
[A1] 西【CB】【丽-CB】四【大】(cf. K38n1401_p0234b01)
[A2] 百【CB】【丽-CB】白【大】(cf. K38n1401_p0235c16)
[A3] 谥【CB】谥【大】
[A4] 簿【CB】薄【大】
[A5] 剌【CB】刺【大】
[A6] 谥【CB】谥【大】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

贞元新定释教目录(卷14)
关闭
贞元新定释教目录(卷14)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多