〔第三十章 舍利室装置〕
大王敬拜所有之〔比丘〕,招待供养:「塔之〔建造〕完毕山,悉受余之供食。」但〔比丘〕众不受诺,次第请及七日,由半数之比丘等得受七日间之承诺。彼〔王〕喜得此,于〔建塔〕地之周围十八个所,(二、三)构置假舍,如是七日间对僧伽行大施,由此遣还僧伽。(四)
[P.386]由此巡回打击大鼓,速集甎工,其数有五百人,(五)王问:「如何作〔此事业〕?」一人答彼:「余得百人从仆〔撒一车量之土〕而过一日。」王斥彼。(六、七上)由此半〔车量〕之土与二安摩那〔量之土〕〔撒〕而申述,王对训斥此等四人之甎工。彼时有一人贤才有知能之甎工,向王申诉:(七下、八)「余于臼,捣〔土〕,以箕而簸一安摩那量之土,以碾磨于臼〔过一日〕。(九)如斯云耶?」似帝释天努力家〔大〕地之主,许诺:「如是于〔大〕塔不〔生〕草及其他。」(一〇)
[P.387]「汝以如何之形作此塔?」〔王〕问彼〔瓦工〕,于此之刹那毘首羯磨凭此瓦工。(一一)瓦工满水于金钵,用掌受水打水面,(一二)生似玻璃球之大水泡。言将似此作之塔,王喜彼,(一三)有一千金价之一套衣裳,同付饰之履并施彼一万二千伽哈波那。(一四)
「无烦人人如何令来赍瓦?」如斯王于夜分思惟,而知此天人等,(一五)日日只得〔积瓦工〕之瓦,夜夜运来置于塔之四门。(一六)闻此王开心始〔建造〕塔业。知:「此非金钱而不作事业。」(一七)每门一供百八十万之伽哈波那货,更许多衣服(一八)种种饰具,软硬之食物饮料、香、华鬘、糖等,并五种之薰口料,(一九)「随意而作业,随意而取〔此等〕之物」,见〔王命〕如斯事,王臣等取之而施彼等。(二〇)
[P.388]希望加入〔建造〕塔之群众,有一人比丘自揑携一块之土,(二一)赴〔大〕塔之处,欺骗王之从业者等,以此与〔彼之〕瓦工,彼受取而知此。(二二)见彼之〔疑〕样,其〔所集人人之间〕涌起感兴,王次第传闻,来问此瓦工。(二三)〔答:〕「王!比丘等一手携华,一〔手〕〔握〕土块与余。然余(二四)此外来之比丘,此知是常住〔之比丘〕。」闻此语王,为發见献土块行者〔比丘〕,彼王查问一使官。彼使官指示〔其比丘〕,使官以此报王(二五、二六)彼王令备蕾〔入〕素馨花三大花瓶于菩提树园,使官呈于比丘。(二七)不知而献〔彼花〕于站立之彼比丘,经使臣明白此,彼行者〔比丘〕其时始知〔惭愧〕。(二八)
[P.389]于启利瓦陀地方之美央迦罗〔精舍〕住,有彼瓦工之亲族,希望入支提〔建造之〕群中,长老来此处,知此所用瓦之大小,以造〔一〕瓦,(二九、三〇)欺骗从事者等之甎工交出其〔瓦〕。彼命用之〕,又在此立风声。(三一)王闻之而问彼甎工:「可得知其瓦耶?」甎工虽知但对王言:「不能〔知〕。」(三二)又问:「汝知彼长老耶?」彼答:「然。」知彼〔长老〕,王查问一使官。(三三)使官由彼而知〔长老〕,为得王之承认而往,于陀哈罗之僧房会见长老而谈话,(三四)知长老出行日与前往[P.390]处,言:「与汝共旅汝村。」(三五)一切报告王,王对彼〔使臣〕施一千金价一对衣服及高价之赤毛布。(三六)布施沙门用之多资具、糖、一那利量之善香油而遣彼。(三七)彼〔使臣〕与长老共同旅行,示毘耶伽罗迦〔精舍〕,令长老坐于有流水而清凉之树荫,(三八)供养糖水,涂油于足,使穿履,施与种种之资具。(三九)「此等往来余之家为长老乃余素所准备者,而彼一对之衣服余儿之物。此等悉布施长老。」(四〇)如斯言而施,取此〔欲离〕去之〔长老〕,以王之语礼拜,传王之命言。[P.391](四一)大塔之建造,依赁银从事此业之无数人人〔得〕净信心趣于善处。(四二)只对善逝〔佛〕有净信心,知得趣于胜处,有智慧人应供养大塔。(四三)此处依赁银从事此业有二妇人,大塔之建造毕,上生三十三天。(四四)有现〔世之福〕业之果,两者回顾前世之福业,携香鬘来献于〔大〕塔。献香鬘礼拜支提,于其瞬时,〔名〕摩诃西哈住于巴提万伽之长老,(四六)夜入而「礼拜大塔」见来〔其处〕彼〔天〕女等赠添大七叶树。(四七)不现己身而目击未曾有之荣幸。彼女等之礼拜毕起立向二人问:(四八)「由汝等之身光,辉燿此处全岛。作如何事〔汝等〕由此处得往天上界。」(四九)「对大塔所作业。」天人等语彼长老。对如来如斯净信有大果报。(五〇)
以瓦积上塔,每至三段之花供养台,有通力之〔人人〕使沈下等同大地。(五一)九度积累,彼等斯皆如是彼等由令沈,王已催比丘众之集会。(五二)集于此处比丘之〔数〕有八万人。于王近于僧伽,礼拜供养,(五三)问瓦沈下之原因,〔比丘〕众说明曰:「有通力之比丘等〔将来〕不使塔沈下而为此。大王!今将勿为此。不移往他处,汝筑大塔毕。」(五四、五五)
[P.392]闻此王心神愉快行造塔之业,十个花供养台需要一亿瓦。(五六)比丘众等郁陀罗沙弥与苏摩那〔沙弥〕:「为〔设〕塔之舍利室而持来云色之石。」〔言〕遣者,彼等赴北俱卢洲持来长幅共八十肘量如太阳之光辉,厚八指量而美似甘提花云色之牢石。(五七、五八、五九)于花供养台上,于〔其〕中之处据下一〔石〕,四〔石〕于四方,覆为箱形,(六〇)一石闭彼箱,此大神通家等〔据于〕东方下令不见之。(六一)
[P.393]王于舍利室之中央,点所有殊妙宝玉制之菩提树。(六二)其干长为十八肘,五根之枝亦相同,根为珊瑚制立于青玉之上。(六三)有极纯银之干,有摩尼珠叶之光。黄色之叶及果物是黄金所造,蕾是珊瑚〔所造〕。(六四)其干之果物、蔓亦有八种之吉相,四足兽并又美丽之白鸟。(六五)上而以美丽覆盖之下,有真珠铃之网,处处列金水瓶,亦列〔宝珠〕之华鬘。(六六)覆盖之四隅,悬真珠之丝,其价一一成为九十万金。(六七)以宝玉造日月星之形与种种之莲华,同悬覆盖。(六八)高价[P.394]而染种种色达一千八枚之多种类衣服,又悬而覆盖。(六九)回绕菩提树有用种种之宝玉所造之栏杆,其间敷阿摩勒果大之大形真珠。(七〇)于苦提树之下并列种种之宝玉花,并列四种之香水满瓶。(七一)于菩提树之东方设置价贵之座席放光明,安置黄金之佛像,(七二)其像之肢体适宜以种种之宝玉所造而美妙。(七三)
于此,大梵天取银伞而立,帝释天给灌顶〔水〕,又取〔名为〕伊奢优陀罗之螺贝而〔立〕。(七四)〔乐神〕般奢西伽以手弹琵琶,〔龙王〕伽罗与舞踊者共千手之魔罗,伴象与从仆〔而立〕。(七五)似东方之座席,一一有万金价之座席,其他三[P.395]方亦备之。(七六)以种种之珠而饰,值一千金财之卧床,头部设向菩提树。(七七)〔佛成道后七日〕〔过〕七日于七高处,于其各处起示适宜之事,梵天之劝请,(七八)于波罗捺斯转法轮及耶舍之出家、跋陀罗之群众出家、结鬘〔外道〕等之怀柔,(七九)频畏沙罗〔王〕之来访,〔佛〕入王舍城,得受竹林园之〔奉施〕,同八十人之弟子等〔事〕,(八〇)〔佛〕赴迦毘罗卫城,同宝珠经行处之〔经行〕,罗睺罗,难陀之出家,受祇陀林〔之奉施〕,(八一)于庵摩罗〔树〕下〔显示〕神通,于三十三天〔为母〕说法。为降天人而行之神通,与〔舍利弗〕长老问〔答时〕之集,(八二)大会经,罗睺罗诫经,大吉祥经〔佛会过醉象〕达那波罗,(八三)〔旷野鬼〕阿罗瓦伽,〔凶贼〕安具利摩罗,以手怀〔怪龙〕阿波罗罗,婆罗耶那伽〔婆罗门〕之集会,同〔佛〕舍寿命事〔告魔王〕,(八四)受旃檀树耳〔之供养〕,受一对辛义金色之〔衣服〕,饮澄水已般涅槃,(八五)人天悲叹〔迦叶大〕长老礼敬佛足,火葬、火消,有人天之恭敬,(八六)多那〔婆罗门〕佛舍利之配分,善生〔睹多伽摩尼王〕常生喜悦心造本生谭。(八七)卫桑咀啰本生谭,〔特別〕[P.397]详造,由兜率天宫至菩提道场皆同。(八八)
四大王立彼四方,三十三天子,三十二童女,(八九)有二十八人夜叉军将,于其上合掌之天人,由此〔持花天人〕,持满瓶〔水天人〕,(九〇)亦有歌舞天人,取乐器〔天人〕,歌唱天人,取镜天人,同持花枝〔天人〕,(九一)手持莲华天人,亦有其他种种之天人,成贵重宝珠之一列,法轮之〔一列〕,(九二)持刀天人之列,同持钵天人之〔列〕,彼等之头上以香油满〔钵〕,大有五肘。(九三)〔其〕常点一列之麻丝之灯心,于〔舍利舍之〕四隅〔嵌〕贵重之玻璃,〔于其上〕〔嵌〕陷一一大摩尼珠。(九四)于四方之隅堆积黄金、摩尼、真珠并金刚石,堆积四个所放光辉。[P.398](九五)云色辉电火悬于石墻壁之上,是舍利室之装饰。(九六)此处美丽舍利室所[P.403]〔装饰〕一切像,王以磨碎纯金之所作。(九七)音多具陀大长老是六神通之大智者,为事业之监督者,按排一切事业。(九八)此依王之神通力,依天人之通力,依圣[P.404]者之通力,无障魔一切安定。(九九)世间最上者无迷之黑阇。以供养人人最长者在世之善逝〔尊〕之供养,所分之舍利由心冀望世之利益而供养,知其功德同一,如〔供养〕生存之善逝〔尊〕,〔以〕饰净信之德之智者、贤者应善供养舍利。(一〇〇)
善人之信心与感激起作大王统史
名舍利室装置第三十章〔毕〕
校注
王虽对一块土不付代价亦不用来建造此塔,然此比丘(二一以下)持来一握之土块奉献。王以素馨花献与比丘,比丘由受此花之供养为支付土块代价。 协会本为寇提瓦罗。 四二~五〇提伽亦未加注,非后日之入灶四一偈完毕,虽有「传王命之言」,以下应有彼王命,却没有。概为逸脱耶? 长部第二〇经(汉译南传藏七.二一二页)。 中部第六一经(同一〇.一七二页)。 经集第二小品第四经(同二七.七〇页)。 大般涅槃经第三诵品之九(同七.五七页),自说经六.七(同二六.一三四)參照。 大般涅槃经四.六(同七.七九页)自说经八.五(同二六.一五八页)參照。 大般涅槃经四.三五(同七.八七页)參照。 大般涅槃经三.二一(同七.八一页)自说经八.五(同二六.一六〇页)參照。 本生经第五四七(同四二.一七四页)參照。【经文资讯】《汉译南传大藏经》第 65 册 No. 33 大王统史
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2020-07-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《汉译南传大藏经》所编辑
【原始资料】CBETA 人工输入,智光法师提供,祥因法师提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供