〔第三十七章 摩诃阇那〕
阇达提沙之殁后,彼弟摩诃阇那王行政二十七年,(一)彼为此即位式之举行,彼僧伽密多长老知好时机,由对岸来此处,(二)行王之即位式其他之事〔完成后,此〕无自制之士〔长老〕欲破碎大精舍,(三)言:「住此等大精舍〔之比丘等〕说非律者,王!我等是说律者。」以诈骗王,(四)王定处罚谓:「若人对住大精舍之比丘施食物,值罚一百金。」(五)
[P.496]为彼等之累,住大精舍之比丘等弃大精舍赴玛罗耶及鲁哈那、(六)为此,此大精舍被废弃九年,大精舍之比丘等〔悉〕成空。(七)谓:「无主之物则为王所有。」彼邪智之长老说伏王,(八)大精舍之灭,得王之承认,恶意之长老为灭大精舍而捧一身。(九)僧伽密多长老之从者,及王之嬖臣暴恶苏那大臣与无耻比丘等,(一〇)毁弃优秀之七层楼、青铜殿种种建物,由此处移立于阿巴耶吉利。(一一)如斯为移多之层楼,此阿巴耶吉利精舍成具多层之楼。(一二)
[P.497]恶友僧伽密多长老与彼从者苏那之近彼王行极多之恶事。(一三)彼王以巨大之石像,由波奇那提沙山运往安立于阿巴耶吉利精舍、(一四)造石像堂、菩提树堂,殊胜之舍利堂、四室堂,修理称为屈屈咤之房舍。(一五)由此暴恶行之僧伽密多长老,此时见此阿巴耶吉利精舍之美丽者。(一六)呼为梅伽万那波耶,为王完成一切利益者,此友之大臣亦怒〔王〕毁大精舍,(一七)叛逆而去,往玛罗那地方,得大兵野营于多罗提沙伽池〔之畔〕。(一八)王闻彼来其所,为与此友战,迎彼于〔同〕野营。(一九)得由玛罗耶持来甘味之饮料与肉片,彼思:「若无友之王,不用此。」(二〇)自携此于夜分唯一人出,往王之处语彼之由。(二一)彼持来之物与彼打开而食。王问彼:「何故汝对余叛逆耶?」(二二)彼答:「汝为毁大精舍。」「住之〔大〕精舍〔比丘等〕,余恕此之过。」(二三)王如斯言,彼恕王,王从彼之劝告来都。(二四)彼梅伽万那波耶续劝告于王,为搜集要品之理由不与王同来。(二五)而为书记士之一女子,得王宠爱之妇人,大精舍废灭之不快,使此等废灭,(二六)愤怒之余而杀长老,〔更〕捉毁塔波园而来之恶心瓦工,(二七)杀之,使僧伽密多长老为暴恶,而暴恶无自制之苏那大臣亦杀之。(二八)
[P.498]彼梅伽万那波耶集合持来之要品,营造大精舍中种种房舍。(二九)为阿巴耶镇定彼不祥事,比丘等由处处来住大精舍,(三〇)王当大菩提寺中西方造立二体之青铜像。(三一)
[P.499]〔王〕而住达基那园,心逆无自制心瞒著汉之恶友,信仰提沙长老,(三二)接大精舍之结界于苑中名光明,彼不拘反对,创设祗陀林精舍,(三三)由此彼向比丘众要求撤结界,而比丘等不许而退出精舍。(三四)于此处其他之〔使嗾〕有撤消结界者,为妨害此或比丘等隐于诸处。(三五)如斯大精舍不住比丘为九个月间,其他比丘等思:「我等果真撤去〔大精舍之〕结界。」(三六)由此撤去成就结界业之时,比[P.501]丘等可来此处住大精舍中。(三七)此精舍之占据者,对提沙长老诉事,应视为极重之罪过,为十分理义持出于僧团中,(三八)被认为正义之士裁判大臣,不但王之不同意,令彼还俗。(三九)
彼王创建玛尼喜罗伽精舍,毁天祠而建立三精舍。(四〇)彼婆罗门村之构康那,耶伽伽毘罗,伽兰达。彼亦建立弥伽伽玛精舍与康伽阇那伽山精舍。(四一)由此王当西方达阇那山〔精舍〕,亦建寇伽瓦陀〔地方〕之大精舍,(四二)鲁巴兰玛精舍,秋罗乞提〔精舍〕,名郁陀罗巴耶〔场所〕为比丘尼建二个之房室,(四三)于伽罗威罗伽夜叉之处建塔,修理岛中古住院多所。(四四)对僧团之长老一千名〔各[P.502]各〕施以一千金价之物,总之,对比丘行年年衣服之长老施,(四五)不限饮食之布施,彼又为丰作而使堀十六之储水池。(四六)〔彼〕玛尼喜罗大池,名伽鲁罗、伽努〔池〕,摩诃摩尼,寇伽瓦陀、毛罗伽、波罗伽池、(四七)昆巴罗伽,瓦哈陀,罗陀玛罗康达伽,爱兰伽威提伽,(四八)摩诃伽罗,奇罗池,摩诃达罗伽罗伽,伽罗波沙那池,此等十六池。(四九)彼王亦设名波波陀大运河。如斯彼积善业恶业之伙。(五〇)
大王统史终
〔本章于二四八终,即此以下尚有一九八偈,此作者相异故,纯粹意味之「大王统史」以上以五〇偈止。〕
【经文资讯】《汉译南传大藏经》第 65 册 No. 33 大王统史
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2020-07-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《汉译南传大藏经》所编辑
【原始资料】CBETA 人工输入,智光法师提供,祥因法师提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供