杂阿含经卷第十

(二五六)

如是我闻

一时佛住王舍城迦兰陀竹园尔时尊者舍利弗尊者摩诃拘𫄨罗在耆阇崛山

尊者拘𫄨罗晡时从禅起诣尊者舍利弗所共相问讯种种相娱悦已却坐一面

尊者摩诃拘𫄨罗语舍利弗言「欲有所问宁有闲暇为我说不

舍利弗言「随仁所问知者当说

摩诃拘𫄨罗问舍利弗言「所谓无明云何是无明谁有此无明

舍利弗答言「无明者谓不知不知者是无明

「何所不知

「谓色无常色无常如实不知色磨灭法色磨灭法如实不知色生灭法色生灭法如实不知识无常如实不知识磨灭法识磨灭法如实不知识生灭法识生灭法如实不知摩诃拘𫄨罗于此五受阴如实不知不见无无间等不明是名无明成就此者名有无明

又问「舍利弗所谓明者云何为明谁有此明

舍利弗言「摩诃拘𫄨罗所谓明者是知知者是名为明

又问「何所知

「谓知色无常知色无常如实知色磨灭法色磨灭法如实知色生灭法色生灭法如实知识无常如实知识磨灭法识磨灭法如实知识生灭法识生灭法如实知拘𫄨罗于此五受阴如实知无间等是名为明成就此法者是名有明

是二正士各闻所说展转随喜从坐而起各还本处

(二五七)

如是我闻

一时佛住王舍城迦兰陀竹园尊者舍利弗尊者摩诃拘𫄨罗在耆阇崛山

摩诃拘𫄨罗晡时从禅起诣尊者舍利弗所共相问讯种种相娱悦已却坐一面

尊者摩诃拘𫄨罗语舍利弗言「欲有所问宁有少暇为我说不

舍利弗言「仁者且问知者当说

摩诃拘𫄨罗问舍利弗言「所谓无明复云何为无明谁有此无明

舍利弗答言「无明者谓不知不知者是无明

「何所不知

「谓色不如实知色集色灭色灭道迹不如实知识不如实知识集识灭识灭道迹不如实知摩诃拘𫄨罗于此五受阴不如实知不知不见不无间等不明是名无明成就此者名有无明

又问舍利弗「云何为明谁有此明

舍利弗言「所谓明者是知知者是明

又问「何所知

舍利弗言「色如实知色集色灭色灭道迹如实知识如实知识集识灭识灭道迹如实知拘𫄨罗于此五受阴如实知无间等是名为明成就此法者是名有明

是二正士各闻所说展转随喜从坐而起各还本处

(二五八)

如是我闻

一时佛住王舍城迦兰陀竹园尔时尊者舍利弗尊者摩诃拘𫄨罗在耆阇崛山

摩诃拘𫄨罗晡时从禅起诣舍利弗所共相问讯相娱悦已却坐一面

摩诃拘𫄨罗语舍利弗「欲有所问仁者宁有闲暇见答以不

舍利弗言「仁者且问知者当答

摩诃拘𫄨罗语舍利弗言「所谓无明无明者为何谓耶谁有此无明

舍利弗言「不知是无明

「不知何等

「谓色不如实知色集色灭色味色患色离不如实知识集识灭识味识患识离不如实知摩诃拘𫄨罗于此五受阴不如实知不如实见不无间等若暗若愚是名无明成就此法者名有无明」又问「明者云何为明谁有此明

舍利弗言「知者是明

「为何所知

舍利弗言「色如实知色集色灭色味色患离如实知如是受识如实知识集识灭识味识患识离如实知摩诃拘𫄨罗于此五受阴如实知如实见无间等是名为明成就此者名为有明

二正士各闻所说欢喜而去

(二五九)

如是我闻

一时佛住王舍城迦兰陀竹园尔时尊者舍利弗共摩诃拘𫄨罗在耆阇崛山

摩诃拘𫄨罗晡时从禅起诣舍利弗所共相问讯相娱悦已却坐一面

摩诃拘𫄨罗语舍利弗「欲有所问仁者宁有闲暇见答以不

舍利弗言「仁者且问知者当答

摩诃拘𫄨罗问舍利弗言「若比丘未得无间等法欲求无间等法云何方便求思惟何等法

舍利弗言「若比丘未得无间等法欲求无间等法精勤思惟『五受阴为病为痈为刺为杀无常非我』所以者何是所应处故若比丘于此五受阴精勤思惟得须陀洹果证

又问「舍利弗得须陀洹果证已欲得斯陀含果证者当思惟何等法

舍利弗言「拘𫄨罗已得须陀洹果证已欲得斯陀含果证者亦当精勤思惟『此五受阴法为病为痈为刺为杀无常非我』所以者何是所应处故若比丘于此五受阴精勤思惟得斯陀含果证

摩诃拘𫄨罗又问舍利弗言「得斯陀含果证已欲得阿那含果证者当思惟何等法

舍利弗言「拘𫄨罗得斯陀含果证已欲得阿那含果证者当复精勤思惟『此五受阴法为病为痈为刺为杀无常非我』所以者何是所应处故若比丘于此五受阴精勤思惟得阿那含果证

摩诃拘𫄨罗又问舍利弗言「得阿那含果证已欲得阿罗汉果证者当思惟何等法

舍利弗言「拘𫄨罗得阿那含果证已欲得阿罗汉果证者当复精勤思惟『此五受阴法为病为痈为刺为杀无常非我』所以者何是所应处故若比丘于此五受阴法精勤思惟得阿罗汉果证

摩诃拘𫄨罗又问舍利弗「得阿罗汉果证已复思惟何等法

舍利弗言「摩诃拘𫄨罗阿罗汉亦复思惟『此五受阴法为病为痈为刺为杀无常非我』所以者何为得未得故证未证故见法乐住故

二正士各闻所说欢喜而去

(二六〇)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时尊者舍利弗诣尊者阿难所共相问讯已却坐一面

尊者舍利弗问尊者阿难言「欲有所问仁者宁有闲暇见答以不

阿难言「仁者且问知者当答

舍利弗言「阿难所谓灭者云何为谁有此灭

阿难言「舍利弗五受阴是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭云何为五所谓色受阴是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭如是受是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭

舍利弗言「如是如是阿难如汝所说此五受阴是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭云何为五所谓色受阴是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭如是受是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭阿难此五受阴若非本行所作本所思愿者云何可灭阿难以五受阴是本行所作本所思愿是无常灭法彼法灭故是名为灭

二正士各闻所说欢喜而去

(二六一)

如是我闻

一时尊者阿难住拘睒弥国瞿师罗园

尊者阿难告诸比丘「尊者富留那弥多罗尼子年少初出家时常说深法作如是言『阿难生法计是我非不生阿难云何于生法计是我非不生色生生是我非不生识生生是我非不生譬如士夫手执明镜及净水镜自见面生生故见非不生是故阿难色生生故计是我非不生如是受识生生故计是我非不生云何阿难色是常耶为无常耶』答曰『无常

「又问『无常者是苦耶』答曰『是苦』又问『若无常苦者是变易法圣弟子于中复计我异我相在不』答曰『不也』『如是受识为是常耶为无常耶』答曰『无常』『若无常是苦耶』答曰『是苦』又问『若无常苦者是变易法多闻圣弟子于中宁复计我异我相在不』答曰『不也

「『阿难是故色若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在如是受若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在如实知如实观察如是观者圣弟子于色生厌离欲解脱「我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有」如是受生厌离欲解脱「我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有」』

「诸比丘当知彼尊者于我有大饶益我从彼尊者所闻法已远尘离垢得法眼净我从是来常以此法为四众说非余外道沙门婆罗门出家者说

(二六二)

如是我闻

一时有众多上座比丘住波罗㮈国仙人住处鹿野苑中佛般泥洹未久

长老阐陀晨朝著衣持钵入波罗㮈城乞食食已还摄衣钵洗足已持户鈎从林至林从房至房从经行处至经行处处处请诸比丘言「当教授我为我说法令我知法见法我当如法知如法观

诸比丘语阐陀言「色无常识无常一切行无常一切法无我涅槃寂灭

阐陀语诸比丘言「我已知色无常识无常一切行无常一切法无我涅槃寂灭

阐陀复言「然我不喜闻『一切诸行空寂不可得爱尽离欲涅槃』此中云何有我而言『如是知如是见是名见法」第二第三亦如是说

阐陀复言「是中谁复有力堪能为我说法令我知法见法」复作是念「尊者阿难今在拘睒弥国瞿师罗园曾供养亲觐世尊佛所赞叹诸梵行者皆悉识知彼必堪能为我说法令我知法见法

阐陀过此夜已晨朝著衣持钵入波罗㮈城乞食食已还摄举卧具摄卧具已持衣钵诣拘睒弥国渐渐游行到拘睒弥国摄举衣钵洗足已诣尊者阿难所共相问讯已却坐一面

阐陀语尊者阿难言「一时诸上座比丘住波罗㮈国仙人住处鹿野苑中我晨朝著衣持钵入波罗㮈城乞食食已还摄衣钵洗足已持户钩从林至林从房至房从经行处至经行处处处见诸比丘而请之言『当教授我为我说法令我知法见法』时诸比丘为我说法言『色无常识无常一切行无常一切法无我涅槃寂灭』我尔时语诸比丘言『我已知色无常识无常一切行无常一切法无我涅槃寂灭然我不喜闻「一切诸行空寂不可得爱尽离欲涅槃」此中云何有我而言「如是知如是见是名见法』我尔时作是念『是中谁复有力堪能为我说法令我知法见法』我时复作是念『尊者阿难今在拘睒弥国瞿师罗园曾供养亲觐世尊佛所赞叹诸梵行者皆悉知识彼必堪能为我说法令我知法见法』善哉尊者阿难今当为我说法令我知法见法

尊者阿难语阐陀言「善哉阐陀我意大喜我庆仁者能于梵行人前无所覆藏破虚偽刺阐陀愚痴凡夫所不能解色无常识无常一切诸行无常一切法无我涅槃寂灭汝今堪受胜妙法汝今谛听当为汝说

阐陀作是念「我今欢喜得胜妙心得踊悦心我今堪能受胜妙法

尔时阿难语阐陀言「我亲从佛闻教摩诃迦旃延言『世人颠倒依于二边若有若无世人取诸境界心便计著迦旃延若不受不取不住不计于我此苦生时生灭时灭迦旃延于此不疑不惑不由于他而能自知是名正见如来所说所以者何迦旃延如实正观世间集者则不生世间无见如实正观世间灭则不生世间有见迦旃延如来离于二边说于中道所谓此有故彼有此生故彼生谓缘无明有行乃至生苦集所谓此无故彼无此灭故彼灭谓无明灭则行灭乃至生苦灭』」

尊者阿难说是法时阐陀比丘远尘离垢得法眼净尔时阐陀比丘见法得法知法起法超越狐疑不由于他于大师教法得无所畏恭敬合掌白尊者阿难言「正应如是如是智慧梵行善知识教授教诫说法我今从尊者阿难所闻如是法于一切行皆空悉寂不可得爱尽离欲灭尽涅槃心乐正住解脱不复转还不复见我唯见正法

阿难语阐陀言「汝今得大善利于甚深佛法中得圣慧

二正士展转随喜从坐而起各还本处

输屡那三种  无明亦有三
间等及灭  富留那阐陀

(二六三)

如是我闻

一时佛住拘留国杂色牧牛聚落

尔时佛告诸比丘「我以知见故得诸漏尽非不知见云何以知见故得诸漏尽非不知见谓此色此色集此色灭此受此识集此识灭不修方便随顺成就而用心求令我诸漏尽心得解脱』当知彼比丘终不能得漏尽解脱所以者何不修习故不修习何等谓不修习念处正勤如意足譬如伏鷄生子众多不能随时荫消息冷暖而欲令子以觜以爪啄卵自生安隐出㲉当知彼子无有自力堪能方便以觜以爪安隐出㲉所以者何以彼鸡母不能随时荫馏冷暖长养子故

「如是比丘不勤修习随顺成就而欲令得漏尽解脱无有是处所以者何不修习故不修何等谓不修念处正勤如意足若比丘修习随顺成就者虽不欲令漏尽解脱而彼比丘自然漏尽心得解脱所以者何以修习故何所修习谓修念处正勤如意足如彼伏鸡善养其子随时荫馏冷暖得所正复不欲令子方便自啄卵出然其诸子自能方便安隐出㲉所以者何以彼伏鸡随时荫馏冷暖得所故

「如是比丘善修方便正复不欲漏尽解脱而彼比丘自然漏尽心得解脱所以者何以勤修习故何所修习谓修念处正勤如意足譬如巧师巧师弟子手执斧柯捉之不已渐渐微尽手指处现然彼不觉斧柯微尽而尽处现

「如是比丘精勤修习随顺成就不自知见今日尔所漏尽明日尔所漏尽然彼比丘知有漏尽所以者何以修习故何所修习谓修习念处正勤如意足譬如大舶在于海边经夏六月风飘日暴藤缀渐断

「如是比丘精勤修习随顺成就一切结缚使烦恼渐得解脱所以者何善修习故何所修习谓修习念处正勤如意足

说是法时六十比丘不起诸漏心得解脱

佛说此经已诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二六四)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时有异比丘于禅中思惟作是念「颇有色常不变易正住耶如是受不变易正住耶

是比丘晡时从禅起往诣佛所头面礼足却住一面白佛言「世尊我于禅中思惟作是念『颇有色常不变易正住耶如是受不变易正住耶』今日世尊颇有色常不变易正住耶颇有受不变易正住耶

尔时世尊手执小土抟告彼比丘言「汝见我手中土抟不

比丘白佛「已见世尊

「比丘如是少土我不可得若我可得者则是常不变易正住法

佛告比丘「我自忆宿命长夜修福得诸胜妙可爱果报之事曾于七年中修习慈心经七劫成坏不还此世七劫坏时生光音天七劫成时还生梵世空宫殿中作大梵王无胜无上领千世界从是已后复三十六反作天帝释复百千反作转轮圣王领四天下正法治化七宝具足所谓轮宝象宝马宝摩尼宝玉女宝主藏臣宝主兵臣宝千子具足皆悉勇健于四海内其地平正无诸毒刺不威不迫以法调伏

「灌顶王法有八万四千龙象皆以众宝庄严而挍餝之宝网覆上建立宝幢布萨象王最为导首晡二时自会殿前我时念言『是大群象日日再反往来蹈杀众生无数愿令四万二千象百年一来』即如所愿八万四千象中四万二千象百年一至

「灌顶王法复有八万四千匹马以纯金为诸乘具金网覆上婆罗马王为其导首

「灌顶王法有八万四千四种宝车所谓金车银车琉璃车颇梨车师子豹皮杂色钦婆罗以为覆求毗阇耶难提音声之车为其导首

「灌顶王法领八万四千城安隐丰乐人民炽盛拘舍婆提城而为上首

「灌顶王法有八万四千四种宫殿所谓金琉璃颇梨摩尼琉璃由诃而为上首

「比丘灌顶王法有八万四千四种宝床所谓金琉璃颇梨种种缯褥氍氀𣯾㲪迦陵伽卧具以敷其上安置丹枕

「复次比丘灌顶王法复有八万四千四种衣服所谓迦尸细衣刍摩衣头鸠罗衣拘沾婆衣

「复次比丘灌顶王法有八万四千玉女所谓刹利女似刹利女况复余女

「复次比丘灌顶王法有八万四千饮食众味具足比丘八万四千玉女中唯以一人以为给侍八万四千宝衣唯著一衣八万四千宝床唯卧一床八万四千宫殿唯处一殿八万四千城唯居一城名拘舍婆提八万四千宝车唯乘一车毘阇耶难提瞿沙出城游观八万四千宝马唯乘一马名婆罗诃毛尾绀色八万四千龙象唯乘一象布萨陀出城游观

「比丘此是何等业报得如是威德自在耶此是三种业报云何为三一者布施二者调伏三者修道比丘当知凡夫染习五欲无有厌足圣人智慧成满而常知足比丘一切诸行过去尽灭过去变易彼自然众具及以名称皆悉磨灭是故比丘永息诸行厌离断欲解脱比丘色为常无常

比丘白佛言「无常世尊

「若无常者是苦耶

比丘白佛「是苦世尊

「比丘若无常是变易法圣弟子宁复于中计我异我相在不

比丘白佛「不也世尊

「如是受为常为无常

比丘白佛言「无常世尊

「若无常者是苦耶

比丘白佛言「是苦世尊

「比丘若无常是变易法圣弟子宁复于中计我异我相在不

比丘白佛「不也世尊

佛告比丘「诸所有色若过去若未来若现在若内若外若麤若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在如是受若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在比丘于色当生厌离离欲解脱如是于受当生厌离欲解脱解脱知见『我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有』」

彼比丘闻佛所说踊跃欢喜作礼而去常念土抟譬教授独一静处精勤思惟不放逸住不放逸住已「所以善男子剃除须发正信非家出家学道为究竟无上梵行见法自知身作证『我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有』」

彼尊者亦自知法心得解脱成阿罗汉

(二六五)

如是我闻

一时佛住阿毘陀处恒河侧

尔时世尊告诸比丘「譬如恒河大水暴起随流聚沫明目士夫谛观分別谛观分別时无所有无牢无实无有坚固所以者何彼聚沫中无坚实故如是诸所有色若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近比丘谛观思惟分別无所有无牢无实无有坚固如病如痈如刺如杀无常非我所以者何色无坚实故

「诸比丘譬如大雨水泡一起一灭明目士夫谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固所以者何以彼水泡无坚实故如是比丘诸所有受若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近比丘谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固如病如痈如刺如杀无常非我所以者何以受无坚实故

「诸比丘譬如春末夏初无云无雨日盛中时野马流动明目士夫谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固所以者何以彼野马无坚实故如是比丘诸所有想若过去若未来若现在若内若外若麤若细若好若丑若远若近比丘谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固如病如痈如刺如杀无常非我所以者何以想无坚实故

「诸比丘譬如明目士夫求坚固材执持利斧入于山林见大芭蕉树𦟛直长大即伐其根斩截其峰叶叶次剥都无坚实谛观思惟分別谛观思惟分別无所有无牢无实无有坚固所以者何以彼芭蕉无坚实故如是比丘诸所有行若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近比丘谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固如病如痈如刺如杀无常非我所以者何以彼诸行无坚实故

「诸比丘譬如幻师若幻师弟子于四衢道头幻作象兵马兵车兵步兵有智明目士夫谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固所以者何以彼幻无坚实故如是比丘诸所有识若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近比丘谛观思惟分別谛观思惟分別时无所有无牢无实无有坚固如病如痈如刺如杀无常非我所以者何以识无坚实故

尔时世尊欲重宣此义而说偈言

「观色如聚沫  受如水上泡
想如春时  诸行如芭蕉
诸识法如幻  日种姓尊说
周匝谛思惟  正念善观察
无实不坚固  无有我我所
于此苦阴身  大智分別说
离于三法者  身为成弃物
寿暖及诸识  离此余身分
永弃丘塚间  如木无识想
此身常如是  幻为诱愚夫
如杀如毒刺  无有坚固者
比丘勤修习  观察此阴身
昼夜常专精  正智系念住
有为行长息  永得清凉处

诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二六六)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时佛告诸比丘「于无始生死无明所盖爱结所系长夜轮回不知苦之本际有时长久不雨地之所生百谷草木皆悉枯乾诸比丘若无明所盖爱结所系众生生死轮回爱结不断不尽苦边诸比丘有时长夜不雨大海水悉皆枯竭诸比丘无明所盖爱结所系众生生死轮回爱结不断不尽苦边诸比丘有时长夜须弥山王皆悉崩落无明所盖爱结所系众生长夜生死轮回爱结不断不尽苦边诸比丘有时长夜此大地悉皆败坏而众生无明所盖爱结所系众生长夜生死轮回爱结不断不尽苦边

「比丘譬如狗子系柱彼系不断长夜绕柱轮回而转如是比丘愚夫众生不如实知色色集色灭色味色患色离长夜轮回顺色而转如是不如实知受识集识灭识味识患识离长夜轮回顺识而转诸比丘随色转随受转随想转随行转随识转随色转故不脱于色随受识转故不脱于识以不脱故不脱生多闻圣弟子如实知色色集色灭色味色患色离如实知受识集识灭识味识患识离故不随识转不随转故脱于色脱于受我说脱于生

佛说此经已诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二六七)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「众生于无始生死无明所盖爱结所系长夜轮回生死不知苦际诸比丘譬如狗绳系著柱结系不断故顺柱而转若住若卧不离于柱如是凡愚众生于色不离贪欲不离爱不离念不离渴轮回于色随色转若住若卧不离于色如是受随受识转若住若卧不离于识

「诸比丘当善思惟观察于心所以者何长夜心为贪欲使染嗔恚愚痴使染故比丘心恼故众生恼心净故众生净比丘我不见一色种种如斑色鸟心复过是所以者何彼畜生心种种故色种种

「是故比丘当善思惟观察于心诸比丘长夜心贪欲所染嗔恚愚痴所染心恼故众生恼心净故众生净比丘当知汝见嗟兰那鸟种种杂色不

答言「曾见世尊

佛告比丘「如嗟兰那鸟种种杂色我说彼心种种杂亦复如是所以者何彼嗟兰那鸟心种种故其色种种是故当善观察思惟于心长夜种种贪欲嗔恚愚痴心恼故众生恼心净故众生净

譬如画师画师弟子善治素地具众彩色随意图画种种像类

「如是比丘凡愚众生不如实知色色集色灭色味色患色离于色不如实知故乐著于色乐著色故复生未来诸色如是凡愚不如实知受识集识灭识味识患识离不如实知故乐著于识乐著识故复生未来诸识当生未来色识故于色不解脱识不解脱我说彼不解脱生

「有多闻圣弟子如实知色色集色灭色味色患色离如实知故不乐著于色以不乐著故不生未来色如实知受识集识灭识味识患识离如实知故不染著于识不乐著故不生未来诸识不乐著于色识故于色得解脱识得解脱我说彼等解脱生

佛说此经已时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二六八)

如是我闻

一时在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「譬如河水从山㵎出彼水深驶其流激注多所漂没其河两岸生杂草木大水所偃顺靡水边众人涉渡多为水所漂随流没溺遇浪近岸手援草木草木复断还随水漂

「如是比丘若凡愚众生不如实知色色集色灭色味色患色离不如实知故乐著于色言色是我彼色随断如是不如实知受识集识灭识味识患识离不如实知故乐著于识言识是我识复随断

「若多闻圣弟子如实知色色集色灭色味色患色离如实知故不乐著于色如实知受识集识灭识味识患识离如实知故不乐著识不乐著故如是自知得般涅槃『我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有』」

佛说此经已时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二六九)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「非汝所应法当尽舍离舍彼法已长夜安乐比丘何等法非汝所应当速舍离如是色非汝所应当尽舍离断彼法已长夜安乐譬如祇桓林中树木有人斫伐枝条担持而去汝等亦不忧戚所以者何以彼树木非我非我所

「如是比丘非汝所应者当尽舍离舍离已长夜安乐何等非汝所应色非汝所应当尽舍离舍离已长夜安乐如是受非汝所应当速舍离舍彼法已长夜安乐诸比丘色为常耶为无常耶

诸比丘白佛言「无常世尊

「比丘无常者为是苦耶

答言「是苦世尊

佛告比丘「若无常是变易法多闻圣弟子宁于中见有我异我相在不

答言「不也世尊

「如是受识为是常耶无常耶

答言「无常世尊

「比丘若无常者是苦耶

答言「是苦世尊

佛告比丘「若无常是变易法多闻圣弟子宁于中见有我异我相在不

答言「不也世尊

「比丘是故诸所有色若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在如是受若过去若未来若现在若内若外若麁若细若好若丑若远若近彼一切非我不异我不相在圣弟子观此五受阴非我所如是观时于诸世间无所取著无所取著者自得涅槃『我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有』」

佛说此经已时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二七〇)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明譬如田夫于夏末秋初深耕其地發荄断草如是比丘无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如比丘如人刈草手揽其端举而抖擞萎枯悉落取其长者如是比丘无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如庵罗果著树猛风摇条果悉堕落如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如楼阁中心坚固众材所依摄受不散如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如一切众生迹象迹为大能摄受故如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如阎浮提一切诸河赴大海其大海者最为第一悉摄受故如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如日出能除一切世间暗冥如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「譬如转轮圣王于诸小王最上最胜如是无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明

「诸比丘云何修无常想修习多修习能断一切欲爱色爱无色爱无明若比丘于空露地若林树间善正思惟观察色无常识无常如是思惟断一切欲爱色爱无色爱无明所以者何无常想者能建立无我想圣弟子住无我想心离我慢顺得涅槃

佛说是经已诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(二七一)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时有比丘名曰低舍与众多比丘集于食堂语诸比丘言「诸尊我不分別于法不乐修梵行多乐睡眠疑惑于法

尔时众中有一比丘往诣佛所礼佛足却住一面白佛言「世尊低舍比丘以众多比丘集于食堂作如是说唱言『我不能分別于法不乐修梵行多乐睡眠疑惑于法』」

佛告比丘「是低舍比丘是愚痴人不守根门饮食不知量初夜后夜心不觉悟懈怠嬾惰不勤精进不善观察思惟善法彼于分別法心乐修梵行离诸睡眠于正法中离诸疑惑无有是处若当比丘守护根门饮食知量初夜后夜觉悟精进观察善法乐分別法乐修梵行离于睡眠心不疑法斯有是处

尔时世尊告一比丘汝往语低舍比丘言「大师呼汝

比丘白佛「唯然受教」前礼佛足诣低舍所而作是言「长老低舍世尊呼汝」低舍闻命诣世尊所稽首礼足却住一面

尔时世尊语低舍比丘言「汝低舍实与众多比丘集于食堂作是唱言『诸长老我不能分別于法不乐梵行多乐睡眠疑惑于法』耶」低舍白佛「实尔世尊

佛问低舍「我今问汝随汝意答于意云何若于色不离贪不离欲不离爱不离念不离渴彼色若变若异于汝意云何当起忧苦为不耶

低舍白佛「如是世尊若于色不离贪不离欲不离爱不离念不离渴彼色若变若异实起忧世尊实尔不异

佛告低舍「善哉善哉低舍正应如是不离贪欲说法低舍于受不离贪不离欲不离爱不离念不离渴彼识若变若异于汝意云何当起忧苦为不耶

低舍白佛「如是世尊于识不离贪不离欲不离爱不离念不离渴彼识若变若异实起忧世尊实尔不异

佛告低舍「善哉善哉正应如是识不离贪欲说法

佛告低舍「于意云何若于色离贪离欲离爱离念离渴彼色若变若异时当生忧苦耶

低舍白佛「不也世尊

「如是不异于意云何离贪离欲离念离渴彼识若变若异当生忧苦耶

低舍答曰「不也世尊如是不异

佛告低舍「善哉善哉低舍今当说譬大智慧者以譬得解如二士夫共伴行一路一善知路一不知路其不知者语知路者作如是言『我欲诣某城某村某聚落当示我路』时知路者即示彼路语言『士夫从此道去前见二道舍左从右前行复有坑㵎渠流复当舍左从右复有丛林复当舍左从右汝当如是渐渐前行得至某城』」

佛告低舍「其譬如是不知路者譬愚痴凡夫其知路者譬如来等正觉前二路者谓众生狐疑左路者三不善法——贪害觉其右路者谓三善觉——出要离欲觉不嗔觉不害觉前行左路者谓邪见邪志邪语邪业邪命邪方便邪念邪定前行右路者谓正见正志正语正业正命正方便正念正定坑㵎渠流者谓嗔恚覆障丛林者谓五欲功德也城者谓般涅槃

佛告低舍「佛为大师为诸声闻所作已作如今当作哀愍悲念以义安乐皆悉已作汝等今日当作所作当于树下或空露地山岩窟宅敷草为座善思正念修不放逸莫令久后心有悔恨我今教汝

尔时低舍闻佛所说欢喜奉行

(二七二)

如是我闻

一时佛住舍卫国祇树给孤独园

尔时众中有少诤事世尊责诸比丘故晨朝著衣持钵入城乞食食已摄举衣钵洗足入安陀林坐一树下独静思惟作是念「众中有少诤事我责诸比丘然彼众中多年少比丘出家未久不见大师或起悔心愁忧不乐我已长夜于诸比丘生哀愍心今当复还摄取彼众以哀愍故

大梵王知佛心念如力士屈伸臂顷从梵天没住于佛前而白佛言「如是世尊如是善逝责诸比丘以少诤事故于彼众中多有年少比丘出家未久不见大师或起悔心愁忧不乐世尊长夜哀愍摄受众僧善哉世尊愿今当还摄诸比丘

尔时世尊心已垂愍梵天故默然而许大梵天知佛世尊默然已许为佛作礼右绕三匝忽然不现

尔时世尊大梵天王还去未久即还祇树给孤独园敷尼师𣫍身正坐表现微相令诸比丘敢来奉见诸比丘来诣佛所怀惭愧色前礼佛足却坐一面

尔时世尊告诸比丘「出家之人卑下活命剃发持钵家家乞食如被噤呪所以然者为求胜义故为度生究竟苦边故诸善男子汝不为王贼所使非负债人不为恐怖不为失命而出家正为解脱生汝等不为此而出家耶

比丘白佛「实尔世尊

佛告比丘「汝等比丘为如是胜义而出家云何于中犹复有一愚痴凡夫而起贪欲极生染著嗔恚凶暴懈怠下劣失念不定诸根迷乱譬如士夫从暗而入暗从冥入冥从粪厕出复堕粪厕以血洗血舍离诸恶还复取恶我说此譬凡愚比丘亦复如是又复譬如焚尸火𣕊捐弃塜间不为樵伐之所采拾我说此譬愚痴凡夫比丘而起贪欲极生染著嗔恚凶暴懈怠下劣失念不定诸根散乱亦复如是

「比丘有三不善觉法何等为三贪觉恚觉害觉此三觉由想而起云何想想有无量种种贪想恚想害想诸不善觉从此而生比丘贪想恚想害想贪觉恚觉害觉及无量种种不善云何究竟灭尽于四念处系心住无相三昧修习多修习恶不善法从是而灭无余永尽正以此法

「善男子善女人信乐出家修习无相三昧修习多修习已住甘露门乃至究竟甘露涅槃我不说此甘露涅槃依三见者何等为三有一种见如是如是说『命则是身』复有如是见『命异身异』又作是说『色是我无二无异长存不变』多闻圣弟子作是思惟『世间颇有一法可取而无罪过者』思惟已都不见一法可取而无罪过者我若取色即有罪过若取受则有罪过作是知已于诸世间则无所取无所取者自觉涅槃『我生已尽梵行已立所作已作自知不受后有』」

佛说此经已诸比丘闻佛所说欢喜奉行

应说小土抟  泡沫二无知
河流祇林树  低舍责诸想

杂阿含经卷第十


校注

S. 22. 133-135. Koṭṭhita. S. 22. 133-135. Koṭṭhita. S. 22. 133-135. Koṭṭhita. 离【大】离如是【宋】【元】【明】 如是【大】〔-〕【宋】【元】【明】 S. 22. 122. Sīla. cf S. 22. 62. Niruttipatha 灭【大】灭耶【宋】【元】【明】 S. 22. 83. Ānanda. 富留那弥多罗尼子 Puṇṇa Mantāṇiputta. 生法计是我非不生 Upādāya asm-ti hoti no anupādāya. S. 22. 90. Channa.(阐陀) 野苑 Bārāṇasī, Isipatana Migadāya. 恼苦【大】*苦恼【宋】*【元】*【明】* 灭【大】灭灭【宋】【元】【明】 悉寂【大】寂悉【宋】【元】【明】 眼【大】明【宋】【元】【明】 输屡那三经出第一卷终(30-32) 间等【大】闻苦【宋】【元】【明】 S. 22. 101. Nāvā. 令【大】今【宋】 习【大】〔-〕【宋】【元】【明】 馏【大】*留【宋】鹨【元】【明】* 正【大】*政【宋】* S. 22. 96. Gomaya.[No. 26, 61] 尔【大】〔-〕【宋】【元】【明】 日【大】白【宋】【元】【明】 已【大】以【宋】【元】【明】 以【大】如【明】 婆罗马王 Valāhaka-assarāja. 衬【大】𠋆【宋】【元】【明】 拘舍婆提 Kusāvatī. 迦陵伽 Kadalimiga. 迦尸细 Koseyya(?) 刍摩 Khoma(?) 头鸠罗 Kappāsika(?) 拘沾婆 Kambala(?) 饮【大】釜【宋】【元】【明】 毘阇耶难提瞿沙 Vejayantaratha. 布萨陀 Uposatha. 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】 心得【大】心故【宋】故心【元】【明】 S. 22. 95. Pheṇa. 阿毘陀处 Ayyojjhā. 苦【大】若【明】 野马(流动)Marīcikā. 芭蕉 Kadalī. 时【大】〔-〕【宋】【元】【明】 幻师 Māyākāro. 燄【大】炎【宋】 为【大】偽【宋】【元】【明】 S. 22. 99. Gaddula. 以【大】已【宋】 S. 22. 100. Gaddula. 使【大】*所【元】【明】* S. 22. 93. Nadī. 在【大】住【明】 色【大】〔-〕【宋】【元】【明】 S. 22. 33-34. Natumhāka.(非汝所应法) 我【大】我非【宋】【元】【明】 S. 22. 102. Aniccatā. 庵罗 Amba. 赴【大】趣【宋】【元】【明】 S. 22. 84. Tissa.(低舍) 诣【大】往诣【宋】【元】【明】 梵【大】修梵【宋】【元】【明】 爱【大】忧【宋】 大【大】夫【宋】【元】【明】 不【大】入【宋】 S. 22. 80. Piṇḍolya. 檀【大】坛【宋】【元】【明】 𣫍【大】歛【明】 怀【大】坏【元】 噤【大】禁【宋】【元】【明】 𣕊【大】[火*(暴-(日/共)+夭)]【宋】 相【大】想【明】 乃【大】及【宋】 抟【大】揣【宋】【元】 祇【大】我【宋】
[A1] 摩诃拘𫄨罗又问舍利弗言得阿那含果证已欲得阿罗汉果证者当思惟何等法【CB】【丽-CB】【碛-CB】[-]【大】(cf. K18n0650_p0797b19-23; Q18_p0163b02-05)
[A2] 舍利弗言拘𫄨罗得阿那含果证【CB】【丽-CB】【碛-CB】[-]【大】(cf. K18n0650_p0797b19-23; Q18_p0163b02-05)
[A3] [-]【CB】不【大】(cf. 苏锦坤《汉译佛典新式标点举例》2013.9)
[A4] 大正藏此处原有星号注标但此星号注标找不到来源出处且碛砂藏(Q18_p0164a22)及永乐北藏(P58_p0273b02)皆作「㮈」字判断此星号注标应是多出而予修订
[A5] [-]【CB】[*]【大】
[A6] 城【CB】王【大】
[A7] 所【CB】种【大】(cf. 苏锦坤《汉译佛典新式标点举例》2013.9)
[A8] 染【CB】种【大】(cf. 苏锦坤《汉译佛典新式标点举例》2013.9)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

杂阿含经(卷10)
关闭
杂阿含经(卷10)
关闭
杂阿含经(卷10)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多