第二十一章 诸王之事迹

库提康那之子阿婆耶刹帝利而出见美丽大塔之僧伽(一)漏尽而得自在离秽净心之〔比丘等〕于纳骨堂供养〔遗骨〕而诵〔法〕(二)王快心于纳骨堂闻〔彼等〕讽诵右绕于塔于四门皆不得见〔任何之姿〕(三)人人主之王徧归命于最上之讽诵思惟「彼等于何处讽通耶」(四)「彼姿于四门亦不见于门[P.105]外亦不见〔如是〕为柔和人人于纳骨堂为讽诵(五)朕亦欲见最胜纳骨堂朕闻讽诵将见比丘僧伽」诸天王之帝释知王之所念现于纳骨堂告长老等(七)「大德王欲见纳骨堂」〔与〕彼等为护持〔王〕之信仰而导入纳骨堂(八)王见纳骨堂〔身内〕生恭敬之情合掌恭敬遗骨七日间作大供养(九)〔王〕七度以蜜〔调制〕最胜之供物〔又〕七度作无价熟酥之供养(一〇)七度相应为他之供养再三为七度供养灯明(一一)〔更〕七度供养美丽之华七日之间〔以华〕充水供养及七日之间〔常〕〔为〕水之供养(一二)彼令造无价珊瑚制之网如缠衣令缠于大塔(一三)〔彼〕造坚固之灯柱于塔足之周围以熟酥充管七度点灯明(一四)〔彼〕于灯足周围之油管充〔油〕再三令点十四度之油灯(一五)〔彼管〕中充满香水于〔塔〕顶置有篑子〔于彼上〕使手散满青莲华而七度〔供养〕(一六)〔彼〕向塔之西方空地闻凯摩之池而〔由塔〕敷设水路而于其处为水供养(一七)〔又塔〕周围全由旬使植诸华最胜之大塔造花坛(一八)刹帝利摘蕾之[P.106]开华再三造十四度之花坛(一九)集种种华再三以露台围壁俱造七度之华柱(二〇)彼见所饰种种之形刹帝利造〔彼〕同形之物(二一)彼向最胜大塔作喷漆工事〔向菩提树〕施行灌顶喷漆〔工事竣工相伴〕行祭典(二二)大雄释子于阿输陀树之处了解一切法为无上士(二三)照〔此〕岛之树乐立于云林与刹帝利亦为灌顶彼菩提树与行沐浴祭(二四)持人人安乐之比丘僧伽〔所定〕安居终了而行自恣彼〔王〕为〔示〕好意而为自恣之布施(二五)〔王〕向最上之众比丘僧伽与以白檀之布施与最胜大塔以力鼓(二六)彼使著饰幼妇人与贵妇人轻业师舞踏师等皆著饰寄进于大塔(二七)于吠舍佉月满月之日正觉者出生为供养彼月行二十八度〔祭礼〕(二八)〔王〕于快乐之大云林与最胜之塔园二精舍之间建立布萨堂(二九)〔此〕刹帝利为多功德与几多之布施统治二十八年(三〇)

库提康那之子谓那伽之刹帝利于最胜之〔安巴陀罗塔〕中造炼瓦与〔其他〕宝石之制物(三一)于最上之安巴多罗塔之一切处造法座举行谓吉利般达伽瓦那之大供养(三二)于楞伽岛只要有〔多数之〕善良比丘等彼刹帝利与最上众比丘僧伽全部与衣统治十二年(三三)

[P.107]摩哈达提伽之子知名阿婆耶之阿曼达伽玛尼掘水井与伽曼底池(三四)建立罗伽达勒那〔精舍〕最胜之塔园之塔造银制二重之天盖(三五)最胜之大寺与塔园两殿皆营造〔宝〕库与〔宝〕窟(三六)又禁止于丹波般尼之地杀生〔此〕刹帝利九年八个月之统治(三七)

伽尼罗伽努王所知之彼弟满三年之统治(三八)彼知为秋罗婆耶为阿曼达伽摩尼子之王建立最上之伽伽罗园(三九)秋罗婆耶王统治一年彼之勒瓦提知谓西瓦利之女(四〇)阿曼达王之女统治四个月然谓伊罗那迦阿摩达妹之子排斥彼西瓦利统治于都胜利者谓伊罗那伽王闻猕猴本生谭使掘帝须池与多罗池六年间统治于最胜岛(四一~四三)阇达无伽知谓私婆之〔王〕于伊沙罗精舍建造摩尼伽园〔摩尼伽罗伽摩池〕(四四)彼陀眉罗德维知是王之妃由彼村之寄进于己所得之园此刹帝利统治八年七个月(四五)

由彼耶沙罗罗〔之名〕谓知帝须之王统治八年七个月(四六)苏波王知守门者建立苏波园与美丽之吉罗精舍(四七)彼建立〔亦〕以自之名呼其寮舍彼王统治六年领土(四八)


校注

本文 sayaṁ dassanam āgami 是 saṁghaṁ dassanam āgami 本文 vasī pattā 是 vsaī-pattā 本文 sajjhāyanti 是 sajjhāyaṁ 本文 sabbapujañ 是 sapipūjaṁ 本文 aññam pūjañ ca kāresi or añjanapujaṁ ca kāresi(使供养眼药) 本文 paṭimukka 是 paṭimukkaṁ 本文 dipajotano 是 dipajotaka 本文 sīnaṁ 是 sināpanaṁ 本文 bhikkhusaṁghasukhāvahā 是 bhikkhusaṁgha sukhāvahā 本文 lañkāmadamadā c'eva seṭṭhakanātanātakā sabbesaṁ saṁkharitvāna 应是 laṅkarāpamadā c'eva seṭṭha kāmaṭa-nātakā sabbesaṁ saṁkharitvāna(Dīpavaṁ sa VI. 69 參照) 本文 visākhamāse 是 vesākhamāse Ambatthala 塔在眉沙迦山上 狝猴本生经出自 Jātaka II. P. 268-270 P. 350-358 本文 Manikāramaṁ or Manikāragāmaṁ 大王统史为七年八个月(大王统史三十五四九) 本文 chamhi vassamhi 是 chahi vassehi
[A1] 猕【CB】狝【南传】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

岛王统史(卷21)
关闭
岛王统史(卷21)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多