第十八章 比丘尼教团

现于分別说者律与教〔法〕传持之守护者他之长老中年幼年之〔比丘等〕(一)彼等多闻而具足戒光辉此地上具足头陀行光辉于此岛(二)此处有多数释子通晓正法与〔其〕历史实为多数〔人人之〕具眼者出世破暗示光彼胜者(三)〔彼等于〕如来之信仰上之生根不动弃一切恶趣再生善趣(四)全觉支正勤神足趣苦之灭修八圣道之彼等灭死魔之军为世间之胜利者(五六)

同母而各出生之妹而与摩耶夫人如同母之慈悲深而胸与世尊乳(七)〔彼女〕波阇波提知名瞿昙弥具六神通有大神通力知〔教法〕最初之受持者(八)差摩与莲华色彼女等两人为第一之弟子〔其他〕如波罗遮那昙摩提那输毗多伊西达西伽(九)毗舍佉输那萨巴罗聪明之僧伽达西尚有法传持者而通晓律之难陀〔等〕此等之知律通晓道〔比丘尼等〕〔住于〕阎浮提洲(一〇)

[P.97]长老尼僧伽蜜多及聪明郁多罗海摩婆萨达婆罗及阿吉弥达达西伽(一一)贝古巴波婆巴达摩达摩罗及丹摩达夏此等年少之比丘尼等〔此等十一人之比丘尼等〕由阎浮洲来此处(一二)彼女等于阿㝹罗陀市〔于城下〕教律藏教五尼柯耶及七论(一三)

萨丹摩兰提苏摩及吉利提达夏及法之护持者在于律丹摩(一四)头陀说之〔护持者〕玛喜罗苏巴那丹摩达波萨熟达律之大慧者那摩弥达(一五)通晓长老尼等之说有萨达伽索及郁达罗此等之诸比丘尼其时于最胜岛受具足戒(一六)

正法与通晓〔其〕历史名高之须摩那其时振落此等之贪寂静而思念清净爱乐正法与律之比丘尼等与二万之比丘尼等俱又善敬之优多罗荣誉为良家之子阿婆耶所供养(一七一八)彼女等立即于阿㝹罗陀〔市〕教律藏教五柯耶及七论(一九)

通晓正法与〔彼〕历史名高之摩毘罗与萨曼陀此等为伽伽宛那王之女(二〇)为辅师之女又多闻之吉利佳里通晓一切圣典恶汉之女达西佳利(二一)其时受持此等一切圣典爱乐不动而所念清净正法与律之比丘尼等(二二)与二万诸比丘俱由鲁哈那来以誉受阿婆耶王之供养于阿㝹罗陀市〔于都〕教律藏(二三)

[P.98]摩诃提义及婆都摩著名之里摩萨温那罗安伽利须摩(二四)其时具此等六神通有大神通力之比丘尼与一万六千之比丘尼等俱来到(二五)以誉受天爱帝须王供养于阿㝹罗陀市〔之城市〕教律藏(二六)

摩诃苏那达达聪明之西瓦罗不放逸之鲁波苏比尼受供养之第瓦摩努萨(二七)那伽那伽弥达丹摩故陀丹夏及具足〔知〕见通晓正法与彼历史之萨无达(二八)萨波达阇那及乌波利受大恭敬之雷瓦达此等通晓律者中之上首苏曼那提婆之女(二九)摩罗凯摩说法者中最上者之提萨彼女等阿婆耶殁后最初之教律者(三〇)

西瓦罗通晓正法与〔其〕历史于阎浮洲教〔法〕使多数人人改宗之摩诃鲁哈(三一)以誉受阿婆耶王请之二万比丘尼等俱由阎浮洲来岛(三二)彼女等于阿㝹罗陀市〔之城市〕教律藏五尼柯耶及教七论(三三)

与王妃沙无达那瓦俱王女之西瓦罗智者那佳波利贤者那伽来弥达(三四)为比丘尼等之守护者通晓律之摩西罗那佳通晓正法与〔其〕历史之那佳蜜多此等诸比丘尼等其时于最胜岛受具足戒(三五)其时〔此等〕一切持〔善〕素姓善知于教〔法〕于一万六千比丘尼等中受〔尊仰〕为最上首座者(三六)库提康那与〔其子〕之誉由阿婆耶供养于阿㝹罗陀市〔之城市〕教律藏(三七)

[P.99]秋罗那佳及丹那受大恭敬之苏那通晓正法与〔其〕历史著名之桑哈(三八)大慧者之伽蜜伽之女无畏之摩诃帝须小须摩那大须摩那及贤者摩诃利(三九)良家出生受恭敬大名称之罗伽丹摩鲁哈那受大恭敬大慧之提波那耶(四〇)通晓正法与〔其〕历史分別说者律之受持者高名沙无达彼女等两人为〔比丘尼〕僧伽〔兰菊之〕美(四一)此等及其他之比丘尼等于最胜岛受具足戒大名称〔彼等诸比丘尼〕所念清净爱乐正法与律多闻而闻持者离恶如燃火聚〔光辉〕而涅槃(四二四三)

其他分別说者律之受持者教〔法〕传持之护持者有长老年少之〔比丘尼等〕彼女等多闻而具足戒光辉于此地上(四四)

刹帝利私婆十年统治彼建立园与那伽兰伽那精舍(四五)刹帝利须罗提沙十年统治彼建立殊胜伟大功德之五百园(四六)赛那与屈达二人之陀眉罗于苏罗提沙所克十二年〔二十二年〕如法统治(四七)闻荼私婆之子刹帝利阿赛罗杀害赛那与屈达而统治十年(四八)名野罗罗之刹帝利杀害阿赛罗如法统治四十四年(四九)彼取调和之〔王〕不赴欲之道无赴嗔怖畏痴如法而统治(五〇)〔尝〕于冬于夏于雨期于不降雨期〔不久〕续降雨七七日亦降雨(五一)〔于其处〕王决心为三事〔其后〕雨只夜降昼不再降(五二)有加加万那之子阿婆耶刹帝利彼有十人之随伴战士象有康多罗(五三)杀害刹帝利三十二人之王只有一人继承王统统治二十四年(五四)

摩诃瓦罗


校注

本文 Sākyaputtā 是 Sākyaputtiyā(or Sākyaputti) 本文 Māyādevī ca 是 Māyādevī vā 本文 Hema 是 Hemā 本文 vinaya pañca 是 nikāye pañca 本文 sujātā kulaputtena 是 pūjitā kulaputtenā 本文 sabbapāpikā 是 sabbāpalikā 本文 sabbapāli 是 sabbapālī apagate bhaye 依字义去危险时 本文 pasādika Jambudīpā sāsanena bahū janā 是 pasāditā Jambudīpe sāsanena bahū jane 本文 vibhajjavādi 是 vibhajjavādi Nāgaraṅgaṇa 于阿㝹罗陀市之东(大王统史二十一二) 陀眉罗(Damila Skt. Dravida)所谓南印度境咤罗奇陀之(达罗毘荼) 大王统史二十一八參照 (Mahāvāra)之原语可译为大品或译为大事件
[A1] 昼【CB】画【南传】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

岛王统史(卷18)
关闭
岛王统史(卷18)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多