正法念处经卷第二十一

畜生品第五之四

「尔时毘摩质多罗阿修罗王闻第三地华鬘阿修罗王勇健阿修罗王罗睺阿修罗王被破失力时有阿修罗语钵呵娑言『军众破坏无能救者唯汝有力能护彼军』钵呵娑言『汝速看彼三阿修罗王今在何处』阿修罗言『今者悉为诸天所破还归水底于门下皆失势力遥归大王娑罗呵娑欲求救护望助其力羞惭愧耻于门下住不得入城』时毘摩质多罗钵呵娑闻是语已语阿修罗言『阿修罗等与天共战释迦天主在中不』阿修罗言『未曾来也』时钵呵娑闻是语已即大嗔恚眼赤如血奋其身力视阿修罗作如是言『唯四天王破坏三地诸阿修罗令失势力阿修罗军无所能为为彼一天之所破坏我今当往破一切天』时钵呵娑阿修罗王作是语已诸阿修罗皆有威力阿修罗王勅诸军众速疾击鼓『我欲自出击彼天众令其破坏衰恼丧灭及帝释王我独能破天今破坏阿修罗众我不能忍若无我者得言诸天有大势力我今犹存云何诸天能有大力欲望夺我阿修罗女』毘摩质多罗钵呵娑说此语已击大战鼓告诸军众『速疾庄严我今欲往攻彼天众令阿修罗众皆得增长』如是勅已即自發起百千轮殿无量千亿阿修罗军光明如日始發起时一切大地山河乾陀罗山须弥山王皆悉大动乃至善见城天善法堂释迦天主所坐之处动摇不定

「时天帝释作是思惟『我座摇动阿修罗王必与天鬪是故令我坐处倾动』时天帝释告诸天曰『若毘摩质多罗阿修罗起则园林山谷须弥山王皆悉大动汝等三十三天速疾庄严阿修罗来毘摩质多罗钵呵娑阿修罗王發起欲来破坏天众我今亦自乘伊罗婆那象及诸天众共诣鬪处何以故我不见天众能与此钵呵娑毘摩质多罗阿修罗王共战』时天帝释说是语已善见城中善法堂上一切天众一一天宫所住之处皆悉勅令出善见城往趣毘摩质多罗钵呵娑战鬪之处天众闻已即入质多罗林取种种器仗此质多罗林一切战具皆悉备有时彼天众或百或千或千亿万亿疾入彼林皆取战具声震躁扰如海潮声逼迫隘疾飏尘满空如是大众或有行空有行山脊有行山谷周围大阵无空缺处复有诸天游戏林间闻击鼓声走趣质多罗林舍于欲乐取众战具百百千千亿亿万众一切诸天皆共瞻仰帝释天王时天帝释见是天众皆大欢喜坐众宝殿其殿严丽七宝庄严或以光宝而为严饰或有金色以为庄严或毘琉璃或以颇梨或以车𤦲或以迦罗种种大宝以为庄严或种种摩尼以为庄严宝网罗络悬众宝铃端严殊妙如业果报得此胜殿其身光明威德赫焰位次相比间不容人或有住于须弥山峰侧满充遍有住空中百百千千皆共瞻视释迦天王伺待天主与阿修罗王共战各各筹量设诸方便

「时天帝释告御臣曰『贤士汝往告彼伊罗婆那六头白象——具足一切大龙功德我乘此象摧阿修罗』是时御臣受天主教即向如意莲华池所时伊罗婆那六头白象与众群象游戏池中尔时侍臣告象子曰『天主释迦欲乘宝象摧阿修罗』象子闻已即告宝象伊罗婆那闻其所说即共守者诣御臣所到善法堂侍臣即入白天帝释『天王当知第一宝象今已来至』时天帝释即以忆念化此宝象令有百头面貌清净离诸尘垢其一一头皆有十牙皆悉鲜白一一牙端有十华池一一池中有千莲华一一莲华有十华台一一华台有百华叶一一叶中有百玉女以五音乐歌舞嬉戏出美妙音无以为比如是伊罗婆那殊胜宝象帝释天王之所变化其身广大一千由旬其色鲜洁纯白无比帝释乘之欲破阿修罗军种种伎乐或有歌舞或有戏笑或啸或吼或有叫唤光明威德端严殊妙出善见城诸天见已各乘种种异色宝殿种种器仗以自庄严种种伎乐歌舞戏笑(乌薤反)出声欢喜悦乐见帝释王喜悦倍前时天帝释端坐宝象王处其中大功德力之所集成无量天众周匝围绕端严无比种种天众皆共围绕三十三天王其明胜于百千日光满虚空中众伎乐音充塞遍满二万由旬从上而下诣阿修罗鬪战之处

「尔时护世四大天王發声大叫上升虚空往诣天帝释即于空中遇天帝释白言『天王毘摩质多罗钵呵娑欲伐诸天一切大海扰乱不定百千众山皆悉动摇阿修罗众奋武游戏出大怖声大海鱼鳖及小龙子皆失身力小罗刹鬼毘舍遮鬼无量众生丧失身命婆罗摩悌非法恶龙欢喜踊跃吼如雷震婆修吉德叉迦等法行龙王愁悴自守毘摩质多阿修罗王从水下出六万真金须弥楼山悉皆震动一切众生心皆怯弱鬘持天常恣意天迦留足天三箜篌天心皆惶怖怯弱不安遣我来至大天王所天王当作何等方便如是我已破彼三地阿修罗军罗睺阿修罗王华鬘阿修罗王勇健阿修罗王百千共战悉已破坏

「帝释闻已告护世言『我已先知毘摩质多罗钵呵娑起欲恼天我今欲下摧破阿修罗军救护诸天我为法护为法所救修行于法法为胜幢求法乐法不乐非法我以如是功德能破彼军我则得胜无胜我者莫生怖畏我今将大军众到阿修罗所莫生怯弱所以者何阎浮提人孝养父母恭敬沙门婆罗门耆旧长宿知恩报恩顺法修行守护正法喜乐正法信奉正法供养沙门知业果报于六斋日斋戒自守布施持戒修福习智我常忆念顺法修行受行法戒彼阿修罗无有法行是故于彼阿修罗所无少畏心』时天帝释说是语已往诣毘琉璃山顶四天王天所住之处

「时天帝释见四天王告诸天众『此护世四天来集此处欲破阿修罗军』时护世天白帝释言『此诸天众天王所摄天王所护依止天王不畏阿修罗及其军众』如是说已时三十三天皆大欢喜赞天王言『天王常胜天众常胜』既赞叹已到四天王所时天帝释所将天众无量百千宫殿围绕乘伊罗婆那大白象王如上所说其身殊妙七宝光焰赫若电光满虚空中无量音乐震吼之声充满十方百千天众欢喜围绕住须弥山乾闼婆众庄严诸天仙圣歌颂无比赞叹共相娱乐自善业果受第一乐时四天等见帝释下皆大欢喜时天帝释告四天言『我今至此欲破阿修罗勿怖勿怖诸天大众悉集来此』时四天众闻已欢喜白言『天王我已独能破阿修罗况天王来大众皆集我依天王于阿修罗无少畏心』说是语已即绕帝释于一面住观毘摩质多罗阿修罗王罗睺阿修罗王勇健阿修罗王华鬘阿修罗王军身著诸天金刚铠钾手执种种兵刃武器欲摧阿修罗军心念不息住种种宝庄严殿上法行龙王婆修吉德叉迦等心欲鬪战住在一面瞻仰帝释随其教勅即当奉行共观水下

「时四阿修罗王忽然直出一切军众无量千亿皆共围绕手执种种鬪战之具直前而进不顾左右无量百千亿大众围绕一切须弥留山皆悉震动一切阿修罗中其力最胜善解无量鬪战之术从水下出犹如第二须弥山王与钵摩悌等非法恶龙而自围绕毘摩质多罗钵呵娑来至战场诸天大众遍虚空中阿修罗军满大海上欲共天众兴大战鬪各自思惟欲观鬪战于一面住

「时四天王德叉迦婆修吉等白帝释言『天王阿修罗军在我前住天王何故不勅我等与彼共战』时天帝释告诸天众及诸龙众『我今当遣护世四天下阎浮提观诸众生孝养父母恭敬沙门婆罗门顺法修行则能破坏阿修罗军天为法护依止于法依法增长天亦增长法损减故天众亦减我今遣汝诣阎浮提到人世界』如是说已即勅四天『汝速往阎浮提观诸众生若有顺法孝养父母恭敬长宿供养沙门斋戒自守布施持戒不行放逸随顺正法』时四护世闻是语已如射箭顷至阎浮提一一住处一一村落一一城邑一一军营一一交道一一国土一切观察孝养父母供养沙门婆罗门耆旧长宿皆遍观察见阎浮提人顺法修行孝养父母供养沙门婆罗门耆旧长宿如法修行见是事已心生欢喜如射箭顷到帝释所心喜踊悦白天王言『甚可庆悦释迦天王阎浮提人顺法修行孝养父母恭敬沙门婆罗门耆旧长宿布施修德增长天众减损阿修罗军』帝释闻已甚大欢喜告护世言『一切天众应生欢喜我今破坏阿修罗军我今破坏阿修罗军阎浮提人多修福故』天众闻已皆大欢喜身力转增过先十倍白言『天王何故而住何故而住我以天王威势力故破彼怨敌令天得胜

「时天帝释告婆修吉德叉迦等诸龙王曰『汝速走趣钵摩梯等非法龙所莫往毘摩质多罗阿修罗军』时婆修吉德叉迦闻是语已即疾往趣阿修罗伴钵摩梯等非法龙所雨大猛火时毘摩质多罗钵呵娑即遣钵摩梯放大炽电一切恶龙身上火然受大苦恼寻复破坏走趣阿修罗军作如是言『各各异军不可胜彼大众皆当和合共鬪天乃可破』作是语已即复走向婆修吉德叉迦所时法行龙婆修吉见彼恶龙语德叉迦言『彼以恶心嗔恚而来我当为之而作衰恼令不复来若不加彼数数如是恼乱我等』作是语已时德叉迦即走往趣钵摩梯所于虚空中雨大猛火放诸烟焰烧彼恶龙既被烧已寻便退走奔趣阿修罗所望救生命罗睺阿修罗王见是事已作如是言『此龙破坏退来至此汝等何故舍之而住』作是语已奋力而走时迦留足天见罗睺阿修罗来亦走往趣交军合战甚可怖畏如恶险岸诸小阿修罗住于海中皆悉聋塞或有恐怖丧其身命

「空中雨刀逼迮𫘝下百千万数如是鬪时若天被害斩截手足寻复还生无所患害一切身分亦复如是无所患苦色相不异妙色具足唯除斩首及断半身阿修罗互相怨敌如是鬪战若阿修罗为天所害断则不生亦如人法受诸苦痛非如天法时迦留足天与罗睺阿修罗军如是大战时迦留足天复取无量大山雨阿修罗军时阿修罗军分散破坏为百千分罗睺阿修罗王见其军众悉破坏已即取大山广三百由旬走向天众时迦留足天见已手执弓仗亦走往趣以箭射山碎如沙末堕大海中

「虚空雨刀时阿修罗见是事已畜生心故少勇怯弱走向勇健阿修罗军勇健阿修罗王见其退还告军众言『此罗睺王空有大身无有少力为天所坏走来奔军欲望救护如凡阿修罗等无有异以无力故若有力者则以此身必能独破一切天众是身如第二须弥山王此迦留足天第一勇健能与如是大身共鬪而不破坏』作是语已即与陀摩睺众走趣迦留足天欲共鬪战时天见已即告鬘持天言『速来速来今勇健阿修罗王将大军众来向我所』时鬘持天闻是语已即复疾走向勇健罗睺阿修罗所罗睺复与勇健阿修罗牢自庄严回向天众欲与迦留足天相扑共鬪念本宿怨掷大山石上雨刀箭种种器仗及掷大树满虚空中间无空处不复相见百千共鬪无等鬪战诸天身分坏已复生亦如上说阿修罗军被斩不生亦如人法诸天军众唯除斩首命则不全若断中腰亦复如是是时天众少有减损阿修罗众多有丧灭

「时阿修罗被天破已余残军众还退水下欲望救护天众大叫阿修罗军闻其叫声皆失威力微命自存罗睺勇健走还本城于门下住时第三地华鬘阿修罗王见罗睺勇健为天所破告军众曰『我军悉来当与天战我有大力天何所能』作是语已即与其军走趣天众及罗睺勇健阿修罗军余残相率还与华鬘俱诣天众共相谓言『何故妄称阿修罗王而自退走既自无力又无刀戟善巧战敌设得至宫毁辱妻子』说是语已气力还增身如大山手执兵器走速如风复向天众欲与天战时天使者及鬘持天常恣意天迦留足天等皆共筹量『一切阿修罗皆共和集欲来我所自恃己力而生憍慢不知天力』说是语已走趣阿修罗即共大鬪上雨大山或雨大石雨刀雨戟共相擒扑无量相杀无量逼迫无量相打无量丧命遍大海上无量种鬪无法可喻龙众共龙无量种鬪

「时天帝释见是事已告三十三天言『速疾庄严一切阿修罗众今皆来此除钵呵娑我当乘伊罗婆那白象与钵呵娑鬪』时天帝释告诸天已语伊罗婆那白象王言『我今乘汝破毘摩质多罗阿修罗王及其军众』作是语已手执金刚遍观阿修罗众势力谁胜见天得胜阿修罗军退没不如天见阿修罗破坏退走皆大欢喜天王帝释怡悦喜乐

「时钵呵娑见是事已作是思惟三地无量亿阿修罗众鬪战失力皆已破坏如前于一切观池所见无异如实不虚我今当往破天帝释坏彼诸天』说是语顷天众已至水底门下时毘摩质多钵呵娑生大嗔恚诸山摇动大海涌波日光山顶皆作赤色及其军众住于水底见诸天众破罗睺等阿修罗军走趣水下无力无救一切扰乱天大唱叫一切阿修罗皆悉失力互相谓言『我今无力无有救护』有阿修罗言『勿怖勿怖还回勿走』说是语时即雨山峰遍打阿修罗军天大欢喜唱如是言『捉阿修罗捉阿修罗杀此非法恶行畜生常恼我等不能鬪战怯如乌鸟无勇健志不善刀戟如是好破令不复回此阿修罗不知时节』如是天众各各欢喜向阿修罗欲加打害嗔恚目赤犹如绛色雨刀雨戟又雨大火犹如秋月降注大雨如是破坏阿修罗众

「时钵呵娑阿修罗王坐百千轮行殿之上与无量亿阿修罗众而自围绕雨种种刀戟手接大山或一由旬乃至五由旬向于天众时罗睺阿修罗等见是事已气力还生复回欲鬪时钵呵娑安慰之言『勿怖勿怖我今来此破一切天丧灭摧坏汝莫怖畏阿修罗王勿怖勿怖若至本宫于己妻所云何自称我是丈夫而无胆勇虚称丈夫』时钵呵娑说是语已走趣天众诸天见之亦疾往趣天与阿修罗合阵大战大声震吼满须弥留山川嵠峪时罗睺阿修罗王走趣迦留足天勇健阿修罗王手执大戟走趣鬘持天华鬘阿修罗王手擎大山广三由旬走趣三箜篌天及天使者如是大战一切众生闻说毛竖何况睹见时钵呵娑阿修罗王复欲调伏摧坏诸天如风吹云自恃大力不惧天众时四大天王如是被恼至三十三天白帝释言『天众独鬪将为阿修罗之所破坏天王速去莫令天众散灭毁坏畜生得胜天王速去速去除善法堂余一切天皆当速去』三十三天闻是语已一切天众皆悉疾往钵呵娑毘摩质多所雨众刀箭钵呵娑于三十三天众上雨大石山满虚空中一切和合吼叫大鬪各各自谓『我军得胜

「如是鬪战百千山谷互相打触碎为微尘于虚空中满千由旬此尘云中迭互雨箭雨山犹如秋雨无量亿阿修罗众丧灭不还诸天众中无量千人夭命丧寿怯弱阿修罗等为护命故走入本宫败军之余既入城已阿修罗众诸妇女等来问之言『我夫今者为何所在』阿修罗答言『阿修罗军与天共鬪破坏天众皆大欢喜欲来不久』时阿修罗诸妇女等即向一切观池观阿修罗军见天得胜阿修罗军败散破坏死尸狼借百退千退诸女见已悲塞懊却坐于地啼泣悲哭心大苦恼绕池而住椎胸大叫自拔头发举手拍身眼中流泪时诸妇女于池水中见夫死已忧悲大苦阿修罗如是共鬪如是大恶

「钵呵娑阿修罗王与无量亿阿修罗而自围绕来向帝释帝释见已告诸天众『此阿修罗今来我所欲共鬪战难可调伏以法伴当破彼军如明除暗』说是语已乘伊罗婆那白象王其走速疾犹如射箭善法天众而自围绕从上而下直向阿修罗军拔大树林掷其军上又掷大石或雨大箭向钵呵娑时钵呵娑乘大轮殿攻帝释王时天帝释语钵呵娑『汝为畜生住非法道欲何所至吾当坏汝令汝退还走入水下』时毘摩质多罗钵呵娑语天主言『我今破汝及诸天众』时毘摩质多罗钵呵娑接大金山广五百由旬以掷天众伊罗婆那白象王见金山来口出猛风吹破金山犹如沙末堕大海中时阿修罗王见金山碎复取金刚齐山广五百由旬掷天帝释时伊罗婆那白象王以鼻接取还打钵呵娑阿修罗胸令其倾动

「三十三天见是事已扬声大叫唱言『畜生天王破汝白象打汝令汝倾动何况帝释手放金刚』作是语已一切天众走向阿修罗军有取大有取大树有取大山有执大戟有执大矟有震雷电霹雳起火有执犁具或有相扑有执刀轮或有执刀有行虚空有执弓箭有执围山有相擒(枯加反)有顺法鬪有相道理或有指授有多巧偽有以火鬪或有水鬪或有注流或一切鬪或有暗鬪或有幻鬪或以锯鬪或用抓鬪或以殿轮或以声叫闻者不忍或以脚踏或以手鬪如是种种器仗身皆具足一切天众在帝释前向阿修罗时钵呵娑罗睺王等见诸天众执种种器仗共钵呵娑向帝释所时诸天众见四阿修罗王向帝释所即自庄严以助天王

「时天帝释自观天众告阿修罗曰『汝等畜生云何如是痴无所知一切阿修罗力不及一天之力独我一天能破汝军何以故天有法力汝无法力法以非法相去玄绝譬如日光比于暗冥如以实语比于妄谈如以须弥山比于众山如以解脱比于系缚如以利益比于衰损如以善友比于冤家如以甘露比于毒药如以白日比于昏夜如以偽珠比于真宝如以巨富比于贫穷犹如行使比安住者如以萤火比于日光如无足者欲比猛风相去玄远如以盲人比明眼者如以险路比平坦道如以外道比于如来犹如虚空比于土地如以一念欲比一劫汝之与我相去玄殊亦复如是汝不顺法我则敬重汝便愚痴我有智慧汝不修福天修福行汝是畜生我为净天如是知已汝则不应与吾共战』说是语已即现去相令伊罗婆那向阿修罗

伽他颂曰

「『法能破非法  实语破虚妄
智慧破愚痴  天破阿修罗

「尔时帝释说是语已化伊罗婆那如前所说向阿修罗军速过疾风手执千刃金刚怖阿修罗不以杀心时阿修罗见天帝释亦走往趣时四天王三十三天亦各疾走天与阿修罗交阵大战皆望得胜互相攻伐阿修罗有被伤害殁命而死或有怯弱退走还归有住观视有心念归或有嗔恚或复痴乱或有怖畏

「时天帝释即作变化令阿修罗见伊罗婆那白象王一一头上有千帝释皆以手执千刃金刚种种器仗众莲华池亦如前说于华池中见无量千帝释天王伊罗婆那化为十头一一头上有千浴池一一池中有千莲华一一莲华有百华台一一华台各有千叶象头华台有百千亿帝释天王亿那由他种种武器金刚宝剑间无空处时阿修罗见是化已怖畏迷没作是念言『帝释天王遍虚空中间无空处手执种种刀戟器仗力无量种种刀杖满虚空中间无空处遍于十方恐其水下天帝军众亦满其中

「时阿修罗甚大怖畏各共相告钵呵娑言『阿修罗勿怖勿怖我能伏彼帝释天王伊罗婆那』说是语已疾走往趣伊罗婆那大龙象王时伊罗婆那即时以鼻捉阿修罗于虚空中回旋转之如人弄铃垂死乃放象既放已得少苏息语阿修罗『一人云何能破帝释今当一切尽共攻之』时四阿修罗王复走向伊罗婆那帝释见已放金刚雹打阿修罗欲令退散非为夺命时阿修罗以无量大山刀剑矛矟雨天王上如夏降雨注天王身端严无患如是天王与阿修罗无量大鬪余天见已走趣阿修罗军阿修罗军驰趣天众互共鬪战无量恼害无量众生见者大怖无等娆乱如是大战阿修罗王及其军众互相攻伐无量器仗坚如金刚共合鬪战时天帝释虽见无量阿修罗众在其前住而不夺命但欲破彼阿修罗众令退无余

「时钵呵娑毘摩质多罗阿修罗王及其军众退散败走求救护求归依处归大海下向门而走丧失势力毘摩质多罗钵呵娑乘百千轮殿以为却敌令三阿修罗王在前而走怖畏苦恼时天帝释告伊罗婆那白象王言『速疾逐彼毘摩质多罗彼以慢心自言大力汝今速往破其所乘百千轮殿大仙所说不杀生戒是涅槃道此言真实众生爱命勿断其命汝速至彼破其轮殿为百千分』伊罗婆那闻是勅已以变化身疾于迅风至大海下钵呵娑毘摩质多罗见已怖畏在大海底向门疾走无力能进伊罗婆那以大势力到其所已手执其轮令钵呵娑坠堕殿下接令离殿现对其碎其大殿如摧朽草时花鬘阿修罗王皆失势力命垂欲绝忆念妻子走趣门下勇健阿修罗王亦复逃奔走趣水下向门而走以求自救罗睺阿修罗王亦复逃遁走趣水下望自救命虽有大身悉无气力

「是时天众见阿修罗悉破坏已欢喜而言『阿修罗等鬪战得报破坏退走』天见是事作如是言『我等当往至其门下彼破阿修罗』时天疾往走向水下阿修罗被破犹如猛风吹破浮云天帝见已语阿修罗言『汝以何故自为此恶令无量阿修罗众丧失躯命汝与诸天共为怨敌无少利益今阎浮提人顺法修行以人修善天有胜力人行不善天则破坏汝不知时不知方处与我怨敌无所利益汝欲伐天自得衰害』时阿修罗闻是语已复入水下以求生命时天帝释勅诸天众『可回可回阿修罗军皆失气力唯有微命放之令去还本所止』时诸天众白天王言『此阿修罗不可调伏不知自力不审他力我等今可复更破坏阿修罗众令不复回我于天中自业受乐于阿修罗不生恼害此阿修罗云何于他顺法行人而欲衰恼我不报怨终不回也』说是语已手执种种器仗刀戟速疾走趣阿修罗军加以怖畏令其破坏而不杀害

「时天帝释起悲愍心于钵呵娑恐其怖死告诸天众『汝等无慈悲心』说是语已与善法堂一切天众还向天宫时四大天王见帝释还告三十三天众言『天王既还汝亦可回既得胜力皆各欢喜悉还本宫』天王帝释乘伊罗婆那白象王三十三天歌颂赞叹诣第二天升善法殿及余天众皆入本宫悉舍钾胄置杂殿伊罗婆那舍于化身还复本形入莲华池如是到天世界受五欲乐五欲功德共相娱乐游戏林池婆修吉龙王德叉迦龙王等破阿修罗既得胜已心怀欢喜还戏乐城

「阿修罗军被破余残身体毁坏羞愧低头诸妇女等忧恼愁悴向阿修罗罗睺阿修罗语诸被破阿修罗言『我先不语汝等非是与天共战鬪时人顺正法孝养父母恭敬沙门婆罗门耆旧长宿增长天众减损阿修罗我说是语不随我言是故今日得此恶果令天杀害无量众生』有阿修罗语罗睺言『实如所言不用王言非时而鬪是故今得如是恶果』陀摩睺阿修罗言『以业欲熟令我不回生如是意得此恶果』如是迭互说已还于自地毘摩质多罗到第四地入其本城甚大羞耻忧悴低头婇女围绕忧愦憔悴钵摩梯等非法恶龙丧失气力还戏乐城

「如是爱毒破坏众生互相加害流转世间无有少乐贤圣弟子如是观已得离欲意

「复次修行者内观于法随顺修行此比丘如是观已得十七地心常乐观第一实谛尔时地神夜叉见已欢喜告虚空神虚空夜叉闻已欢喜告护世天如是展转乃至少净天皆说是言『阎浮提中有善男子住某聚落名字某甲以信出家剃除须发被服袈裟离魔境界不乐烦恼厌舍生死作是观已今得如是第十七地』诸天闻已皆大欢喜作如是言『如此比丘天中之天损减魔众增益诸天

正法念处经卷第二十一畜生品竟


校注

唯【大】惟【明】 罗【大】罗王【宋】【元】【明】【宫】 于【大】下同于【明】下同 耶【大】邪【明】 皆【大】〔-〕【宫】 疾【大】闹【宋】【元】【明】【宫】 欲【大】欲【宋】【元】【明】【宫】 侧【大】测【宋】𡍫【元】【明】 主【大】王【元】【明】 噎【大】[王*意]【元】【明】 乌薤反【大】〔-〕【明】 王【大】正【宋】【元】【明】【宫】 婆【大】波【宋】【元】【明】【宫】 悌【大】*梯【宋】【元】【明】【宫】* 悉皆【大】皆悉【宋】【元】【明】【宫】 已【大】以【宋】【元】【明】【宫】 乾【大】犍【宋】【元】【明】【宫】 德【大】得【宋】【元】【明】【宫】 恚【大】想【宋】【元】【明】 𫘝【大】驶【宋】【元】【明】【宫】 百【大】〔-〕【宫】 上【大】兴【宋】【元】【明】【宫】 共【大】其【明】 语【大】与【明】 众【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宫】 三【大】字【宫】 是【大】此【宋】【元】【明】【宫】 鬪【大】诤鬪【宋】【元】【明】 又【大】叉【元】【明】 帝【大】言【明】 谷【大】合【宋】【元】【明】【宫】 微【大】金【宫】 迭【大】*递【宋】【元】【明】【宫】* 城【大】城中【宋】【元】【明】【宫】 恼【大】𢙐【宋】【元】【宫】 以【大】于【宋】【元】【宫】于【明】 扠【大】抲【宋】【元】【明】䶗【宫】 枯加反【大】〔-〕【明】丘家反【宋】【元】【宫】 抓【大】爪【元】【明】 玄【大】*悬【宋】*【元】*【明】* 冤【大】怨【宋】【元】【明】【宫】 伽他【大】伽陀【宋】【元】【明】【宫】 十【大】千【宋】【元】【明】 力【大】刀【宫】 明注曰伊罗婆那四字疑误书当作钵摩梯三字未改 苏【大】苏【宋】【元】【明】【宫】 言【大】云【宋】【元】【明】【宫】 天【大】大【明】 天【大】大【宫】 所【大】前【宋】【元】【明】【宫】 彼【大】被【宋】【元】【明】【宫】 王【大】主【明】 钾【大】甲【宋】【元】【明】【宫】 林【大】床【宋】【元】【明】【宫】 令【大】今【元】 第【大】〔-〕【明】 畜生品竟【大】〔-〕【明】
[A1] 池【CB】【丽-CB】地【大】(cf. K20n0801_p0173c12)
[A2] 石【CB】【丽-CB】右【大】(cf. K20n0801_p0174a16)
[A3] 求【CB】【丽-CB】来【大】(cf. K20n0801_p0175b06)
[A4] 入【CB】【丽-CB】人【大】(cf. K20n0801_p0176a11)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

正法念处经(卷21)
关闭
正法念处经(卷21)
关闭
正法念处经(卷21)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多