[P.67]第四 弥多求学童所问之义释

尊者弥多求曰

「世尊我向尊师问     尊师以彼请语我
尊师吠陀之达人     我思自己修习者
世间所有多种苦     果由何处兴起者」

(一〇四九)

「世尊我向尊师问尊师以彼请语我」〔之句中〕「问」者(一)为欲明解未见之问(二)为欲向他合流已见之问(三)为欲断疑念之问为三问

(一)为欲明解未见之问者云何原来〔某者之〕特相未知未见未考量未度知于未为明暸时为欲知欲见欲考量欲度知欲辨知欲为明暸而问此是「为欲明暸未见之问」

(二)为欲向他合流已见之问者云何原来〔某者之〕特相已知考量度知辨知于明暸之时为欲与其他诸贤者之(说)合流而问于彼此是「为合流已见之问」

(三)为欲断疑之问者云何原来〔就于某事〕「如斯耶不然耶何耶云何耶」为此疑所袭为疑念所袭于生迷惑之时彼为断彼疑念而问此是「欲断疑念之问」有此等之三问

[P.68]更有(一)人问(二)非人问(三)化人问之三问

(一)人问者云何是人接近于佛世尊而问〔即〕比丘问比丘尼问优婆塞问优婆夷问王问刹帝利问婆罗门问毘舍问首陀问在家者问出家者问此是「人问」

(二)非人问者云何非人接近于佛世尊而问〔即〕龙问金翅鸟问夜叉问阿修罗问犍闼婆问大王问帝释问梵天问天神问此是「非人问」

(三)化人问者云何世尊〔自〕有四肢五体化作诸根完具意所成之色(身)彼之化人接近佛世尊而问世尊对彼回答此是「化人问」有此等之三问

更有(一)自义问(二)他义问(三)两义问之三问

[P.69]更有(一)现世义问(二)来世义问(三)第一义问之三问

更有(一)无罪义问(二)无烦恼义问(三)净白义问之三问

更有(一)过去问(二)未来问(三)现在问之三问

更有(一)内问(二)外问(三)内外问之三问

更有(一)善问(二)不善问(三)无记问之三问

更有(一)蕴问(二)界问(三)处问之三问

更有(一)念处问(二)正勤问(三)神足问之三问

更有(一)根问(二)力问(三)觉支问之三问

更有(一)道问(二)果问(三)涅槃问之三问

「我向尊师问」者〔我〕问于尊师乞于尊师求于尊师信乐于尊师请向我说此是「向尊师问」〔之义〕「世尊」此是尊重之同义语乃至(一二页以下參照)此谓世尊〔语〕是与作证共同施设者请以彼语我〔以彼请向我〕语施设确立开显分別说明此是「世尊我向尊师问世尊以彼请语我」〔之义〕

「尊者弥多求曰」〔之句中〕曰(如斯)者是此句之接续乃至(一一页參照)此是「尊者弥多求曰」〔之义〕

[P.70]「尊师吠陀之达人我思自己修习者」我思尊师是吠陀之达人我思尊师是自己修习者吠陀之达人自己修习者我如斯思如斯了知如斯识知如斯別知如斯通达

然世尊是吠陀之达人者云何吠陀者是于四〔沙门〕道智慧根慧力择法觉支观慧观(毘钵舍那)正见世尊由其等吠陀而到生老死之终边达于终边到于终点达于终点到于究竟达于究竟到于最终达于最终到于救护所达于求护所到于避难所达于避难所到于归依所达于归依所到于无畏达于无畏到于无死达于无死到于不死(甘露)达于不死到于涅槃达于涅槃又到于吠陀(诸受)之终边故是吠陀之达人又由吠陀(诸受)到于终边故是吠陀之达人又知七法故是吠陀之达人〔即〕知有身见知疑知戒禁取知贪于彼杂染赍再有不安有苦根已知可赍未来之生老死之诸恶不善法

世尊宣示「萨毘耶

存知沙门婆罗门     辨知一切之吠陀〔智〕
离贪一切之诸受     超一切受吠陀人」

[P.71]世尊是自己修习者云何世尊是修习身修习戒修习心修习慧修习念处修习正勤修习神足修习根修习力修习觉支修习道舍断烦恼通达不动作证灭于彼已徧知苦能舍断集能修习道能作证灭能知通应知通能徧知应徧知能舍断应舍断能修习应修习能作证应作证不成小成为大为甚深无量之难沈替为多宝如海洋具备六支舍〔即〕以眼见色亦不喜不忧为舍而有念有正知而住以耳闻声以鼻嗅香以舌尝味以身触所触以意知法亦不喜不忧舍而有念有正知而住以眼见适意之色亦不贪求不希望不生贪彼〔世尊〕之身住立心住立于内善安住已能善解脱又以眼见不适意之色亦无悄心无反抗心坏乱之意无嗔心彼〔世尊〕之身住立心住立于内善安住已善解脱以耳闻声以鼻嗅香以身触所以意识适意法亦无贪求[P.72]希望不生贪彼世尊之身住立心住立于内善安住已善解脱又以意识不适意之法亦无悄心无反抗心无坏乱之意无嗔心彼〔世尊〕之身住立心住立于内善安住已善解脱以眼见色亦对适意不适意之诸色彼〔世尊〕之身住立心住立于内善安住善解脱以耳闻声以鼻嗅香以舌尝味以身触所触以意识法对适意不适意之诸法彼〔世尊〕之身住立心住于内善安住善解脱以眼见色亦不贪所贪不嗔于所嗔不昏于所痴不怒于所怒不染于所染不憍于所憍以耳闻声以鼻嗅香以舌尝味以身触所触以意识法亦不贪所贪不嗔所嗔不昏所痴不怒所怒不染所染不憍所憍见者侭所见闻者侭所闻觉侭所觉所识侭所识不著于所见不著于所闻不著于所觉不著于所识不近著于所见不依止不结缚〔由彼〕离脱离缚以不限定之心而住不近著于[P.73]所闻所觉所识者不依止不结缚〔由彼〕离脱离缚以不限定之心而住于世尊有眼世尊以眼见色于世尊无有欲贪世尊心善解脱于世尊有耳世尊以耳闻声于世尊无有欲贪世尊心善解脱于世尊有鼻世尊以鼻嗅香于世尊无有欲贪世尊心善解脱于世尊有舌世尊以舌尝味于世尊无有欲贪世尊心善解脱于世尊有身世尊以身触所触于世尊无有欲贪世尊心善解脱于世尊有意世尊以意识法于世尊无有欲贪世尊心善解脱眼乐色喜色喜悦色世尊调御彼〔眼〕防护且彼〔眼〕之防护而说示法耳乐声鼻乐香舌乐味喜味喜悦味世尊调御彼〔舌〕防护且彼〔舌〕之防护而说示法身乐所触意乐法喜法喜悦世尊调御彼〔意〕防护且彼〔意〕之防护而说示法

〔人人〕使调御     连出合战象
王乘调御象     〔驰驱于战塲〕
[P.74]自行为周御     堪忍诽谤者
彼于人人中     成为最胜者
所被调御者     皆为良骡马
信度产良马     大象亦良象
自己使调御     成为更良者
此等〔骡马象〕     盖由为驾兽
善调御〔自己〕     自己为〔驾兽〕
由于自调御     如至〔涅槃域〕
涅槃之〔圣〕域     不能不可至
种种〔烦恼〕     〔心能〕不动摇
由再有解脱     到达调御地
彼等于世间     成为征服者
内外世间     修习调诸根
此世与他世     〔一切为〕洞察
修习待时者     此成调御者

如斯世尊是自己修习者此是「尊师吠陀之达人我思自己修习者」〔之义〕

「世间所有多种苦果由何处兴起者」〔之句中〕果由何处者是「如斯耶」「不然耶」「何耶」「云何耶」疑之质问疑念之质问迷惑之质问此是「果由何处」〔之义〕「苦」者是生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦地狱之苦畜生界之苦饿鬼界之苦人界之苦入胎为原因之苦在胎为原因之苦出胎为原因之苦随结为生者之苦被他支配为生者之苦使自苦之苦使他苦之苦苦苦[P.75]行苦坏苦眼病耳病鼻病舌病身病头病外耳病口腔病齿病喘息外鼻病热病老腹病气绝赤痢腹痛虎列疱疮肺病癫痫轮癣疥癣风癣抓伤皲裂出血糖尿病痔疾疙瘩溃疡胆汁等起病痰等起病风等起病〔胆汁痰风〕集合病气候变化所生病不等姿势所生病伤害所生病业报所生病大便小便炎热与爬行类(蛇)接触所生之苦母死之苦父死之苦兄弟死之苦姊妹死之苦亲子死之苦亲女死之苦失亲戚之苦失财富之苦失〔健康〕疾病之苦失戒之苦失〔正〕见之苦在其等诸法于初有故认为兴起有灭没故认为灭有依止于业之异熟(报)有依止于异熟之业有依止于名之色有依止于色之名〔彼〕从于生㳽漫于老被病所打胜被死所攻击住立于苦中无救护所无避难所无归依所无可归依者云此等为苦「此等之苦由何处兴起者耶」由何处生由何处發生由何处起由何处生起由何处现前以何为因缘以何为集以何为[P.76]發生〔因〕者耶问此等苦之根本问因问因缘问生成问發生问等起问食问所缘问缘问集质问信乐此是「世间所有多种苦果由何处兴起者」〔之义〕

「世间所有多种」〔之句中〕「所有」者是普皆一切之一切无残无余「于世间」者是恶趣世间人世间天世间蕴世间界世间处世间「多种」者是多样者多种类之苦此是「世间所有多种」〔之义〕故彼婆罗门言

尊者弥多求曰

「世尊我向尊师问     尊师以彼请语我
尊师吠陀之达人     我思自己修习者
世间所有多种苦     果由何处生起者」

世尊宣示「弥多求

苦之發生汝问我     随依知解彼语汝
所有种种于世间     苦依因缘而發生」

(一〇五〇)

「苦之發生汝问我」〔之句中〕苦者是生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦此是「苦」「汝问我發生」者汝问我苦之根本问因问因缘问生成[P.77]發生问等起问食问所缘问缘问集质问信乐此是「苦之發生汝问我」〔之义〕

「弥多求」是世尊呼彼婆罗门之名「世尊」者此是尊重之同义语乃至(一二页以下參照)谓世尊之语是与作证共同施设者此是「世尊宣示弥多求」〔之义〕

「随依知解彼语汝」〔之句中〕「彼语汝」将语汝彼苦之根本语汝因语因缘语生成语發生语等起语食语所缘语缘语集施设确立开显分別显示说明此是「彼语汝」〔之义〕「随知解」者是〔我〕知解了知识知別知随所通达不为使闻不依传说不依传承不依藏经之说不依思择不依推论不依行相之审思不依见省思自己自知通说自现见之法此是「随知解」

「苦依因缘而發生」〔之句中〕依有十依〔即〕(一)渴爱依(二)见依(三)烦恼依(四)业依(五)恶行依(六)食依(七)嗔恚依(八)四取界依(九)六内处依(十)六识身依[P.78]一切之苦亦由苦义为依言此等为十依苦者是生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦乃至(七七页以下參照)由病所打胜由死所攻击于苦中住立无救护所无避难所无归依所不可归依者此等谓之苦此等之苦以依为因缘以依为因以依为缘有依为原因〔以依为因缘〕而生成發生合生生起现前此是「苦依因缘而發生」〔之义〕

「所有种种于世间」〔之句中〕「所有」者是普皆一切之一切无残无余「于世间」者是于恶起世间人世间天世间蕴世间界世间处世间「种种」者是多样多种之苦此是「所有种种于世间」〔之义〕故世尊宣示

世尊宣示「弥多求

苦之發生汝问我     随依知解彼语汝
所有种种于世间     苦依因缘而發生」

不知而所作依之     愚钝者屡屡近苦
苦之發生随观者     〔如实〕知而不作依

(一〇五一)

[P.79]「而不知所作依之」(之句中)「所」者是无论刹帝利婆罗门毘舍首陀在家者家者虽然任何容貌任何业务任何职分任何阶级任何地位任何法之具备者〔之义〕「不知」者乃不知至无明无智无辨知有恶慧「作依」者是作渴爱依作见依作烦恼依作业依作恶行依作食依作嗔恚依作四取界依作六内处依作六识身依令生令發生此是「而不知所作依之」〔之义〕

「愚钝者屡屡近苦」〔之句中〕「屡屡近苦」者是屡屡至生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦接近近寄执取住著此是「屡屡近苦」〔之义〕「愚钝者」者是愚钝者蒙昧者无知者至无明者无智者无辨知者恶慧者此是「愚钝者屡屡近苦」〔之义〕

「故〔如实知〕不作依」〔之句中〕「故」者乃是故是彼理由彼因彼缘彼因缘于依正观此之过患此乃是「故」〔之义〕「知」者是知了知识知[P.80]通达〔即〕知「一切行是无常」了知识知別知通达「一切行是苦」「一切法是无我」乃至(一九页以下參照)知「所有集法皆是此灭法」了知识知別知通达「不作依」不可作爱依不可作见依不可作烦恼依不可作业依不可作恶行依不可作食依不可作嗔恚依不可作四取界依不可作六内处依不可作六识身依令生令發生不可起此是「故如实知不作依」〔之义〕

「苦」者是生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦「〔苦之〕發生随观者」是随观根本者随观因者随观因缘者随观生成者随观發生者随观等起者随观食者随观所缘者随观缘者随观集者「随观」者是慧即所有慧知解乃至(一八页參照)是不疑择法正见此之随观具慧正具正达正成所具备者言为随观者此是「随亲苦之生起發者」〔之义〕故世尊宣示

而不知所作依之     愚钝者屡屡近苦
[P.81]苦之發生随观者     〔如实〕知而不作依

我等问尊师     〔尊师〕告我等
我〔更〕问其他     冀师请语彼
如何诸贤者     暴流生与老
愁苦与悲泣     得为超度耶
我乞愿牟尼     愿请为解说
此之一切法     尊师如实知

(一〇五二)

「我等问尊师〔尊师〕告我等」〔之句中「我等所问尊师」〕乃我等向尊师问所信乐「尊师告我等」者是请尊师告我等请述彼请示请设施请确立请开显请分別请显示请说明此是「我等问尊师尊师告我等」〔之义〕

「我更问其他冀师请语彼」「如何诸贤者暴流生与老」及「愁苦与悲泣得为超度耶」〔之句中〕「如何」是「如斯耶」「不然耶」「何耶」「云何耶」疑之质问疑念之质问迷惑之质问「诸贤者」者是诸之贤者学者有慧者有觉者辨別者具慧者暴流者是欲流有流见流无明流「生」是于彼彼之有情之[P.82]彼彼之有情聚而生發生入来生起诸蕴之现前(内六)处之获得「老」者是于彼彼之有情之彼彼之有情聚而老老耄齿落白发皱皮寿之损耗诸根之毁熟「愁」者是失亲戚失财富因病而失〔健康〕失戒失〔正〕见又失任何者又遭遇任何不幸者之愁忧愁愁心内愁内徧愁内热内热恼心之烧热愁箭「悲泣」者是失亲戚失财富因病而失〔健康〕失戒失〔正〕见又失任何者又遭遇任何不幸者之哭悲哭涕哭悲泣哭叹悲欢泣言涕泣号泣哭泣恸哭

「如何诸贤者暴流生与死愁苦与悲泣得为超度耶」如何诸贤者得度暴流愁与悲泣越度度过超越离越耶此是「如何诸贤者暴流生与老愁苦与悲泣得为超度耶」〔之义〕

「我乞愿牟尼愿请为解说」〔之句中〕「彼」者是我所问我所乞我所求我所信乐「牟尼」言智为牟那即所有慧知解乃至(一八页以下參照)[P.83]不痴择法正见世尊具备彼智牟尼而达于牟那有(一)身牟尼(二)语牟尼(三)意牟尼之三牟尼

(一)身牟尼者云何舍断〔杀生偷盗邪欲行之〕三种身恶行是身牟尼三种身善行是牟尼以身为所缘智是身牟尼身之徧知是身牟尼伴徧知道是身牟尼对身欲贪之舍断是身牟尼身行(出入息)灭之第四禅定是身牟尼此是「身牟尼」

(二)语牟尼者云何舍断〔妄语两舌恶口绮语之〕四种语恶行是语牟尼四种之语善行是语牟尼以语为所缘智是语牟尼语徧知是语牟尼伴徧知道是语牟尼对语欲贪之舍断是语牟尼语行(寻伺)灭之第二禅定是语牟尼

(三)意牟尼者云何舍断〔贪欲嗔恚邪见之〕三种意恶行是意牟尼三种之意善行是意牟尼以心为所缘智为意牟尼心之徧知是意牟尼伴徧知道是意牟尼[P.84]对心舍断欲贪是意牟尼心行灭之想受灭定是意牟尼此是「意牟尼」

无漏身乃是     身语意牟尼
具足此牟尼     一切舍断者
无漏身乃是     身语意牟尼
具足此牟尼     恶之洗除者

具足此等之三牟尼者有六牟尼〔即〕是在家牟尼非家牟尼有学牟尼无学牟尼辟支牟尼牟尼牟尼(一)在家牟尼者云何为在家者而见〔涅槃〕句能识教之人人此是在家牟尼(二)非家牟尼者云何为出家者而见涅槃句能识教之人人此是非家牟尼(三)七有学是有学牟尼(四)阿罗汉是无学牟尼(五)辟支佛是辟支牟尼(六)如来阿罗汉等正觉者言为牟尼牟尼

无明智者为愚昧     由寂默而非牟尼
〔如取舍〕而但用秤     牟尼只取优秀业
回避诸恶诸贤者     由彼而彼为牟尼
〔内外〕两世间测者     〔由彼而〕彼言牟尼
一切世间于内外     知不善与善之法
[P.85]值由天人之供养     超著与网是牟尼

「愿请为解说」者是愿请述请示请施设请确立请开显请分別请显示请说明此是「愿请为解说」〔之义〕

「此之一切法尊师如实知」者此法尊师如实知考量度知辨知明暸此是「此之一切法尊师如实知」〔之义〕故彼婆罗门言

「我等问尊师     〔尊师〕告我等
我〔更〕问其     他尊师请语彼
如何诸贤者     暴流生与老
愁苦与悲泣     得为超度耶
我乞愿牟尼     我请为解说
此之一切法     尊师如实知」

世尊宣示「弥多求

有关现世非传闻     〔至涅槃〕法我告汝
知彼有念而行作     可度世间之爱著」

(一〇五三)

[P.86]「〔至涅槃〕法我告汝」者我将告施设确立开显分別显示说明初善中善后善有义有文而完全圆满徧净之梵行四念处四正勤四神足五根五力七觉支八支圣道涅槃至涅槃之行道此是「〔至涅槃〕法我告汝」〔之义〕

「弥多求」者是世尊呼彼婆罗门之名

「有关现世非传闻」〔之句中〕关现世者是现世(能见法)能知法能考量法能度知法能辨知法能明暸法〔即〕「一切行无常乃至(一九页以下參照)所有集法皆是此灭法」而能见法能知法能考量法能度知法能辨知法能明暸法如斯有关现世(能见法)我将说或又关于能见苦我将说之关于能见集将语集关于能见道将语道关于能见灭将语灭如斯有关能见法我将说或又自见无时的可谓来见〔圣道〕导引〔我将语〕关于能见法诸识者各自知者如斯我将语能见之法此是「有关现世(能见法)」〔之义〕「非传闻者」不〔由他之〕传闻不依传说不依传承不依藏〔经〕之说不依思择不依推论不依行相之审思不依见省思自知通自现见说法此是「有关现世非传闻」〔之义〕

[P.87]「知彼有念而行作」〔之句中〕「知彼」者是知解彼考量度知辨知而为明暸〔即〕一切行是无常乃至(一九页以下參照)知解「所有集法皆是此灭法」考量度知辨知明暸「有念」者是由四行相而有念〔即〕对身修习身随观念处而有念乃至(三〇页參照)言彼为有念「行」者是行行作动作活动护持持续不断维持此是「知彼有念而行作」〔之义〕

「可度世间之爱著」〔之句中〕爱著是渴爱即所有贪染贪乃至(一三页以下參照)是贪欲贪不善根爱著者由何之义而为爱著耶扩大故而为爱著广大故而为爱著染著故而为爱著冒险故而为爱著夺取故而为爱著欺语者故而为爱著毒根故而为爱著毒果故而为爱著毒受用故而为爱著或又彼渴受广大而为色施主家住居利得名声赏赞安乐衣服食物卧坐所病者之资具药品欲界色界无色界欲有色有无色有想有无想有非想非非想有一蕴有四蕴有五蕴有过去未来现在见闻觉识于诸法中扩大扩展此是「爱著」〔之义〕「世间」者是在于恶趣世间人世间天世间蕴世间界世间处世间

[P.88]「可度世间之爱著」者是世间所有爱著有念其爱著而可度可越度可度过可超越可离越此是「可度世间之爱著」〔之义〕故世尊宣示

世尊宣示「弥多求

有关现世非传闻     〔至涅槃〕法我告汝
知彼有念而行作     可度世间之爱著」

大仙彼之最上法     〔闻而〕我乃欢喜〔彼〕
知彼有念而行作     可度世间之爱著

(一〇五四)

「我欢喜彼」〔之句中〕「彼」者是尊师之语语路说示教训「欢喜」者是欢欢喜随喜冀求希望热望此是「我欢喜彼」〔之义〕

「大仙以最上法」〔之句中〕大仙者由何义为大仙耶世尊求大戒蕴觅求徧求故为大仙(大求者)是大定蕴大慧蕴大解脱蕴觅求徧求大解脱智见蕴故是大仙又求觅求徧求大暗身之摧破故是大仙觅求徧求大颠倒之破坏故是大仙觅求徧求大爱箭之拔除故是大仙觅求徧求大见[P.89]葛藤之开解故是大仙觅求徧求大慢幢之撤去故是大仙觅求徧求大行作之寂灭故是大仙觅求徧求成为大暴流之度越故是大仙觅求徧求大重担之放下故是大仙觅求徧求大轮回轮转之断绝故是大仙觅求徧求大热苦之消灭故是大仙觅求徧求大热恼之安息故是大仙觅求徧求大法幢之举扬故是大仙觅求徧求大念处大正勤大神足大根大力大觉支大八支圣道第一义不死涅槃故是大仙又由有大权势之有情「佛何处耶」「世尊是何处耶」「天中天是何处耶」「人牛王是何处耶」觅求徧求故是大仙「最上之法」者是不死涅槃言为「最上之法」即所有一切行之止一切依之舍遣渴爱之尽灭离贪涅槃「最上」者是最高最胜最殊胜秀逸最上胜妙之法此是「大仙最上法」〔之义〕

[P.90]「知彼有念为行作」〔之句中知彼〕者是知解彼考量度知辨知明暸〔即〕「一切行是无常」乃至(一九页以下參照)知解「所有集法皆是此灭法」考量度知辨知明暸「有念」者是由四行相而有念〔即〕对于身修习身随观念处而有念乃至(三〇页參照)言彼为有念「行」者是行行作动作活动护持持续不断维持此是「知彼有念为行作」〔之义〕

「可度世间之爱著」〔之句中〕渴爱言为爱著即所贪染贪乃至(一三页參照)贪欲不善根爱著是由何义而为爱著耶乃至(八九页參照)为扩大扩展此是「爱著」〔之义〕「世间」者是恶趣世间乃至(八九页參照)于处世间

「可度世间之爱著」者是世间所有爱著有念彼爱著而可度越度度过超越离越此是「可度世间之爱著」〔之义〕故彼婆罗门言

「大仙彼之最上法     (闻而)我乃欢喜彼
知彼有念而行作     可度世间之爱著」

世尊宣示「弥多求

上下与横及于中     汝善知解所有物
对于此等喜执著     除弃识不住立有」

(一〇五五)

「汝善知解所有物」者是汝知解了知识知辨知通达所有之物此是「汝善知解所有物」

[P.91]「弥多求」是世尊呼彼婆罗门之名「世尊」者此是尊重之同义语乃至(一二页以下參照)言此世尊之「语」与作证共同施设者此是「世尊宣示弥多求」〔之义〕

「上下横及于中」〔之句中〕上者是言未来下是过去横及中是现在上者是天世间下是地狱世间横及中是人世间上者是善法下是不善法横及中是无记法上者是无色界下是欲界横及中是色界上者是乐受下是苦受横及中是不苦不乐受上者是由足跖以上下者是由顶端以下横及中是胴体此是「上下横及于中」〔之义〕

「对于此等喜执著除弃识不住立有」〔之句中〕「对于此等」者是对于既述施设确立开显分別显示说明者「喜」者是渴爱即所有贪染贪乃至(一三页參照)贪欲不善根「执著」者是爱执著与见执著之二执著爱执著者云何由渴爱物而乃至(四〇页參照)此是爱执著[P.92]执著者云何有二十事有身见乃至(四〇页參照)此是见执著「除弃识」〔之句中识〕者是与福行俱起识与非福行俱起识与不动行俱起识除对此等喜执著于行俱起识除弃除斥舍断除去灭除令之灭无此是「对于此等除去喜识」〔之义〕

「不住立有」〔之句中〕有者是业有与结生为再有业有者云何是福行非福行不动行此是业有结生为再有者云何是结生色此是结生为再有「不住立有」者是舍断喜执著于行俱起识业有与结生再有除去灭除令之灭无而不住立于业有不住立结生为再有不可止住此是「除去识不住立有」〔之义〕故世尊宣示

世尊宣示「弥多求

上下与横及于中     汝善知解一切物
对于此等喜执著     除去识不住立有」

如斯〔无执著〕     住念不放逸
[P.93]行作之比丘     舍〔爱见〕我执
〔舍弃〕生与老     愁苦与悲泣
兹知如斯者     应以舍断苦

(一〇五六)

「如斯而住有念不放逸」〔之句中〕「如斯而住」者是舍所喜与执著于行俱起之识业有结生再有舍断除去灭除令之灭无此是「如斯而住」〔之义〕「有念」者是由四行相而有念〔即〕对于身而修习身随观念处乃至(三〇页參照)言彼为有念「不放逸」者是恭敬作诸善法常作坚住作不萎缩而行不放弃(行之)欲不放弃责任「我某时之日未圆满戒蕴令圆满耶」又「我既已令圆满之戒蕴于彼时时以慧助长」对诸善法彼有所有之欲精进勇猛努力不退正知热心精勤决意勤励不放逸「我某时之日未圆满之定蕴慧蕴解脱蕴解脱智见蕴令圆满耶」又「我既圆满之解脱智见蕴彼时时以慧令助长」对诸善法于彼处所有欲精进勇猛努力不退正知热心精勤[P.94]决意勤励不放逸又「我某时之日可徧知未徧知之苦耶可舍断未舍断之烦恼耶可修习未修习之道耶可作证未作证之灭耶」于彼处所有欲精进勇猛努力不退正知热心精勤决意勤励不放逸此是「如斯而住有念不放逸」〔之义〕

「行作之比丘舍我执」〔之句中〕比丘者是善凡夫比丘又有学比丘「行」者是有行行作动作活动获持持续维持不断「我执」是爱我执与见我执之二我执乃至(四〇页參照)此是爱我执乃至(四〇页參照)此是见我执舍断爱我执舍遣见我执舍我执是徧舍除去灭除令之灭无此是「行作之比丘舍我执」〔之义〕

「〔舍〕弃生老愁悲泣兹知如斯者应为舍断苦」〔之句中〕「生」者是彼彼之有情于彼彼之有情众生發生入来生起诸蕴之现前〔内六〕处之获得「老」者是彼彼之有情于彼彼之有情聚老老耄齿落白发皱皮寿之损耗诸根之毁熟「愁」者是失亲戚失财富由病而失〔健康〕失戒失〔正〕见又失[P.95]任何者又于遭遇任何不幸者之愁苦忧愁愁心内愁内徧愁内热内热恼心之烧热愁箭「悲泣」者是失亲戚失财富由病而失〔健康〕失〔正〕见又失任何者又遭遇任何不幸者之哭悲哭涕哭悲泣哭叹泣言涕泣号泣恸哭「兹」者是于此之见乃至(二六页參照)于此之人世间「知者」是智者明达者有智者辨知者慧者「苦」者是生苦乃至(七七页參照)是愁悲苦忧恼苦

「〔舍〕弃生老愁悲泣兹知如斯者应舍断苦」者是知者明达者有智者辨知者慧者于兹舍断生老愁悲泣除去灭除令之灭无此是「舍弃生老愁悲泣兹知如斯者应舍断苦」〔之义〕故世尊宣示

如斯〔无执著〕     有念不放逸
行作之比丘     舍〔爱见〕我执
舍弃生与老     愁苦与悲泣
兹知如斯者     应为舍断苦

[P.96]

大仙此语我欢喜     瞿昙善告无依〔涅槃〕
世尊确已舍断苦     此法尊师如实知

(一〇五七)

「大仙此语我欢喜」〔之句中〕「此」者是尊师之语语路说示示教教训「我欢喜」者是我欢欢喜随喜冀求希望热望「大仙」者是世尊求大戒蕴觅求徧求故是大仙(大求者)乃至(九〇页參照)「人牛王于何处耶」被求觅求徧求故是大仙此是「大仙此语我欢喜」〔之义〕

「瞿昙善告无依〔涅槃〕」〔之句中〕「善告」者是善告善言善示善施设善确立善开显善分別善显示善说明此是「善告」〔之义〕「瞿昙无依」〔之句中〕「依」者是烦恼「无依」者是依之舍断依之寂灭依之舍遣依之安息不死涅槃此是「瞿昙无依为善告」〔之义〕

「世尊确已舍断苦」〔之句中〕「确」者是此一向之语无疑语无疑惑语不二之语确实之语严密之语纯粹之语确立之语「世尊」者此是尊重之同义[P.97]乃至此言世尊〔语〕与作证共同之施设「已舍断苦」者是舍断生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦除去灭除令之灭无此是「世尊确已舍断苦」〔之义〕

「此法尊师如实知」者此法如实尊师知考量度知辨知明暸此是「此法尊师如实知」〔之义〕故彼婆罗门言

大仙此语我欢喜     瞿昙善告无依〔涅槃〕
世尊确已舍断苦     此法尊师如实知

一〇

牟尼尊师恳切所教诫     人人亦应舍断苦
龙象〔佛〕近至礼拜尊师     世尊恳切教诫我

(一〇五八)

「人人亦应舍断苦否」〔之句中〕「人人」者是刹帝利婆罗门毘舍首陀在家者出家者人亦舍断耶若〔舍断〕是舍断生苦老苦病苦死苦愁悲苦忧恼苦除去灭除令之灭无此是「人人亦舍断苦否」〔之义〕

[P.98]「尊师恳切所教诫」〔之句中〕「所」者是刹帝利婆罗门毘舍首陀在家者出家者「尊师」者是言世尊「牟尼」者言智为牟那乃至(八四页以下參照)超越著网此是牟尼「恳切教诫」者是殷勤教诫反复教诫再三教诫教训此是「尊师恳切所教诫」〔之义〕

「近至礼拜尊师」〔之句中〕「尊师」是言世尊「礼拜」是由身而礼拜语而亦礼拜由意而亦礼拜由随义之行道而亦礼拜由法随法之行道而亦礼拜恭敬尊重尊敬奉事敬重也「近至」者是至近真至近相会谒见面前而礼拜尊师

「龙象」者是龙象世尊(一)不行罪恶故是龙象(二)不行故是龙象(三)不来故是龙象

(一)不行罪恶故是龙象者云何罪恶者有杂染有赍再有之苦报是赍未来生老死恶不善法

世尊宣示「萨毘耶

不行罪恶于世间     舍离一切结结缚
解脱染著一切处     斯者其故言龙象」

[P.99]如斯「不行罪恶故是龙象」

(二)不行故是龙象者云何不行于欲趣不行于嗔趣不行于痴趣不行于怖畏趣由于贪而不行由于嗔而不行由于痴而不行由于慢而不行由于见而不行由于掉举而不行由于疑而不行由于随眠而不行由于违和之诸法而不趣不导不运不将来如是「不行故是龙象」

(三)不来故是龙象者云何由须陀洹道舍断所有之烦恼一切于此〔彼〕不再来不返不还由斯陀含道阿那含道舍断所有之烦恼一切于此不再来不返不还由阿罗汉道舍断所有之烦恼一切于此不再来不返不还如是「不来故是龙象」此是「龙象近至礼拜尊师」〔之义〕

「世尊恳切教诫我」者是世尊恳切殷勤教诫反复教诫再三教诫教训故彼婆罗门言

牟尼尊师恳切所教诫     人人亦应舍断苦
[P.100]龙象近至礼拜尊师     世尊恳切教诫我

一一

婆罗门吠陀达人     乃是无所有者也
向欲有之无著者     为〔汝〕所知通之
彼确度此之暴流     度彼无〔心〕栽犹豫(一〇五九)

「婆罗门吠陀之达人所汝知通」〔之句中〕婆罗门者拒外七法故是婆罗门〔即〕是拒外有身见拒外疑拒外戒禁取拒外贪拒外嗔拒外痴拒外慢彼是杂染赍再有有不安苦报于未来拒外赍生老死诸恶不善法

世尊宣示「萨毘耶

离垢一切斥诸恶     等持善〔心〕自住立
超越轮回有〔功德〕     无依止者婆罗门」

「吠陀之达人」〔之句中〕吠陀者是于四(沙门)道智乃至(七二页參照)超一切受此是吠陀之达人知通者是知通了知识知別知通达此是「汝所知通婆罗门吠陀之达人」〔之义〕

[P.101]「向欲有无著者是无所有者」〔之句中〕无所有者〔所有〕者是贪所有嗔所有痴所有慢所有见所有烦恼所有恶行所有舍断此等诸所有正断令寂灭令安息不得令生起以智火所烧之人言为无所有者「欲」者概言之是事欲与烦恼欲之二欲乃至(二七页參照)此等言为事欲乃至(二七页參照)此等言为烦恼欲「有」者是业有与结生再有之二有乃至(九三页參照)此是业有乃至(九三页參照)此是结生再有「向欲有无著者是无所有者」无所有而不悬于欲有不悬者是不碍著者此是「向欲有无著者是无所有者」

「彼确度此暴流」〔之句中〕「彼确」者此是一向之语乃至(九八页參照)是确立之语「暴流」者是欲流有流见流无明流「度」者是度越度度过超越离越此是「彼确度此暴流」〔之义〕

「度彼无栽无犹豫」〔之句中〕「度」者是度欲流度有流度见流度无明流是越度度过超越离越彼〔梵行〕已成〔所作〕已辨过去〔轮回〕道到〔涅槃之〕方域到终点护梵行达最上之见修习道舍断烦恼通达不动之阿罗汉果已作证灭(涅槃)于彼能徧知苦舍断集修习道作证灭已知通[P.102]可知通能徧知可徧知能舍断可舍断能修习可修习能作证可作证彼放舍障碍埋没〔轮回之〕濠拔除门柱(渴爱)无有关钥(五下分结)而为圣卸〔慢〕幢卸重担离系舍断五支〔盖〕具备六支〔舍〕守护一〔念〕〔由慧而有习行回避除去舍断〕四依除去独一谛(徧见)完全遣求觅有不混浊之思惟有安息身行有善解脱心有善解脱慧而为独存(完全)已住〔于梵行〕而为最上人第一人得达第一之得达彼无积〔善恶之报〕无除去已除而住立无舍断(烦恼)无执取已舍断而住立无由离〔烦恼〕〔无由慢〕而高亢已离而住立令具备无学之戒蕴故而住立具备无学之定蕴无学之慧运无学之解脱蕴无学之解脱智见蕴故已住立体得〔真〕谛而住立超越动摇而住立消尽烦恼火而住立不回行轮回而住立取达运而住立由解脱习行而住立依徧净慈而住立依徧净悲舍而住立依究竟清净而住立依徧净无烦恼性而住立解脱故而住立知足故而住立于蕴之终边而住立于界之终边而住立于处之终边而住立于趣之终边而住立于结生之终边而住立于有之终边而住立于轮回之终边而住[P.103]于轮转之终边而住立于最后之终边而住立于最后之人界而住立最后之持身者是阿罗汉

此是彼之最后有     此是最后之身体
成为〔最后〕生老死     彼无再有轮回事

此是「度」「彼岸」者是不死(甘露)涅槃〔即〕是彼一切行之止寂一切依之舍遣渴爱之灭尽离贪涅槃彼已到于彼岸达于彼岸到于终边达于终边到于终点达于终点到于究竟达于究竟到于最终达于最终到于救护所达于求护所到于避难所达于避难所到于归依所达于归依所到于无畏达于无畏到于无死达于无死到于不死(甘露)达于不死到于涅槃达于涅槃彼梵行已成〔所作〕已辨乃至(一〇二页以下參照)是〔最后之〕生死轮回于彼无再有此是「又度彼岸」〔之义〕

「无有栽」〔之句中〕栽(顽迷)者贪是栽嗔是栽痴是栽忿是栽恨是栽乃至(四一页參照)一切不善行是栽舍断此等诸栽为正断令寂灭令安息令不得生起以智火所烧者言为无栽者「无犹豫」〔之句中〕「犹豫」者是对苦犹豫(疑)对苦集犹豫对苦灭犹豫对苦灭之道犹豫对前际犹豫对后[P.104]际犹豫对前后际犹豫对此缘性之诸缘起法犹豫是所有如斯犹豫疑问犹豫性疑念迷惑二路疑惑多岐取不决定不确定不沈潜心之硬直意困惑舍断此等之犹豫正断令寂灭令安息使不得生起以智火所烧者言为「无犹豫」者此是「无有(心)栽无犹豫」〔之义〕故世尊宣示

婆罗门吠陀达人     乃是无所有者也
向欲有之无著者     为〔汝〕所知通之
彼确度此之暴流     彼度无(心)栽犹豫

一二

彼人知者达吠陀     对种种有遣去著
彼离爱无苦无求     我言彼已度生老

(一〇六〇)

「彼人知者达吠陀」〔之句中〕知者是知者明达者有智者辨知者慧者「彼」者〔无论刹帝利〕无论人如何容貌乃至(八一页參照)〔任何法之具备者〕「达吠陀」〔之句中〕吠陀者是四〔沙门〕道智乃至(七二页參照)超一切受此是吠陀之达人「人」者是有情摩奴之子士夫补特伽罗命者生死者生者根行者(自在行者)摩奴所生者「兹」于此之见[P.105]乃至(二六页參照)于此人世间此是「彼人知者达吠陀」〔之义〕

「对种种有遣去著」〔之句中〕「对种种有」者是对于种种有之业有再有〔即〕于欲有对业有于欲有对再有于色有对业有于色有对再有于无色有对业有于无色有对再有是对再三之有再三之生起再三之结生再三身体之發生「著」者是贪著嗔著痴著慢著见著烦恼著恶行者之七著「遣去」者是弃遣去诸著或脱而遣去诸著结缚悬著碍著譬如著〔载〕于〔马象等〕之乘物货车战车之物离著(放下)推落如是弃遣遣去彼等诸著又脱遣去诸著结缚悬著碍著此是「对种种诸有遣去著」〔之义〕

「彼离渴爱无苦无求我言彼已度生老」〔之句中〕渴爱者是色爱声爱香爱味爱触爱法爱言舍断此爱正断令寂灭令安息令不得生起以智[P.106]火所烧者是「离渴爱」者舍渴爱者唾弃渴爱者脱渴爱者舍断渴爱者舍遣渴爱者离贪者舍贪者唾弃贪者脱贪者舍断贪者舍遣贪者〔彼〕无爱〔烦恼〕消灭是清凉觉受乐自为梵而住此是「彼离渴爱」〔之义〕「无苦」者贪是苦嗔是苦痴是苦忿是苦恨是苦乃至(三九页參照)一切不善行是苦言舍断此苦正断令寂灭令安息使不得生起以智火所烧者为「无苦」〔者〕「无求」者言〔无〕求渴爱即所有贪染贪乃至(一三页參照)贪欲是不善根舍断此之求正断令寂灭令安息令不得生起以智火所烧者言为无求〔者〕「生」者于彼彼有情之彼彼有情聚生發生入来生起诸蕴之现前〔六内〕处之获得「老」者是于彼彼有情之彼彼有情聚老老耄齿落白发寿之损耗是诸根之毁熟「死」者于彼彼有情之彼彼有情聚死没死亡破坏灭失死灭命终〔五蕴〕之破坏尸骸之投弃是命根之断绝

「彼离爱无苦无求我言彼已度生老」者是离渴爱无苦无求之彼度生[P.107]越度度过超越令离越我言施设确立开显分別显示说明此是「彼离渴爱无苦无求我言彼已度生老」〔之义〕故世尊宣示

彼人知者达吠陀     对种种有遣去著
彼离爱无苦无求     我言彼已度生老

世尊之说法终乃至(三二页參照)合掌礼拜世尊「尊师世尊是我师我是弟子」而坐

弥多求学童所问之义释第四〔毕〕


校注

本偈是由 Sn. 529 之引用MNd. 93; 205; Mahāvastu III, 397佛本行集经卷三九(大正藏三八三四c)參照 无坏乱之意(abhinna-manaso)在底本虽有 ādina-manaso今如在大义释一二九五页注之理由而为如斯读之 以下之三偈是由 Dhp. 321-323 之引用MNd. 243; 法句经卷下(大正藏四五七〇b)法句譬喻经卷三(大正藏四六〇〇b以下)參照 本偈是由 S. III, 84 之引用MNd. 243參照 本偈是由 Sn. 516 之引用MNd. 244; Netti. 170; Mahāvastu III, 395f佛本行集经卷(大正藏三八三四a)參照 嗔恚(Paṭigha)在 Paṭigha 之字嗔恚之外亦有「对」「碍」等之意义今虽未详审彼是某意而假定如上之译出(CBETA 按汉译南传大藏经此页中缺相对应之注标今于此处加上之注标 四取界是欲取见取戒禁取我语取之四取 本偈 It. P. 55f; MNd. 58; 335 參照 本偈是由 It. P. 56 之引用MNd. 58; 335 參照 次之二偈是由 Dhp. 268-269 之引用MNd. 58; 336法句经卷下(大正藏四五六九a)法句譬喻经卷三(大正藏三八三四b)參照 本偈是由 Sn. 527 之引用MNd. 58; 336; Mahāvastu III, 399; 佛本行集经卷三九(大正藏三八三四b)參照 有关一蕴有四蕴有五蕴有大意释一二五页之注參照 教训(anusaṭṭhiṁ or anusiṭṭhiṁ)在底本及 PTS 本于一切状况虽为 anusandhiṁ此明显是误今參照 MNd. 140 订正 大仙(mahesi = mahāisi)说明为大求者(mahāesin)不过俗的语源解释 慧蕴(paññākkhandhaṁ)底本令此语脱漏 前方注參照以下如斯状况一切同样故而不一一注记 虽依语而礼拜(vācāya vā namassāmi)底本虽阙此句从底本一一三页之同文而补入 本偈是由 Sn. 522 之引用MNd. 202; CNd. 373; MA. I, 153; SA. I, 77; Mahāvastu III, 397佛本行集经卷三九(大正藏三八三四b)等參照 婆罗门(brāhmaṇa = prākrit, Bāhamaṇa)(拒外)bāhita<bāheti 由拒外而来不过俗的语源解释(CBETA 按汉译南传大藏经此页中缺相对应之注标今于此处加上之注标 本偈是由 Sn. 519 之引用MNd. 87; CNd. 113; Mahāvastu III, 396佛本行集经卷三九(大正三八三四b)參照 本偈虽是由 Thag. 202 之引用文句有多少之相违MNd. 22; 460; CNd. 24; 420 等參照(CBETA 按汉译南传大藏经此页中缺相对应之注标今于此处加上之注标
[A1] 剌【CB】刺【南传】
[A2] 幢【CB】憧【南传】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

小义释(卷5)
关闭
小义释(卷5)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多