〔第二十一章 六王章〕
郁提耶王之殁后,其弟为善人之仆摩诃西瓦十年之间行王事(一)彼归依婆达莎罗长老于〔都之〕东方,造营佳美精舍那伽兰伽那。(二)
摩诃西瓦之殁后,彼弟为敬虔善业之须罗提莎十年间行王事,(三)彼于南部地方那伽兰伽那精舍,东部〔地方〕哈提康达〔象背〕公那吉利之〔两精舍〕,(四)在万具达罗山名为东山精舍,同罗货罗伽山之附近库兰婆婆罗加〔精舍〕,(五)于阿利陀〔山〕麓兰伽精舍,东方之阿奢伽罗伽〔精舍〕,城北方吉利内罗波那康陀[P.302]〔精舍〕,(六)敬三宝大地之王执政之前与后六十年间,如是以五百之美丽精舍始,为楞伽国康伽之此岸彼岸与处处随法而设。(七、八)彼执政以前名苏曼那频达提萨,由即王位名为苏罗提萨。(九)
〔巧于〕乘马乘船之二达弥罗国青年塞那及古陀伽以大军捉彼大地守护者苏罗提萨,(一〇)二十二年之间行正王事。目达西瓦之子〔为〕同腹兄弟中第九人之弟为阿塞罗捉彼等,十年之间于阿㝹罗陀都行王事。(一一、一二)
[P.303]乘名耶罗罗方直之质达弥罗人,为〔夺取〕王位由乔罗国来此国,捉阿塞罗王,(一三)坐四十四年间之王位,于裁判之际,无论原告、被告,皆公平。(一四)为求判决者为欲令鸣,彼于卧床之枕边结一长索使吊至钟。(一五)此王有一王子与〔一〕王女,此大地护者之子〔一日〕行车赴提沙池,(一六)与幼犊之牝牛共横倒路上,不识而挂于车轮之轹而杀。(一七)牝牛怒以心行打鸣彼钟,然王以彼同一车轮碎王子之头。(一八)一只蛇于多罗树上食小鸟,彼小鸟之母鸟行打鸣钟。(一九)王令捉来其〔蛇〕,割其腹放小〔鸟〕,蛇则吊于多罗树上。(二〇)
虽不知最上宝者〔佛〕三宝其德性,此王已守〔教〕法,(二一)〔曾〕赴支提耶山,〔为〕比丘众招待自恣之供养,乘车还来以车之一端,(二二)破毁胜者塔婆之一部。〔于是乎〕诸臣向王云:「大王!吾等之塔婆因王所损毁。」(二三)无心为事,此王由车降下,言:「以车轮碎我头。」已卧于路上,(二四)而〔家臣等〕谓:「大王!害他之事,为世尊所不欲,缮修塔婆以忏悔。」(二五)于此处倒下五十之石而筑,彼王与彼等五万加哈波那。(二六)
[P.304]一人之媪,为使乾米,以日曝此,天降不时雨而米濡。(二七)彼女携米而行,鸣彼钟,王闻不时之雨事,使彼妇还,(二八)行国王法得适时季之雨,为得其判决,王守持戒。(二九)受供物之天子为王威力所压,赴四大天王之前语此。(三〇)彼等伴彼天子往报帝释天,帝释天语〔雨神〕波尊那,命令降适季节〔雨〕。(三一)受供物之天子以此告王,由此以来彼之王国,无日中降雨,每七日于夜间中夜降雨,[P.305]到处虽小洼地亦充满水。(三三)即不舍邪见之此王亦只求避过而行不可行之处,如是逢不思议。有佛智净见之人,如何不舍行此不可行行之过耶?(三四)
善人之信心与感激而起作大王统史
校注
协会本为摩诃西瓦。 协会本为摩库罗伽。 协会本为吉利内罗瓦哈那伽。 此章,协会本为五王章,锡兰本为六王章。此前者为摩诃西瓦,苏罗提萨、塞那、古达伽、阿塞罗,耶罗罗之中塞那、古达伽之二王名为一王之名处理。【经文资讯】《汉译南传大藏经》第 65 册 No. 33 大王统史
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2020-07-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《汉译南传大藏经》所编辑
【原始资料】CBETA 人工输入,智光法师提供,祥因法师提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供