佛学必修五科研读次第

五科讲习乃依先师释教之说而立意在直指精微以阶深造故编次群书三周区別周各以一要义贯通反覆研寻历三五载亦可与入道矣

初周主于心性本寂自觉有此心而后有此学故心存则学存异于外铄此之谓知本

次周尽心之用寂相著明则真智沛發舍染趋净必循轨转依而不可遏

三周充用之量佛与众生遍具此心交感缘起依等而相同谓之一法界弘愿行于无极朝全界之圆净斯乃此学之终鹄也

初周

毘昙科两种

讲习所资凡五十书初周先取根本要文五经七论而已

《法句经》二卷吴译《藏要》本佛说以《法句》始原构不可得而见矣此从《阿含》辑之品类次第略具旧观由此知佛教之本也南传《法句》始于双品心性本净宗义最明《瑜思所成地》节引《法句》古注可先參研再及《出曜》《譬喻》诸译

《阿毘昙心论颂》一卷晋译院刻稿本毘昙所以解佛说也迦延九分结集佛语自诠是为《毘昙本经》《心论》抉择旧文上座正传则又为晚出诸论所据九分始于界品意在明因有部毘昙改其次第未可从也今取法胜自释并參考《论经》《杂心》《甘露味》等绎其文义

般若科两种

《能断金刚般若经》一卷净译院刻本《金刚经》结九部般若之终所以明般若归趣于一心也發无上心乃有何住何行云何调伏之所以住调伏者乃在般若罗什译传《大品》于摩诃萨大心一章別开为《金刚品》经要于此见矣宜用隋译《无著论》对读

《菩提资粮论颂》一卷隋译《藏要》本般若必取资于方便菩提庄严灿然始末龙树之所以建菩萨正行之典范今存自在比丘释文可以參读又可取《十住婆沙》參考

瑜伽科两种

《摩诃衍宝严经》一卷失译院刻会《瑜伽释》本瑜伽三乘阶梯终归于菩萨藏《宝积经迦叶品》举十六相以摄藏中教授今经其异译也经谈中道以离言心性实之瑜伽本此开宗抉择分中解经全文岂无故欤今即用《瑜伽释》合读

《辨中边论颂》一卷唐译《藏要》本论据《般若》《宝积》以建立者三心性胜义以空性为心性也平等方便唯识待于无境有无义相等也渐次观门能所因果由境而后及识也此瑜伽究竟义亦即大乘究竟义后世中观学徒虽力破之安能动其毫末哉唐译论释改易文次应取陈译合读

涅槃科两种

《胜鬘师子吼经》一卷宋译《藏要》本涅槃明法身不坏因于摄持正法胜鬘十四义由此辗转而生至说如来藏心感受生死故为出世正因则尤属内学大本之谈矣可用唐译本參读

《大乘法界无差別论》一卷唐译院刻稿本必于菩提存心乃涉涅槃之樊论称菩提心者此也十二门义曲畅其宗可作《如来藏章》异门而读

戒律科两种

《清净毘尼方广经》一卷秦译院刻稿本经说一切众生界即法界探此心源以得戒体又详大戒殊胜因缘亦本于心胜也《摄论》所谓《毘奈耶瞿沙方广契经》即是此书可与晋宋异译及《摄论释》文參读

《菩萨戒本羯磨》二卷唐译《藏要》本摄六度为学处菩萨心戒增上之义著矣备列科条此为通轨唐译文义最胜可取慧沼《劝發心集》參读

上举五经五论悉归于性寂自心一义故成一周如何保任此心固有待于娴习止观从容践履次下两籍堪作准绳可熟习之

《解脱道论》十二卷梁译《藏要》本此集上座学说精英旧师轨范所存仅此唐宋习止观者皆未及知由有相而无相则在运用之妙又未可拘拘论说也

《六门教授习定论》一卷唐译《藏要》本此依《瑜伽修所成地》而严密组织之寂因作意一义创见于此译文盖所谓不离一切智相应心也据以通习般若瑜伽涅槃三科观行皆无碍矣

次周

次周所习皆各科正宗故卷帙稍繁凡十九种

毘昙科四种

《四阿含经毘昙读》十六卷晋宋等译院刻稿本佛说归于分別毘昙家言从此而出今用毘昙九分之意选录经文略见后先学说相承之迹而已以四谛义通经归极于无余涅槃经亦谓之尽有漏成无漏可知原有转依之义惜小乘毘昙终不得其解也

《阿毘达磨俱舍论颂》一卷唐译院刻会译本世亲依分別说之方法料简有宗兹颂本兼取有经两部之长故尽一书而诸义备印土传习谓之聪明论也分別三科谓蕴假而界处实者盖欲由种子依创明大本迨后一闻《摄论》即尽弃所学而学焉非无故矣颂义应用世亲自释与《显宗》对读

《大乘阿毘达磨经颂》一卷唐译院编稿本此经久已失传今从《摄论》《庄严》等书对勘辑之经说十类佛语首以无始时界为依又谓一依具染净二分由是释成「转依」新义以易「解脱」旧言故结之曰转依即解脱也通般若之微言辟瑜伽之广轨枢机在此顾可忽诸应取《摄论》《庄严》释文合读

《大乘阿毘达磨集论》七卷唐译《藏要》本此集《大乘论经》诸思择处盖由所见之真所涉之广所用之切而集之也故本事分诸门分別法执不存抉择谛得条疏终归无住此其为大乘毘昙不共义欤可与《杂集论》合读

般若科四种

《维摩诘所说经》三卷秦译《藏要》本经以菩萨解脱法门为宗不尽有为而不住无为一语尽之可谓能得方便般若之神髓者矣众生三无差別惟声闻学人不知众生性故不知心性不知佛性无上菩提望而却步是诚愚不可及维摩提嘶警策用全力以周旋又何其真切也经文可与唐译对读

《摩诃般若波罗蜜经》廿七卷秦译院刻稿本

《大智度论》节本二十卷秦译院刻稿本龙树创宏般若罗什得其真传故所译经论篇章开合具见匠心经以法名受三假开宗以涅槃如幻结论遮小宗之拘执示佛语之真诠不坏假名而说实相是般若之正义也论判般若方便两道贯摄全经运空自在后得智无住行方以建立与瑜伽说何殊乃其义不传印度遂有中观纷执以迄于今亦憾事矣论文繁重今节录解经文句成二十卷以便研学

《中论颂》一卷秦译院刻本般若历百八法而观空《中论》示其方隅之作也缘起法如幻化而有自性执者盖由取因假设为之论以假名成空灭除戏论要旨在此惟青目释能得其意据《无畏论》销文不逾规矩今应以唐译《般若灯》刊定文义更于青目释求其正解又可參考《顺中论》

瑜伽科四种

《解深密经》五卷唐译《藏要》本经解不了义佛语于空性义尤三致意焉三相以成无性七如以判胜义皆分別说空而示异于一切说也依他无执而知圆成唯识真如唯识所现此悉系于瑜伽故《分別瑜伽》一品至详且尽论之宗经中可见也经分染净法为依圆而發起观行必从依他著力此又旁通于《大乘毘昙经》矣可取宋陈异译对读

《瑜伽师地论本地分菩萨地》十六卷唐译《藏要》本《瑜伽》系重心于《菩萨地》亦犹《华严》之有《十地品》也十法四周敷陈道果而独详明持法自种姓發心以至一切菩提分无不摄焉盖三祇难行精勤不息必任持此心不失乃有堪能则舍六度万行触处凭依又何以致其操存之功欤此论可取凉宋异译及《大乘庄严经论》对读又宜參考《瑜伽抉择分真实品》一段

《显扬圣教论颂》一卷唐译院刻本

《摄大乘论本》一卷唐译《藏要》本《显扬》宗《深密经》《摄论》宗《毘昙经》俱说依他为杂染而一则別净法为圆成一则通依他有净分立意不无微异矣《显扬》以二谛立纲视慧度瑜伽为一此承前般若之说《摄论》由名言种而说自性缘起借意言而入所知相此启后唯识之宗学说潜移亦不可不知也《显扬》释《思所成》谓离九事《摄论》解无分別智谓离五相无思其所不思无分別其所不分別如此而已矣《显扬颂》可取《释论》寻绎文义《摄论》可取陈魏隋异译及《世亲释论》合读

涅槃科四种

《妙法莲华经》七卷秦译《藏要》本

《大般涅槃经正法分》八卷凉译院刻本三乘方便之义不著声闻回大之事无征则一切众生皆有佛性亦未易言也《法华》于此著语无多曲譬而喻堪云《涅槃》之先河矣佛出世间唯一因缘开示佛智说法意无不慈而闻者或未能信以是究竟胜义垂灭乃宣涅槃卅二问最初长寿因缘即在慈护众生又说一阐提于佛语无丝毫信受此与《法华》之义可谓后先相贯也惟一阐提穷极世欲故于佛语漠然众生有佛性云者直下承当由己所欲而由人乎哉《法华》可以魏译《优婆提舍》參读梵藏仅传略本今判为《正法分》先读并以《大法鼓经》及《本有今无偈论》參读

《楞伽阿跋多罗宝经》四卷宋译《藏要》本经依毘昙百八句推阐诸佛内证圣智第一义心原始要终为涅槃学之正轨唯佛与佛乃尽实际故经说自共法相一出于法佛等流诚所谓佛境也至以阿赖耶识解如来藏谓为善不善因及其致也心转依而即真如亦即解脱三法会归则又益穷《胜鬘》之奥蕴矣可用唐译本合读

《究竟一乘宝性论偈》一卷魏译《藏要》本涅槃宣说三宝同一性相常住不变论初三句抉择此宗余四句说「性」「菩提」「功德」「业」盖又今本《涅槃》未传之义也空寂与佛性一法而异诠斯乃说意之殊岂空性而外別有佛性也哉拘拘空有之见难以得其真矣颂本取释绎文又可用《佛性论》參考

戒律科一种

《郁伽长者所问经》一卷曹魏译院刻稿本经说菩萨二聚居家出家戒德行处各尽其极入道之实未容稍忽也出家功德殊胜而在家地亦可以方便度行学出家戒是乃不共之谈堪以建立居士道场者也可用《优婆塞戒经》參读

此周要旨在于转依道远时长困行艰虑果何以增上相资习次两书当有所得

《因明入正理论》一卷唐译《藏要》本思惟论议有轨可循则致用宏而事功倍因明其必学也方式运用或逐时推移而真实简持中立说无逾于《入论》矣可用《理门论》參读以尽其义

《大方广佛华严经修慈分》一卷唐译院刻稿本《涅槃经》谓慈为善本慈即佛性诚哉有得于道心实德之言也唯心有慈乃不忍于己而难已于圆满佛智之求不忍于人而弗舍于成熟有情之愿菩提根本岂不在是欤《修慈分》说三劫广行应修慈心以自调伏庶几于菩提分安乐不疲处流转中无感苦逼学者欲习增上止观应知所务矣

三周

三周穷各科之究竟所习之书亦十九种

毘昙科四种

《诸法集要经》十卷宋译院刻本《阿含》別裁有《正法念处经》晚世一分小乘之所宗也今准《法句》集其伽陀义本唯心说详业感而以慈忍教授不舍有情推论至于六度亦几与大乘相通矣可用《念处经》对读

《入阿毘达磨论》二卷唐译院刻稿本

《四谛论》四卷陈译院刻本《俱舍论》出而有部经部学说变通各极其致二论略表见之《入论》视佛说为法句乃谓名文身依语而生如智带义影像而现俨然外宗是执自性实有之极也《四谛论》力反一切有说矫枉过正至不惜与分別论者合流而谓涅槃因灭为有余果灭为无余则又沈空之至也各趋一端迷途不反其难语于法界之真为失均矣

《论事标目》一卷院编稿本《论事》为锡兰(今斯里兰卡)所传小乘部执异论标目二百有余一一据上座本宗破之今条列所破而诸家异义灿然毕见矣其中时出新说如案达派谓有生法二空中观家尝据以自餙其宗亦可见小乘之善变也宜与《异部宗轮论》对读

般若科四种

《大般若经曼殊室利分》二卷唐译院刻稿本法界以平等相建立惟甚深般若得之无住纵横庄严一相此文殊学与龙树无著鼎峙者也经谓法界即是如来更无所证我来亲近专为利乐一切有情盖由无得研穷乃能利生纯挚言外之意不可深长思欤宜用梁译本參读

《佛母般若圆集要义论》一卷宋译院刻合释论本论有二殊胜义文字般若之为法界等流也实相般若之为自性净识也净识其境法界其依而般若缘起源泉混混矣三十二门总摄经要差別十六空对治十散动瑜伽正轨不紊丝毫是尤难能可贵也今存《三宝尊释论》可以參读

《广百论释》十卷唐译院刻稿本《百论》广破法自性执护法以真无俗有释之最精盖谓俗谛亲证为先方乃起说意兼后得依他而有之也又谓俗有托佛悲愿信顺修行意不失于世出世间胜道也真无以端其趣俗有以得其通遂能生死萧然利乐无尽此证性空最极善巧者又岂徒托空言一法不立已哉晚世中观亦以二谛为说紫朱郑雅应知有辨矣可以《百字论》參读

《大乘掌珍论》二卷唐译《藏要》本般若而瑜伽一相而三相说固一贯也空性实然而于有情未能恝置其立说之大本一也空不异色妄法是常依他后得之必为利生所据又一也清辨独以中观标异缘无所缘行无所行荡然无寄一往趋空是齐末之玄谈曾何与于实际正学销沉竟与哙伍驯至分河空有视若固然亦迷倒之甚矣今附其书《掌珍》于末以见异萌之田应加料简而已

瑜伽科四种

《华严七品颂本》三卷唐译院编稿本展转一心深入法界此菩萨瑜伽之极致而《华严》所备详者也今以《十地品》为总枢取三处赞及十回向翼其前如来出现及普贤行愿从其后各集颂文以便研诵盖倣龙树《婆沙》但释本偈之意也回向所以连一心于法界出现又举法界以感赴有情法界缘起之义由此见之矣颂文仍用长行绎文而读

《观所缘论释》一卷唐译《藏要》本唯识观行之所据万法备于一心而已法有待于心缘缘有待于心现故内境建立又最为根本之义也意识继前五识而起不能迳缘外色护法释特简別之根境互因而本识功能浑然无迹又別具深意焉孰谓此师立说遂支离灭裂欤今传译本不全应取陈唐两译论文合读得其全蕴

《成唯识宝生论》五卷唐译《藏要》本能所唯心现此无境唯识也贪信亦唯心现此染净唯识也徒解无境不谓之善住大乘深识爱源唯自心而后谓之善住也此护法之所以释成《二十唯识》者也省识心源两离欣戚殷勤意乐度极无边此清净方便而为善住也由是而友教有功身语成业以至他心得实佛境是归唯识之要均确然可指斯之谓成唯识也未有至诚而不动者求其在我而已矣论文残缺应以奘译《二十唯识》补之

《成唯识论》节本四卷唐译院编稿本有成唯识而不足以见护法之真此旁论深芜师说杂错为之障也今准颂本略删节之则可观矣唯识以染净立极染净唯意识凭依故由习气浊心能所自转而说二取有异于二分由内外取缠而说自证是而证境非由所缘非离自性而说境不离心心亦不离心由见真而了幻遣实而假诠而说识现非真亦可安立致用是皆护法创义一一取证于《密严》以成之者《密严》善净赖耶等同法界之极唱者也护法所宗岂不在斯欤唐译颂文多所改削可取《转识论》刊之

涅槃科三种

《大方等大云经大众犍度》一卷凉译院刻稿本此为《涅槃经》之別裁以百千不共法门宣说众生实性佛性常住传译未全今取初品存其纲要经说佛以法界为身法界等而慧等而后悉施众生服甘露味是则涅槃之有缘起固不外乎法界缘起也

《大乘密严经》三卷唐译《藏要》本

《佛地经论》七卷唐译《藏要》本二经均说佛之所以为佛者又均以觉与所觉说之《密严》穷其源故曰「善净赖耶」《佛地》极其致故曰「清净法界」其实一也「赖耶」为瑜伽行境以无相为指归众生之所以合于佛也法界为圣智所缘由平等而显实佛之所以契乎众生也此生佛交感为一法界者也无相平等云者徧如虚空法乃成用绘事后素必有以为之质也识净而知心同界净而知理同入道之要亦以贤圣之心为心而已矣《密严》见护法所宗《佛地》存戒贤绪论那烂陀学之重涅槃也至矣尽矣蔑以加矣

戒律科二种

《六度集经》八卷吴译院刻稿本菩萨戒学之难以其精神贯彻行事之难也长劫三祇受生千万学处不废六度即六度皆有难行此释尊往事之足征非徒载之空言也今习《集经》以知其概本事本生系之律藏从毘昙家之所判也可以《菩萨本生鬘论》參读

《佛所行赞》五卷凉译院刻稿本释尊行事五部有共同之说鸣能文略藻饰之遂以传千古矣随缘起化事本不常而一期行迹真诚流露小宗所见虽浅亦多所启發也援本事例附戒律科末习之可与宋译本对读

是周义理以一法界为主学不能已于利他也长养菩提资粮善集亦有方便之书应知研习

《集量论释节本》六卷院编稿本陈那自辑《量论》所以为深入佛说之门也佛语所诠无非遮说《集量》發明比量因喻用在简余遮诠显义故以意逆志而般若非执瑜伽离言涅槃无倒二以贯之矣可用《理门论》对读

《大集虚空藏所问经抉择分》三卷唐译《藏要》稿本大经之有《大集》亦犹阿含之诵八众问非一义法非一途所以结众会之终也虚空藏问以三十五义抉择概括正宗罄无遗蕴而入般若理趣平等甚深入瑜伽理趣亦乎等甚深菩萨所行同于涅槃入法界理趣又无不平等甚深通习各科善知抉择舍此无由矣

五科佛学各以义理推阐遂时开展故必历三周而尽其学合五科而识其全经之纬之成章以达此纯异乎判教之陋说也所习五十书时有一二精义足以省發华鬘庄严此学乃益深切著明融洽身心不离尘浊以曲致其运用

由是学者道为己任而自成刚健笃实之风则千百年来此学交困于神秘虚浮偏枯滞寂者必可一旦昭苏复以真精神著见于世兹讲习所以植院学之基即所以立此学之本关系至重愿共学者知所勉焉


校注

[A1] 舍【CB】拾【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A2] 伽【CB】珈【吕澂】(cf. T30n1579_p0361b13)
[A3] 问【CB】间【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A4] 义【CB】讲【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A5] 读【CB】韵【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A6] 兹【CB】玆【吕澂】
[A7] 系【CB】槃【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A8] 通【CB】道【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A9] 陈【CB】掠【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A10] 以魏译【CB】參读魏译【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A11] 參读【CB】〔-〕【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A12] 鼓【CB】豉【吕澂】(cf. 齐鲁书社版; T09n0270_p0290b12)
[A13] 〔-〕【CB】以下【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A14] 中【CB】王【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A15] 习【CB】留【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A16] 舍【CB】合【吕澂】(cf. 齐鲁书社版; T29n1558_p0001a03)
[A17] 事【CB】专【吕澂】(cf. N61n0030_p0001a01)
[A18] 传【CB】傅【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A19] 平【CB】乎【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A20] 回【CB】面【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A21] 回【CB】面【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A22] 两【CB】商【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A23] 净【CB】浮【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A24] 众【CB】泉【吕澂】(cf. 齐鲁书社版)
[A25] 鸣【CB】呜【吕澂】
[A26] 兹【CB】玆【吕澂】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

经论讲要(卷4)
关闭
经论讲要(卷4)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多