十诵律卷第二十九(第五诵之一)

八法中迦𫄨那衣法第一

佛在舍卫国尔时诸比丘于桑祇陀国安居过三月自恣竟作衣毕持衣钵向舍卫国道路多雨泥水是诸比丘以多雨泥水故甚大疲极热风所恼往诣佛所头面礼足却坐一面诸佛常法有客比丘来以如是语劳问「忍不足不安居乐不乞食不乏道路不疲耶」佛以如是语劳问诸比丘「忍不足不安居乐不乞食不乏道路不疲耶」诸比丘答言「世尊忍足安居乐乞食不乏但道路疲极」佛问诸比丘「汝等云何忍足安居乐乞食不乏道路疲极」诸比丘答言「我等于桑祇陀国安居过三月自恣竟作衣已持衣钵游行向舍卫国道中值雨多泥水故热风所恼甚大疲极」佛言「汝等比丘实忍足安居乐乞食不乏道路疲极从今听诸比丘安居自恣竟和合一处受迦𫄨那衣受迦𫄨那衣者先衣尚不失何况新衣受迦𫄨那衣法者一心和合僧随得衣日受云何随得衣日若月一日得衣即日受若二日若三日乃至八月十五日亦如是一比丘应僧中唱言『大德僧听今日僧和合受迦𫄨那衣若僧时到僧忍听僧受迦𫄨那衣如是白』应先立受迦𫄨那衣人应问『谁能与僧作受迦𫄨那衣人』是中若一比丘言『能』」佛言「若有五法不应立作受迦𫄨那衣人何等五随爱随嗔随怖随痴不知受不受若成就五法应立作受迦𫄨那衣人不随爱不随嗔不随怖不随痴知受不受是中一比丘应僧中唱言『大德僧听比丘某甲能为僧作受迦𫄨那衣人若僧时到僧忍听僧立某甲比丘作受迦𫄨那衣人如是白』『大德僧听比丘某甲能为僧作受迦𫄨那衣人僧今立某甲为僧作受迦𫄨那衣人谁诸长老忍某甲比丘为僧作受迦𫄨那衣人者默然不忍者说』『僧立某甲比丘为僧作受迦𫄨那衣人竟僧忍默然故是事如是持

「尔时若僧初得施衣安居僧应应以是衣羯磨与受迦𫄨那衣人与法者一心和合僧一比丘僧中唱『大德僧听此住处僧得是施衣安居僧应分若僧时到僧忍听僧羯磨与某甲比丘以是衣作迦𫄨那衣不离是住处受持如是白』『大德僧听是住处僧得是施衣安居僧应分僧羯磨与某甲比丘以此衣僧作迦𫄨那衣不离是住处受持谁诸长老忍僧羯磨此衣与某甲比丘作迦𫄨那衣不离是住处受持者默然不忍者说』『僧羯磨此衣与某甲比丘作迦𫄨那衣不离是住处受持竟僧忍默然故是事如是持

「尔时与了了能作四比丘浣裁割𥮾安隐量度浣时应生心『以此衣我作迦𫄨那衣受』染裁割𥮾安隐量度时作是念『我以此衣作迦𫄨那衣受』若生此六心名善作迦𫄨那衣若无此六心不名善作迦𫄨那衣复有三心作是念『我以是衣当作迦𫄨那衣受以此衣今作迦𫄨那衣受以此衣作迦𫄨那衣受竟』若生此三心是名善作迦𫄨那衣若无此三心不名善作迦𫄨那衣复有二心作是念『我以是衣作迦𫄨那衣受以此衣作迦𫄨那衣受竟』若生此二心名善作迦𫄨那衣若无此二心作迦𫄨那衣人得突吉罗罪

尔时长老优波离偏袒右肩合掌问佛言「世尊云何名受迦𫄨那衣法」佛言「与僧作受迦𫄨那衣人应一心浣一心染一心割截一心𥮾一心刺一心安隐量度作迦𫄨那衣人浣是衣时应作是念『以是衣我作迦𫄨那衣受』染时割截时𥮾时刺时安隐量度时皆作是念『以是衣我作迦𫄨那衣受』是比丘若生是六心名善作迦𫄨那衣若无是六心不名善作迦𫄨那衣复有三心作是念『我以此衣当作迦𫄨那衣受以是衣今作迦𫄨那衣受以是衣作迦𫄨那衣受竟』是比丘若生此三心者名善作迦𫄨那衣若无是三心不名善作迦𫄨那衣复次应生二心作是念『我以是衣作迦𫄨那衣受以是衣作迦𫄨那衣受竟』是比丘生此二心者名善作迦𫄨那衣若无是二心作迦𫄨那衣者得突吉罗」佛语优波离「不但量度名受迦𫄨那衣不但染不但缘不但帖四角不但出叶不但𥮾故名受迦𫄨那衣若用故烂衣作迦𫄨那衣者不名为受先已受作迦𫄨那衣今更受者不名为受若用非时衣作迦𫄨那衣者不名为受若以欝金色染作迦𫄨那衣者不名为受若以经宿衣作迦𫄨那衣者不名为受若不以决定心受迦𫄨那衣者不名为受若以不净衣作迦𫄨那衣者不名为受若减量作迦𫄨那衣者不名为受若以减量作僧伽梨若欝多罗僧若安陀卫作迦𫄨那衣者不名为受若以不割截衣作迦𫄨那衣者不名为受若以不割截僧伽梨欝多罗僧安陀卫作迦𫄨那衣者不名为受若作迦𫄨那衣未竟不名为受若以异比丘比丘尼式叉摩沙弥沙弥尼衣作迦𫄨那衣者不名为受

佛语优波离「僧如法受迦𫄨那衣日有一安居比丘出还闻已受迦𫄨那衣不随喜者是人不得受迦𫄨那衣」佛语优波离「如是名为受迦𫄨那衣若得急施衣用作迦𫄨那衣者名为善受用时衣作迦𫄨那衣者名为善受用新衣作迦𫄨那衣者名为善受用般宿衣作迦𫄨那衣者名为善受若用净衣作迦𫄨那衣者名为善受若用作净衣作迦𫄨那衣者名为善受若用割截僧伽梨欝多罗僧安陀卫作迦𫄨那衣者名为善受若以帖衣作迦𫄨那衣者名为善受若用比丘比丘尼式叉摩尼沙弥沙弥尼衣作迦𫄨那衣者名为善受」佛语优波离「僧如法受迦𫄨那衣日有一安居比丘出界行即日还闻已受迦𫄨那衣欢喜随顺者是人名善受

长老优波离问佛言「世尊云何名舍迦𫄨那衣」佛言「有八事名舍迦𫄨那衣何等八一者衣成时二者衣垂成时三者去时四者闻时五者失时六者發心时七者过齐限时八者舍时初六者有人受迦𫄨那衣所有衣出界去作是念『我不还此作衣』去时即名舍迦𫄨那衣有人受迦𫄨那衣所有衣出界去作是念『我不还此处作衣』是比丘出界已又作是念『我不还彼处亦不作衣』去时即名舍迦𫄨那衣

「有人受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我不还此处作衣』于界外作衣作是念『我不还彼处』衣成时即名舍迦𫄨那衣有人受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我不还此处作衣』是人于界外作衣作衣已不好守护故失更无物作是人失衣时即名舍迦𫄨那衣有人受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我还此处作衣』是人即出界去于界外作衣若作若未作作是念『我还本处徐徐作』久久不成是人过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「有人受迦𫄨那衣持所有衣出界外去作是念『我还此处作衣』彼于界外闻僧已舍迦𫄨那衣即作是念『迦𫄨那衣已舍我不复还』是名闻舍迦𫄨那衣

「有人受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我还此处作衣』即于界外作衣彼衣若成若未成作是念『我还本处未舍迦𫄨那衣』到已共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名初六

「第二六者若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗衣持所有衣出界去作是念『我不还此住处作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗衣持衣出界去作是念『我不还此处作衣』是比丘出界已又作是念『我不还彼处亦不作衣去时即名舍迦𫄨那衣若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗衣持所有衣出界去作是念『我不还此住处作衣』于界外作衣作是念『我不还彼处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗持所有衣出界作是念『我不还此处作衣』是人于界外作不好守护故失更无物作是人失衣时即名舍迦𫄨那衣

「若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗衣持所有衣出界去作是念『我还此处作衣』是人即出界去彼于界外作衣若作若未作作是念『我还本处徐徐作』久久不成是人过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗持所有衣出界去作是念『我当还此处作衣』彼于界外闻僧已舍迦𫄨那衣即作是念『迦𫄨那衣已舍我不还本处』是比丘闻时即名舍迦𫄨那衣

「若比丘受迦𫄨那衣已作尔所毘波罗衣持所有衣出界去作是念『我当还此处作衣』即于界外作衣彼衣若作若未作作是念『我还本处未舍迦𫄨那衣』到已共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第二六竟

复有二十舍迦𫄨那若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界外去作是念『我不还此住处作衣』是比丘出界已又作是念『我不还本住处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我不还此住处作衣』是比丘出界外作衣时作是念『我不还本住处』是衣成时即名舍迦𫄨那衣

三者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界作是念『我不还此住处作衣』是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作是人失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我不还此住处作衣』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名为舍迦𫄨那衣是名初四

「第二四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去不经理亦不言还亦不言不还出界去时作是念『我不还此住处作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去不经理亦不言还亦不言不还出界作衣作是念『我不还本处作衣』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界去不经理亦不言还亦不言不还是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去不经理亦不言还亦不言不还出界外作是念『我不还本处』即于彼处作衣若成若不成徐徐作久久不成是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣是名第二四

「第三四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘界外又作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘界外作衣又作是念『我不还本处作衣』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘于界外作衣作衣已不好守护故失更无物作失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣是名第三四

「第四四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界去作是念『我当还此处作衣』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘便界外作衣又作是念『我不还本处作衣』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界去作是念『我不还此处作衣』是人于界外闻已舍迦𫄨那衣即于界外作衣作衣已不好守护故失更无物作失时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成作是念『我不还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣是名第四四

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外作衣又作是念『我不还本处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界去作是念『我当还此处作衣』是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置是人作是念『此毘波罗衣不还彼处衣垂成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此处作衣』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此住处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第五四舍迦𫄨那衣

「复有二十舍迦𫄨那衣若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』是比丘界外作是念『我不还本住处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』出界外作衣时作是念『我不还本住处』是衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作衣失时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣是名初四不经理当来还闻已舍亦如上说

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外作衣又作是念『我不还本处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置作是念『此毘波罗衣不还彼处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第五四舍迦𫄨那衣是名第二五四舍迦𫄨那衣

「复有二十舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望非望而得是比丘界外作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望非望而得是比丘出界外作衣时作是念『我不还本处』是衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望非望而得是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作衣失时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣不经理当来还闻已舍亦如是

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念我还此住处作衣』不得所望非望而得是比丘界外作衣又作是念『我不还本处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望非望而得是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置作是念『此毘波罗衣不还本处』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望非望而得是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念我若僧已舍迦𫄨那衣不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此处共僧舍迦𫄨那衣名舍是名第五四舍迦𫄨那衣是名第三五四

「复有二十舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』断所望得非望而得出界已作是念『我不还本住处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』断所望得所望而得是比丘出界外作衣时作是念『我不还本处』是衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』断所望得非望而得是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作失时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』断所望得非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣不经理当来还闻已舍亦如是

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我还此住处作衣』断所望得非望而得是比丘界外作衣又作是念『我不还本处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界去望得衣故作是念『我当还此处作衣』断所望得非望而得是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置作是念『此毘波罗衣不还彼处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』断所望得非望而得是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』断所望得非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第五四舍迦𫄨那衣是名第四五四

「复有二十舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘出界外已又作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘出界外作衣时作是念『我不还本处』是衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘出界外作衣作衣已不好守护故失更无物作衣失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得衣故作是念『我不还此住处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣不经理当来还闻已舍亦如是

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘界外作衣又作是念『我不还本处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置作是念『此毘波罗衣不还彼处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第五四舍迦𫄨那衣是名第五五四

「复有二十舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得多衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘出界已又作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得多衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘出界外作衣时作是念『我不还本处』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界望得多衣故作是念『我不还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作衣失时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界望得多衣故作是念『我不还此住处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣不经理当来还闻已舍亦如是

「第五四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得多衣故作是念『我当还此住处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘界外作衣又作是念『我不还本住处』是比丘作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣所有衣出界望得多衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是人于界外作衣作衣已毘波罗衣垂成留置作是念『此毘波罗衣不还彼处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得多衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断望而得是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不作衣』以闻故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持所有衣出界望得多衣故作是念『我当还此处作衣』不得所望不断所望非望而得复勤求所望是望亦断非望而得是比丘界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作未舍迦𫄨那衣还此处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名第五四舍迦𫄨那衣是名第六五四

「复有十二舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界财不足故作是念『我当还此处作衣』是比丘界外他语言『持衣来当为汝作』是比丘界外作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外他语言『持衣来当为汝作』是人界外令他作衣作是念『我不还本处界外作衣』衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外他语言『持衣财来我为汝作』是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作是比丘失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言持衣来我为汝作』是比丘界外令他作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「五者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「六者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣又作是念『我不还本处』是比丘界外作衣衣成时即名舍迦𫄨那衣

「七者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作衣失衣时即名舍迦𫄨那衣

「八者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作衣久久不成过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「九者若比丘受迦𫄨那衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作衣』是比丘界外作是念『我不还本处』是比丘界外作衣衣成时即名舍迦𫄨那衣

「十者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外令他作衣作衣已毘波罗衣垂成留置是人作是念『此毘波罗衣不还本处衣成时即名舍迦𫄨那衣

「十一者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不作衣』是比丘闻时即名舍迦𫄨那衣

「十二者若比丘受迦𫄨那衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作还此住处僧未舍迦𫄨那衣共僧舍时即名为舍迦𫄨那衣

「复有十二舍迦𫄨那衣一者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不具足故作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』是比丘界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外令他作衣作是念『我不还本处界外作衣作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外作衣作衣已不好守护故失更无物作是比丘失衣时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外令他作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成又作是念『我当还本处』是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「五者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外已舍迦𫄨那衣作是念『我不还本处亦不作衣』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「六者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣又作是念『我不还本处』是比丘界外作衣衣成时即名舍迦𫄨那衣

「七者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻已舍迦𫄨那衣界外作衣作衣已不好守护故失更无物作失衣时即名舍迦𫄨那衣

「八者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣界外作衣已作尔所尔所未作徐徐作久久不成过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「九者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外作是念『我不还本处』是比丘界外作衣衣成时即名舍迦𫄨那衣

「十者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外令他作衣毘波罗垂成留置是人作是念『此毘波罗衣不还本处』作衣成时即名舍迦𫄨那衣

「十一者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不作衣』是比丘闻时即名舍迦𫄨那衣

「十二者若比丘受迦𫄨那衣毘波罗衣持衣出界衣财不足故作是念『我当还此住处作衣』界外他语言『持衣来我为汝作』是比丘界外作衣已作尔所尔所未作还此住处僧未舍迦𫄨那衣共僧舍时即名舍迦𫄨那衣是为十二

「复有二五舍迦𫄨那衣初五者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界以安隐心作是念『我当往某住处某住处若彼处可乐者当住不可乐者便还』是比丘出界已又作是念『我不还本处』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

二者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界以安隐心作是念『我当往某住处某住处若彼可乐者当住不可乐者便还』是比丘出界已又作是念『我不往某处某处亦不还本处』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界以安隐心作是念『我当往某住处某住处若彼可乐者当住不可乐者便还』是比丘界外不至彼住处亦不还本住处久久住在界外是比丘过齐限故即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣衣竟持衣出界以安隐心作是念『我当往某住处某住处若彼可乐者便住不可乐者当还』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『若僧已舍迦𫄨那衣我不还本住处亦不至某处』是比丘闻时即名舍迦𫄨那衣

「五者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界以安隐心作是念『我当往某住处某住处若彼可乐者便住不可乐者当还』是比丘界外若往彼住处若不未舍迦𫄨那衣便还此住处共僧舍迦𫄨那衣即名舍是名初五舍迦𫄨那衣

「后五者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界作是念『我得伴者当往某方某方若不得者当还』是比丘出界作是念『我不还本住处』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「二者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界作是念『我得伴者当往某方某方若不得者当』是比丘出界已又作是念『我不往某方某方亦不还本处』是比丘去时即名舍迦𫄨那衣

「三者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界作是念『我得伴者当往某方某方若不得者当还此住处』是比丘出界外不至彼方亦不还本处久久住在界外是比丘过齐限时即名舍迦𫄨那衣

「四者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界作是念『我得伴者当往某方某方若不得者当』是比丘界外闻僧已舍迦𫄨那衣是比丘作是念『僧已舍迦𫄨那衣我不还本处亦不至某方』是比丘以闻故即名舍迦𫄨那衣

「五者若比丘受迦𫄨那衣作衣竟持衣出界作是念『我得伴者当往某方某方若不得者当』是比丘界外若往彼方若不往未舍迦𫄨那衣便还此处共僧舍迦𫄨那衣即名为舍是名二五舍迦𫄨那衣竟(八法中迦𫄨那衣法第一竟)

二六六二十  双十二二五
合百六十六

十诵律卷第二十九


校注

第【大】〔-〕【宋】 之一【大】〔-〕【圣】 后秦北印度三藏弗若多罗译【大】姚秦三藏弗若多罗共三藏鸠摩罗什译【宋】【元】【明】【宫】〔-〕【圣】 八法中迦𫄨那衣法第一【大】八法中迦𫄨那衣法第一【宋】八法迦𫄨那衣法【宫】八法中乃至言世尊百四十五字圣別本断缺 应【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 僧【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】*今【圣】【圣乙】 能【大】〔-〕【圣乙】 随【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 不随【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 僧立【大】〔-〕【宫】【圣】【圣乙】 比丘【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 僧【大】〔-〕【宫】 分【大】*分物【宋】【元】【明】【宫】* 言【大】〔-〕【圣乙】 甲【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 𥮾【大】〔-〕【宋】【元】【宫】簪【明】【圣】 刺【大】下同剌【圣乙】下同 𥮾【大】*簪【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】* 优【大】下同忧【圣乙】下同 罪【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 帖【大】怗【宋】【元】【宫】【圣乙】贴【明】 经【大】轻【明】 𫄨【大】〔-〕【圣乙】 卫【大】*会【元】【明】* 尼【大】那【圣乙】 帖【大】贴【明】 闻【大】闻僧【圣乙】 所有【大】〔-〕【圣】 此【大】此处【明】 所有【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 作衣【大】〔-〕【圣】【圣乙】 亦不【大】〔-〕【圣】【圣乙】 于【大】于【明】 久【大】*〔-〕【圣】【圣乙】*〔久不若〕百九十一字-【宫】 外【大】*〔-〕【明】* 名闻【大】比丘闻时即名【明】 持衣【大】〔-〕【宫】【圣乙】 此【大】此住【圣乙】 彼【大】本【圣】【圣乙】 亦不【大】〔-〕【圣乙】不【圣】 去时【大】是比丘出界已【宋】【元】【明】 衣【大】作衣衣【圣】作衣【圣乙】 衣【大】〔-〕【圣】 去【大】〔-〕【宋】【元】【宫】 衣【大】衣衣【宋】【元】【明】 衣【大】〔-〕【圣乙】 当【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 彼衣【大】〔-〕【宋】【元】【明】 复有【大】第一【圣】【圣乙】 十【大】十者【圣乙】 衣【大】*衣一者【宋】*【元】*【明】* 外【大】〔-〕【明】【宫】 三【大】二【明】 所有【大】〔-〕【圣】 界【大】出界【圣乙】 闻【大】闻僧【圣】 当【大】〔-〕【宋】【元】【宫】【圣】【圣乙】 不【大】当【明】【圣乙】 闻【大】闻僧【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】 失【大】去【圣】【圣乙】 闻【大】*闻僧【圣】【圣乙】* 不【大】〔-〕【圣】【圣乙】 衣【大】*〔-〕【圣乙】* 衣垂【大】作衣衣【宋】【元】【明】【圣乙】衣衣【圣】 作【大】〔-〕【圣乙】 衣【大】衣衣【圣】【圣乙】 衣【大】衣一者【宋】【元】【明】【宫】作依依【圣乙】 五四【大】二十【圣】【圣乙】 外作衣时【大】〔-〕【圣乙】 衣失【大】失衣【圣】【圣乙】 此【大】此住【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】 我【大】*我当【明】* 衣【大】*〔-〕【圣乙】* 所有【大】〔-〕【圣乙】 我【大】〔-〕【明】【圣乙】 不【大】我不【明】 名【大】名为【宋】【元】【明】【宫】 五四【大】*二十【宫】【圣】【圣乙】* 所有【大】〔-〕【圣乙】 所【大】〔-〕【明】【圣】【圣乙】 外【大】〔-〕【宫】 失【大】失衣【宋】【元】【明】【宫】 所有【大】〔-〕【圣乙】 衣成【大】作衣衣成【圣】 衣【大】多衣【宋】【元】【明】【宫】 作【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】 所有【大】〔-〕【圣乙】 衣【大】〔-〕【宫】【圣乙】 衣【大】作衣衣【宋】【元】【明】【圣】【圣乙】 失【大】失衣【宋】【元】【明】【圣乙】 所有【大】〔-〕【圣乙】 所【大】不【圣乙】 复【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 作【大】〔-〕【圣乙】 所有【大】〔-〕【圣乙】 衣【大】〔-〕【圣】 衣【大】作衣衣【圣乙】 望【大】断【圣乙】 财【大】*裁【宋】【元】【明】【宫】【圣】【圣乙】* 衣【大】衣裁【圣乙】 当【大】我【圣乙】 财【大】裁【宋】【元】【圣】【圣乙】〔-〕【明】 外【大】〔-〕【宋】【元】【明】 财【大】*裁【宋】【元】【明】【圣】【圣乙】* 持衣【大】*持衣裁【圣】【圣乙】* 衣【大】衣裁【圣】 久【大】人【元】〔-〕【圣】 衣【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 衣【大】〔-〕【圣乙】 衣【大】作衣【明】 来【大】*裁来【圣乙】* 住【大】作【圣乙】 具【大】〔-〕【圣】【圣乙】 作【大】住【圣乙】 界外【大】〔-〕【圣】【圣乙】 作【大】〔-〕【圣】【圣乙】 波【大】*婆【圣】【圣乙】* 衣【大】〔-〕【圣乙】 闻【大】闻僧【圣乙】 已【大】〔-〕【宋】【元】【宫】 衣【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】【圣乙】 衣【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宫】* 即【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 衣【大】〔-〕【明】 衣【大】衣已【明】 罗【大】罗衣【宋】【元】【明】【宫】 成【大】衣成【圣乙】 时即【大】舍取【圣】【圣乙】 十【大】一【元】 吉【大】去【宋】【元】【明】〔-〕【宫】 二【大】〔-〕【圣乙】 处【大】处去【宋】【元】【明】 某处【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 在【大】〔-〕【圣】【圣乙】 衣【大】衣作【圣乙】 当【大】便【宋】【元】【明】【宫】 往【大】*住【宫】* 某方【大】*〔-〕【圣】【圣乙】* 还【大】还此住处【圣】【圣乙】 还【大】*还此住处【圣乙】* 还【大】还此住处【圣】【圣乙】 二【大】第二【宋】【元】【明】【宫】 (八法竟)十一字【大】一法竟【宋】【宫】【圣】【圣乙】八法中一法竟【元】【明】 六二十【大】二十六【圣】【圣乙】 合【大】合一【圣乙】 十诵律卷第二十九【大】十诵律卷第二十九第五诵之一【圣】十诵律第五诵卷第九【圣乙】 此下圣本有光明皇后愿文
[A1] 作【CB】【丽-CB】衣【大】(cf. K21n0890_p0781a18)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

十诵律(卷29)
关闭
十诵律(卷29)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多