增壹阿含经卷第二十三

增上品第三十一

(一)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时生漏婆罗门往至世尊所共相问讯在一面坐尔时婆罗门白世尊曰「在闲居穴处甚为苦哉独处只步用心甚难

世尊告曰「如是梵志如汝所言『闲居穴处甚为苦哉独处只步用心甚难』所以然者我曩昔未成佛道时为菩萨行恒作是念『在闲静穴处甚为苦哉独处只步用心甚难』」

婆罗门白佛言「若有族姓子以信坚固出家学道今沙门瞿昙最为上首多所饶益为彼萠类而作奖导

世尊告曰「如是婆罗门如汝所言『诸有族姓子以信坚固出家学道我最为上首多所饶益与彼萠类而作奖导』设彼见我皆起惭愧诣山泽之中闲静穴处我尔时便作是念『诸有沙门婆罗门身行不净亲近闲居无人之处身行不净唐劳其功不是真行畏恶不善法然我今日身行非为不净亲近闲居之处诸有身行不净亲近闲静之处者此非我之所有所以然者我今身行清净诸阿罗汉身行清净者乐闲居穴处我最为上首』如是婆罗门我自观身所行清净乐闲居之处倍复喜悦

「我尔时便作是念『诸有沙门婆罗门意行不清净命不清净亲近闲居无人之处彼虽有此行犹不真正恶不善法彼皆悉备具此非我有所以然者我今所行身命清净有沙门婆罗门命清净乐在闲居清净之处彼则我所有所以然者我今所行身命清净诸有阿罗汉身命清净者在闲静之处我最为上首』如是婆罗门当我身命清净在闲静之处时倍增喜悦

「尔时我便作是念『是谓沙门婆罗门多所畏惧处在闲静之处尔时便畏惧恶不善法然我今日永无所畏在无人闲静之处谓诸沙门婆罗门有畏惧之心在闲静处谓彼非我有所以然者我今永无畏惧在闲静之处而自游戏诸有畏惧之心在闲居者此非我也所以然者我今以离苦患不与此同也』如是婆罗门我观此义已无有恐怖增于喜悦

「『诸有沙门婆罗门毁彼自誉虽在闲居之处犹有不净之想然我梵志亦非毁他复非自誉诸有自叹复毁他者此非我有所以然者我今无有慢故诸贤圣无有慢者我最为上首』我观此义已倍复喜悦

「『诸有沙门求于利养不能自休然我今日无有利养之求所以然者我今无求于人同知足然我知足之中我最为上首』我观此义已倍复欢喜

「『诸有沙门婆罗门心怀懈怠不勤精进亲近闲静之处彼非我有所以然者我今有勇猛之心故中不懈诸有贤圣勇猛之心者我最为上首也』我自观此义已倍增欢喜

「我尔时复作是念『诸有沙门婆罗门多诸忘失居在闲虽有此行犹有恶不善法然我今日无有诸忘失设复梵志有忘失之人者彼非我有诸有贤圣之人不忘失者我最为上首』我今观此义已在闲居处倍增欢喜

「尔时我复作是念『诸有沙门婆罗门意乱不定彼便有恶不善法与恶行共并然我今日意终不乱恒若一心诸有乱意心不定者彼非我有所以然者我恒一心设有贤圣心一定者我最为上首』我今观此已虽居闲静之处倍增欢喜

「我尔时复作是念『诸有沙门婆罗门愚痴暗冥亦如群羊彼人便有恶不善法彼非我有然我今日恒有智慧无有愚痴处在闲居设有如此行者是我有我今智慧成就诸有贤圣智慧成就者我最为上首』我今观此义已虽在闲居倍增欢喜

我当在闲居之中时设使树木摧折兽驰走尔时我作是念『此是大畏之』尔时复作是念『设使畏怖来者当求方便不复使来』若我经行有畏怖来者尔时我亦不坐畏怖然后乃坐设我住时有畏怖来者尔时我亦非经行亦复不坐要使除其畏怖然后乃坐设我坐时有畏怖来者我不经行要除畏怖然后乃若我卧时有畏怖来者尔时我亦非经行亦复不坐使除其畏怖然后乃

「梵志当知诸有沙门婆罗门日夜之中不解道法我今说彼人极为愚惑然我梵志日夜之中解于道法加有勇猛之心亦不虚妄意不错乱恒若一心无贪欲有觉有观持喜游于初禅是谓梵志是我初心于现法中而自娱乐若除有觉有观有欢喜兼有一心无觉无观定念游于二禅是谓梵志第二之心于现法中而得欢乐我自观知内无念欲觉身快乐诸贤圣所希望护念欢乐于三禅是谓梵志第三之心若复苦乐已除无复忧喜无苦无乐护念清净游于四禅是谓梵志第四增上之心而自觉知游于心意

「当我在闲居之时有此四增上之心我以此三昧之心清净无瑕秽亦无结使得无所畏自识宿命无数劫事尔时我忆宿命之事一生二生三生四生五生十生二十三十四十五十百生千生成败之劫皆悉分別我曾生彼字某名某食如是之食受如是苦乐从彼终而此间生死此生彼因缘本末皆悉明了

「梵志当知我初夜时而得初明除其无明无复暗冥心乐闲居而自觉知复以三昧心无瑕秽亦无结使心意在定得无所畏复知众生生者死者我复以天眼观众生类生者死者善色恶色善趣恶趣若好若丑随行善恶皆悉分別诸有众生身行恶口行恶意行恶诽谤贤圣恒怀邪见与邪见相应身坏命终生地狱中诸有众生身行善行口修善行意修善行不诽谤贤圣恒修正见与正见相应身坏命终生善处天上复以天眼清净无瑕秽观众生类生者死者善色恶色善趣恶趣若好若丑随其行本皆悉知之

「梵志当知若中夜时得第二明无复暗冥而自觉知乐于闲居我复以三昧心清净无瑕秽亦无结使心意得定得无所畏得尽漏心亦知此苦如实不虚当我尔时得此心时欲漏有漏无明漏心得解脱以得解脱便得解脱智生死已尽梵行已立所作已办更不复受胎如实知之

「是谓梵志我后夜时得第三明无复暗冥云何梵志颇有此心如来有欲心嗔恚心愚心未尽在闲居之处梵志莫作是观所以然者如来今日诸漏永除恒乐闲居不在人间然我今日观此义已乐闲居之处云何为二又自游闲居之处兼度众生不可称计

尔时生漏梵志白佛言「以为众生愍度一切梵志复白佛言「止世尊所说过多犹如偻者得迷者得道盲者得眼目在暗见明如是沙门瞿昙无数方便而为说法我今归佛自今以后受持五戒不复杀生为优婆塞

尔时生漏梵志闻佛所说欢喜奉行

(二)

闻如是

一时佛在拘深瞿师园中过去四佛所居之处

尔时王优填及五百女人舍弥夫人等欲诣园观游戏当于尔时舍卫城中有一比丘便作是念「与世尊別久欲往礼敬承受问讯」尔时彼比丘到时著衣持钵入舍卫城乞食食后除去衣钵坐具又以神足飞在虚空往诣拘深园中尔时彼比丘还舍神足往诣林中一闲静之处加趺坐正身正意系念在前

尔时舍弥夫人将五百女人等往到此林是时舍弥夫人遥见比丘以道神足在树下坐见已往至比丘前头面礼足在前叉手而住及五百夫人皆悉头面礼足亦复叉手而围绕之

尔时优填王遥见五百女人叉手绕此比丘而住见已便作是念「此中必当有群鹿若当有杂必然不疑」尔时王乘马急走往诣女人聚中

是时舍弥夫人遥见王来便作是念「此优填王极为凶恶备能取此比丘害之」是时夫人举右手白王曰「大王当知此是比丘勿复惊怖

是时王即下马舍弓来至比丘所谓比丘言「比丘与我说法

是时彼比丘即举眼仰观王默然不语

尔时王复语比丘曰「速与我说法

尔时比丘复举眼仰观王已默然不语

是时王复作是念「我今可问禅中间事若当与我说者当供养之尽其形寿施与衣被饮食床敷卧具病瘦医药设不与我说者当取杀之」尔时王复语比丘言「比丘与我说法」尔时彼比丘亦默然不对

尔时树神即知其心便遥化作鹿群欲乱王耳目使起异想是时王遥见鹿已便作是念「今且舍此沙门沙门竟当何所至凑」即乘马往射群鹿

是时夫人白道人曰「比丘今为所诣

比丘曰「欲至四佛住处往觐世尊

夫人白言「比丘今正是时速往所在勿复住此为王所害者罪王甚重

是时彼比丘即从坐起收摄衣钵飞在虚空远逝而去是时夫人见道人在虚空中高飞而去便遥语王曰「唯愿大王观此比丘有大神足今在虚空踊没自在今此比丘尚有此力何况释迦文佛而可及乎

是时彼比丘到瞿师园中还舍神足以常凡法至世尊所头面礼足在一面坐尔时世尊问比丘曰「云何比丘在舍卫城劳于夏坐乎随时乞食不亦惓耶

比丘曰我在舍卫城实无所惓

佛语比丘「今日何故来至此间

比丘白佛「故来觐问讯起居

世尊告曰「汝今见我及见此四佛住处耶汝今得脱王手甚为大奇汝何为不与王说法复优填王作是言『比丘今当为我说法汝今何故不为我说法』若当比丘与王说法者优填王极怀欢喜已有欢喜尽其形寿供养衣被饮食敷卧具病瘦医药

是时比丘白佛言「时王欲问禅中间事是故不报此义耳

世尊告曰「汝比丘何故不与王说禅中间事

比丘报曰「优填王用此禅为本怀凶暴无有慈心杀害众生不可称计与欲相应三毒炽盛没在深不睹正法习惑无知恶普集行于憍慢依王力势贪著财宝轻慢世人盲无有眼此人复用禅为夫禅定法诸法中妙难可觉知无有形相非心所测此非常人所及乃是智者所知以是之故不与王说法

是时世尊告曰「若有朽故之衣要须浣之乃净极盛欲心要当观不净之想然后乃除若嗔恚盛者以慈心除之愚痴之暗以十二缘法然后除尽比丘何故不与优填王说法设当与说法者王极欢喜正使极盛之火犹可灭之何况人哉」尔时彼比丘默然不语

尔时佛告比丘「如来处世甚奇甚特设天鬼神乾沓惒问如来义者吾当与说之若使国王大臣人民之类问如来义者亦当与说之若刹利四姓来问义者亦当与说之所以然者今日如来得四无所畏说法无有怯弱亦得四禅于中自在兼得四神足不可称计行四等心是故如来说法无有怯弱非罗汉辟支佛所能及也是故如来说法亦无有难汝今诸比丘当求方便行四等心如是诸比丘当作是学

「所以然者若比丘所为众生善知识及一切父母知亲尽当以四事教令知法云何为四一者当恭敬于佛是时如来者至真等正觉明行成为善逝世间解无上士道法御天人师号佛众祐度人无量当求于法修行正真之法除秽恶之行此是智者之所修行复当方便供养众僧如来众者恒共和合无有诤讼法成就戒成就三昧成就智慧成就解脱成就解脱知见成就所谓四双八辈十二贤士此是如来圣众可尊可贵世间无上福田复当劝助使行贤圣法无染无寂静无为若有比丘欲行道者普共行此四事之法所以然者法之供养三尊最尊最上无能及者如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(三)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「有四事行迹云何为四有乐行迹所行愚惑此名初行迹复有乐行迹所行速疾复有苦行迹所行愚惑复有苦行迹所行速疾

「彼云何名为乐行迹所行愚惑或有一人贪欲炽盛嗔恚愚痴炽盛所行甚苦不与行本相应彼人五根愚暗亦不捷疾云何为五所谓信根精进根念根慧根定根若以愚意求三昧尽有漏者是谓名为乐行迹钝根得道者也

「彼云何名为乐根行迹速疾或有一人无欲无婬然于贪欲恒自偏少不慇懃为嗔恚愚痴极为减少五根捷疾无有放逸云何为五所谓信根精进根念根定根慧根是谓五根然得五根成于三昧尽有漏成无漏是谓名为利根行于道迹也

「彼云何名为苦行迹行于愚惑或有一人婬意偏多嗔恚愚痴炽盛彼以此法而自娱乐尽有漏成无漏是谓名为苦行迹钝根者也

「云何苦行迹行于速疾于是或有一人少欲少婬无有嗔恚亦不起想行此三尔时有此五根无有缺漏云何为五所谓信根精进根念根定根慧根是谓为五彼以此法得三昧尽有漏成无漏是谓苦行迹利根者也

「是谓比丘有此四行迹当求方便舍前三行迹后一行者当共奉行所以然者苦行迹三昧者难得以得便成道久存于世所以然者不可以乐求乐由苦然后成道是故诸比丘恒以方便成此行迹如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(四)

闻如是

一时佛在罗阅城迦兰陀竹园所与大比丘众五百人俱

尔时四梵志皆得五通修行善法普集一处是论「此伺命来时不避豪强各共隐藏使伺命不知来处

尔时一梵志飞在空中欲得免死然不免其死即在空中而命终第二梵志复入大海水底欲得免死即于彼命终彼第三梵志欲得免死入须弥山腹中复于中死彼第四梵志入地至金刚欲得免死复即彼而命终

尔时世尊以天眼观见四梵志各各避死普共命终尔时世尊便说此偈

「非空非海中  非入山石间
无有地方所  脱止不受死

尔时世尊告诸比丘「于是比丘有梵志四人集在一处欲得免死各归所奔故不免死一人在空一人入海水一人入山腹中一人入地皆共同死是故诸比丘欲得免死者当思惟四法本云何为四一切行无常是谓初法本当念修行一切行苦是谓第二法本当共思惟一切法无我此第三法本当共思惟灭尽为涅槃是谓第四法本当共思惟如是诸比丘当共思惟此四法本所以然者便脱生此是苦之元本是故诸比丘当求方便成此四法如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(五)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「三十三天有四园观诸天于中而自娱乐五乐自娱云何为难檀槃那园观澁园观夜园观杂种园观然四园之内有四浴池极冷浴池香味浴池轻便浴池彻浴池云何为四者难陀浴池二名难陀顶浴池三名苏摩浴池四名欢悦浴池

「比丘当知四园之内有此四浴池令人身体香洁无有尘垢何以故名为难檀槃那园若三十三天入难檀槃那园已心性喜悦不能自胜于中而自娱乐故名为难檀槃那园

「复以何故名为麁澁园观若三十三天入此园中已身体极麁犹如冬时以香涂身身体极麁此亦如是若三十三天入此园中已身体极麁不与常同以是之故名为麁澁园观

「复以何故名为昼夜之园若使三十三天入此园中已尔时诸天颜色各异作若干种形体犹如妇女著种种衣裳不与本形同此亦如是若三十三天入此园中已作若干种色不与本同是故名为昼夜之园

「复以何故名为杂种之园尔时最尊之天及中天下天入此园已皆同一类设复最下之天大不得入余三园中犹如转轮圣王所入之园余王不复得入园中浴洗人民之类正可得遥见耳此亦如是若最尊神天所入园中浴洗余小天不复得入是故名为杂种浴池

「复以何故名为难陀浴池若三十三天入此池中已极怀欢是故名为难陀浴池

「复以何故名为难陀顶浴池若三十三天入此池中已两两捉手摩其顶而浴洗正使天女亦复如是以是之故名为难陀顶浴池

「复以何故名为苏摩浴池三十三天入此池中已尔时诸天颜貌尽同人色无有若干是故名为苏摩浴池

「复以何故名为欢悦浴池若三十三天入此池中已尽无憍慢上下之想望意偏少尔时尽同一心而浴洗故名为欢悦浴池是谓比丘有此因缘便有此之名

「今如来正法之中亦复如是有四园之名云何为四一者慈园二者悲园三者喜园四者护园是谓比丘如来正法之中有此四园

「复以何故名为慈园比丘当知由此慈园生梵天上从梵天终当生豪尊之家饶财多宝恒有五乐自娱未曾离目以是之故名为慈园

「复以何故名为悲园比丘当知若能亲近悲解脱心生梵光音天若来生人中生豪族家无有嗔恚亦饶财多宝故名为悲园

「复以何故名为喜园若能亲近喜园者生光音天若来生人间国王家恒怀欢喜故名为喜园

「复以何故名为护园若有人亲近护者生无想天寿八万四千劫若复来生人中当生中国家亦无嗔恚恒护一切非法之行以是故名为护园

「比丘当知如来正法之中有此四园使诸声闻得游戏其中然如来此四园之中有四浴池使我声闻于中洗浴而自游戏尽有漏成无漏无复尘垢云何为四一名有觉有观浴池二名无觉无观浴池三名护念浴池四名无苦无乐浴池

「以何等故名为有觉有观浴池若有比丘得初禅已于诸法中恒有觉思惟诸法除去结缠永无有余以是之故名为有觉有观

「复以何故名为无觉无观浴池若有比丘得二禅已灭有觉有观以禅为食是故名之为无觉无观

「复以何故名为护念浴池若比丘得三禅已灭有觉有观无觉无观恒护念三禅以是之故名为护念浴

「复以何故名为不苦不乐浴池若有比丘得四禅已亦不念乐非念苦亦不念过去当来之法但用心于现在法中以是之故名为不苦不乐浴池

「是故诸比丘如来正法之中有此四浴池使我声闻于中洗浴灭二十一结度生死海入涅槃城是诸比丘若欲度此生死海者当求方便灭二十一结入涅槃城如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(六)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「犹如四大毒蛇极为凶暴举著一函中若有人从四方欲令活不求死欲求乐不求苦不愚不暗心意不乱无所系属

「是时若王若王大臣唤此人而告之曰『今有四大毒蛇极为凶暴汝今当随时将养沐浴令净随时饮食无令使乏今正是时可往』是时彼人心怀恐不敢直前便舍驰走莫知所复重告彼人作是语『今使五人皆持刀剑而随汝后其有获汝者当断其命不足稽迟

「是时彼人畏四大毒蛇复畏五人捉持刀剑者驰走东西不知如复告彼人曰『今复使六怨家使随汝后其有得者当断其命欲所为者可时办之』是时彼人畏四大毒蛇复畏五人持刀杖者复畏六怨家便驰走东西彼人若见空墟之中欲入中藏若值空舍若破墙间无坚牢处若见空器尽无所有若复有人与此人亲友欲令免济便告之曰『此间空闲之处多诸贼寇欲所为者今可随意

「是时彼人复畏四大毒蛇复畏五人持刀杖者复畏六怨家复畏空墟村中便驰走东西彼人前行若见大水极深且广亦无人民及桥梁可度得至彼岸然复彼人所立之处多诸恶贼是时彼人作是思惟『此水极为深广饶诸贼寇当云何得度彼岸我今可集聚材木草蘘作栰依此栰从此岸得至彼岸』是时彼人便集薪草作栰已即得至彼岸志不移动

「诸比丘当知我今作喻当念解之说此义时为有何义言四毒蛇者即四大是也云何为四大所谓地种水种火种风种是谓四大五人持刀剑者此是五盛阴也云何为五所谓色阴痛阴想阴行阴识阴是也六怨家者欲爱是也空村者内六入是也云何为六所谓六入者眼入耳入鼻入口入身入意入

「若有智慧者而观眼时尽空无所有亦不牢固若复观耳意时尽空无所有皆虚皆寂亦不牢固云水者四流是也云何为四所谓欲流有流无明流见流大栰者贤圣八品道是也云何为八正见正治正语正方便正业正命正念正定是谓贤圣八品道也水中求度者善权方便精进之力也此岸者身邪也彼岸者灭身邪也此岸者阿阇世国界也彼岸者毘沙王国界也此岸者波旬国界也彼岸者如来之境界也

是时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(七)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园尔时世尊与大比丘众五百人俱

尔时舍卫城中有一优婆塞而命终还生舍卫城中大长者家最大夫人妊身尔时世尊以天眼观清净无瑕秽见此优婆塞生舍卫城中最富长者家即于其日复有梵志身坏命终生地狱中尔时世尊亦以天眼观复即以其日阿那邠邸长者命终生善处天上是时世尊亦以天眼观即其日有一比丘而取灭度世尊亦以天眼观见

尔时世尊见此四事已便说斯偈

「若人受胞胎  恶行入地狱
善者生天上  无漏入涅槃
贤者今受胎  梵志入地狱
须达生天上  比丘取灭度

是时世尊从静室起诣普集讲堂而就坐尔时世尊告诸比丘「今有四事若人能修行者身坏命终得生人中云何为四所谓身命清净无瑕秽者若命终时得生人中

「若复比丘更有四法有人习行者入地狱中云何为四所谓身命不清净是谓比丘有此四法若有人亲近者身坏命终生地狱中

「复次比丘复有四法习修行者生善处天上云何为四惠施仁爱利人等利是谓比丘有人行此法者身坏命终生善处天上

「复次比丘更有四法若有人修行者身坏命终尽有漏成无漏心解脱智慧解脱生死已尽梵行已立所作已更不复受胎如实知之云何为四有觉有观禅无觉无观禅护念禅苦乐灭禅谓比丘有四事法若有人习行者尽有漏成无漏心解脱智慧解脱生死已尽梵行已立所作已更不复受胎如实知之

「是故诸比丘若有族姓子四部之众欲生人中者当求方便行身命清净若得生天上者亦当求方便行四恩若得尽有漏成无漏心解脱智慧解脱亦当求方便行四禅如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(八)

闻如是

一时佛在毘舍离城外林中

尔时世尊告诸比丘「我昔未成佛道时尔时依彼大畏山而住是时彼山其有欲心无欲心入中者衣毛皆竖若复极盛热时野马纵横露其形体而坐夜便入深林中若复极寒之日雨交流昼便入林中夜便露坐

「我尔时正能诵一偈昔所未闻昔所未见也

「澹淡夜安  大畏山中
露其形体  是我誓愿

「若我至塚间取彼死人之衣而覆形体尔时若案咤村人来取木著我耳中或著鼻中或有唾者或有溺者或以土坌其身上然我尔时终不起意向彼人民尔时有此护心尔时𤚐牛之处设见犊子𡱁便取食之若无犊子𡱁者便取大牛𡱁食之尔时食此之食我复作是念『今用食为乃可终日不食』时我以生此念诸天便来到我所而作是言『汝今勿复断食若当断食者我当以甘露精气相益使存其命』尔时我复作是念『今以断食何缘复使诸天送甘露与我今身将有虚诈』是时我复作是念『今可食麻米之余

「尔时日食一麻一米形体劣弱骸骨相连顶上生疮肉自堕犹如败坏瓠亦不成就我头尔时亦复如是顶上生疮皮肉自堕皆由不食故也亦如深水之中星宿现中尔时我眼亦复如是皆由不食故犹如故车败坏我身亦复如是皆悉败毁不可承顺亦如骆驼脚迹两尻亦复如是若我以手按摩腹时便值脊骨若按脊时复值腹皮身体羸弱者皆由不食故

「我尔时复以一麻一米以此为食竟无所益亦复不得上尊之法若我意中欲大小便者即便倒地不能自起居是时诸天见已便作是说『此沙门瞿昙以取灭度』或复有诸天而作是说『此沙门未命终今必命终』或复有诸天而作是说『此沙门亦非命终此沙门实是阿罗汉夫罗汉之法有此苦行

「我尔时犹有神识知外来机趣我复作是念『今可入无息禅中』便入无息禅中数出入息今以数出入觉知有气从耳中出是时风声如似雷鸣尔时复作是念『我今闭口塞耳使息不出』息以不出是时内气便从手脚中出正使气不得从耳口出尔时内声如似雷吼我尔时亦复如是是时神识犹随身回

「是时复作是念『我宜更入无息禅中』是时尽塞诸孔之息我以塞诸出入息是时便患头额痛如似有人以钻钻头我亦如是极苦头痛尔时我故有神识尔时我复作是念『我今更可坐禅息气不得出入』尔时我便塞出入息是时诸息尽集腹中尔时息转时极为少犹如屠牛之家以刀杀牛我亦如是极患苦痛亦如两健人共执一劣人于火上患疼痛不可堪忍我亦如是此苦疼痛不可具陈尔时我犹有神识存当我尔时坐禅之日形体不作人色其中有人见已而作是说『此沙门颜色极黑有人见已而作是说『此沙门颜色似』比丘当知我六年之中作此苦行不得上尊之法

「尔时我作是念『今日可食一果』尔时我便食一果当我食一果之日身形萎弱不能自起居如年百二十骨节离散不能扶持比丘当知尔时一果者如似今日小枣耳尔时我复作是念非我成道之本故当更有余道』尔时我复作是念『我自忆昔在父王树下无婬无欲除去恶不善法游于初禅无觉无观游于二禅念清净无有众想游于三禅无复苦乐意念清净游于四禅此或能是道我今当求此道

「我六年之中勤苦求道而不克获或卧荆棘之上或卧板木铁钉之上或悬鸟身体远地两脚在上而头首向地或交脚𨀛踞或养长须发未曾𢶕除或日暴火炙或盛冬坐冰身体没水或寂寞不语或时一食或时二食或时三食四食乃至七食或食菜果或食稻麻或食草根或食木实或食花香或食种种果蓏或时倮形或时著弊坏之衣或著莎草之衣或著毛毳之衣或时以人发覆形或时养发或时取他发益戴如是比丘吾昔苦行乃至于斯然不获四法之本云何为四所谓贤圣戒律难晓难知贤圣智慧难晓难知贤圣解脱难晓难知贤圣三昧难晓难知是谓比丘有此四法吾昔苦行不获此要

「尔时我复作是念『吾今要当求无上之道』何者是无上之道所谓向四法是也贤圣戒律贤圣三昧贤圣智慧贤圣解脱尔时我复作是念『不可以此羸劣之体求于上尊之道多少食精微之气长育身体气力炽盛然后得修行道』当食精微之气时五比丘舍我还退『此沙门瞿昙性行错乱以舍真法而就邪业

「当我尔时即从坐起东向经行是时我复作是念『过去久远恒沙诸佛成道之处为在何所』是时虚空神天住在上而语我曰『贤士当知过去恒沙诸佛世尊坐于道树清凉荫下而得成佛』时我复作是念『为坐何处得成佛道坐耶立耶』是时诸天复来告我而作是说『过去恒沙诸佛世尊坐于草蓐然后成佛

「是时去我不远有吉祥梵志在侧刈草即往至彼『汝是何人为名何等为有姓耶』梵志报曰『我名吉祥其姓弗星』我尔时语彼人曰『善哉善哉如是姓字世之希有姓名不虚必成其号当使现世吉无不利永使除尽汝姓弗星与我共同吾今欲所求见惠少草』吉祥问曰『瞿昙今日用斯草为』尔时我报吉祥曰『吾欲敷树王下求于四法云何为四所谓贤圣戒律贤圣三昧贤圣智慧贤圣解脱

「比丘当知尔时吉祥躬自执草诣树王所吾即坐其上正身正意加趺坐计念在前尔时贪欲意解除诸恶法有觉有观游志初禅有觉有观除尽志二三禅护念清忧喜除尽游志四禅我尔时以清净之心除诸结使得无所畏自识宿命无数来变我便自忆无数世事或一生二生五生十生二十三十四十五十百生千生百千万生成劫无数成劫无数败劫无数成败之劫我曾死此生彼从彼命终而来生此无其本末因缘所从忆如此无数世事

「我复以天眼清净无瑕秽观众生类生者终者善趣善色恶趣恶色若好若丑随其行本皆悉知之或有众生身修恶行口修恶行意修恶行诽谤贤圣造邪业本与邪见相应身坏命终生地狱中或有众生之类意行善不诽谤贤圣正见相应身坏命终生于人间是谓此众生身意行无有邪业我以三昧之心清净无瑕秽有漏尽成无漏心解脱智慧解脱生死已尽梵行已立所作已办更不复受胎如实知之成无上正真之道

「若使比丘或有沙门婆罗门明了诸趣然此趣无本吾昔未始不行除一净居天上不来此世或复沙门婆罗门当可所生之处然我不生者则非其宜已生净居天不复来此世间卿等以得贤圣戒律我亦得之贤圣三昧卿等亦得我亦得之贤圣智慧卿等亦得我亦得贤圣解脱卿等亦得我亦得之贤圣解脱知见卿等亦得我亦得之以断胞胎之根生死永尽更不复受胞胎

「是故诸比丘当求方便成就四法所以然者比丘得此四法者成道不难如我今日成无上正真之道皆由四法而得成果如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(九)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「过去久远三十三天释提桓因及将诸玉女诣难檀槃那园

「是时有一天人便说此偈

「『不见难檀园  则不知有乐
诸天之所居  无有过是者

「是有天语彼天言『汝今无智不能分別正理忧苦之物反言是乐无牢之物而言是牢无常之物反言是常不坚要之物复言坚要所以然者竟不闻如来说偈乎

「『一切行无常  生者必有死
不生必不死  此灭最为乐

「『彼有此义又有此偈云何方言此处最为乐耶汝今当知如来亦说有四流法若一切众生没在此流者终不得道云何为四所谓欲流有流见流无明流

「『何名为欲流所谓五欲是也云何为五所谓若眼见色起眼色想若耳闻声起识想若鼻嗅香起识想若舌知味起识想若身知细滑起识想是谓名为欲流

「『云何名为有流所谓有者三有是也云何为三所谓欲有色有无色有是谓名为有流也

「『云何名为见流所谓见流者世有常无常世有边见无边见彼身彼命非身非命有如来死无如来死若有如来死无如来死亦非有如来死亦非无如来死是谓名为见流

「『彼云何无明流所谓无明者无知无信无见心意贪欲恒有希望及其五盖贪欲盖嗔恚盖睡眠盖调戏盖疑盖若复不知苦不知不知尽不知道是谓名为无明流天子当知如来说此四流若有人没在此者亦不能得道

「是时彼天闻此语已犹如力士屈申臂顷从三十三天没来至我所头面礼足在一面立尔时彼天而白我言『善哉世尊快说此如来乃说四流若凡夫之人不闻此四流者则不获四乐云何为四所谓休息乐正觉乐沙门乐涅槃乐若凡夫之人不知此四流者不获此四乐』作是语已我复告曰『如是天子如汝所言若不觉此四流则不觉此四乐

「我时与彼天人渐渐共论所谓论者施论戒论生天之论欲不净想漏为大患出要为乐尔时天人以發欢喜之心是时我便广演说四流之法及说四乐尔时彼天专心一意思惟此法已诸尘垢尽得法眼净我今亦说此四法四乐便得四谛之法如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(一〇)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时世尊告诸比丘「当修无常想当广布无常想已修无常想广布无常想断欲界爱色爱色爱尽断无明尽断憍慢犹如燎烧草木皆悉除尽亦如是若修无常想尽除断一切诸结所以然者往昔久远有一天子将五百玉女前后导从出游难檀槃那园中戏转诣迦尼树下五欲自娱乐彼天子登树游戏心意错乱并复采华即便堕树而命终生此舍卫城中大长者家是时五百玉女椎胸唤呼不能自胜

「我尔时以天眼观见天子命终生舍卫城中大长者家经八九月便生男儿正无双如桃华色是时长者子渐渐长大父母便求妇处取妇未久便复命终生大海中作龙蛇形是时彼长者居门大小追慕号哭痛毒伤心是时彼龙复为金翅鸟所食身坏命终生地狱中是时诸龙女追慕情切实不可言

尔时世尊便说此偈

「彼天采华时  心意乱不宁
犹水飘村落  悉没不得济
是时玉女众  围绕而啼哭
颜貌极端正  爱华而命终
人中亦啼哭  失我穷肠子
复取命终  无常之所坏
龙女随后追  诸龙皆共集
七头极勇猛  金翅之所害
诸天亦愁忧  人中亦复尔
龙女亦愁忧  地狱受苦痛
四谛之妙法  如实而不知
有生亦有死  不脱长流海
是故当起想  修诸清净法
必当离苦恼  更不受有患

「是故诸比丘常当修行无常想广布无常想便断色爱无色爱亦断憍慢无明永尽无余如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

(一一)

闻如是

一时佛在舍卫国祇树给孤独园

尔时目连弟子阿难弟子二人共谈「我等二人同声经呗谁者为胜

是时众多比丘闻此二人各各共论闻已便往至世尊所头面礼足在一面坐尔时众多比丘白世尊言「今有二人共论『我等二人共诵经呗何者为妙』」

尔时世尊告一比丘「汝往呼此二比丘使来

比丘对曰「如是世尊」比丘从佛受教即往至彼二人所语彼二人曰「世尊唤卿

是时二人闻比丘语已即至世尊所头面礼足在一面住

尔时世尊告二人曰「汝等愚人实有此语『我等共诵经呗何者为妙』」

二人对曰「如是世尊

世尊告曰「汝等颇闻我说此法共竞诤乎如此之法何异梵志

诸比丘对曰「不闻如来而说此法

世尊告曰「我由来不与诸比丘而说此法当诤胜负耶然我今日所说法欲有降伏有所教化若有比丘受法之时当念思惟四缘之法意与契经阿毘昙律共相应不设共相应者当念奉行

尔时世尊便说此偈

「多诵无益事  此法非为妙
牛头数  非此沙门要
若少多诵习  于法而行法
此法极为上  可谓沙门法
虽诵千章  不义何益  不如一
闻可得道  虽诵千言  不义何益
不如一义  闻可得道  千千为
一夫胜之  未若自胜  已忍者上

「是故诸比丘自今以后未复诤讼有胜负心所以然者念当降伏一切人民若复比丘有胜负心共诤讼心而共竞者即以法律治彼比丘以是之故当自修行

二比丘闻佛此语已即从坐起礼世尊足而求悔过「自今已后更不复为唯愿世尊受其悔过

世尊告曰「大法之中快得改过自知有诤竞之心听汝悔过诸比丘更莫复尔如是诸比丘当作是学

尔时诸比丘闻佛所说欢喜奉行

增上行迹  无常园观
无漏无息禅  四乐无诤讼

增壹阿含经卷第二十三


校注

(东晋译)十三字【大】符秦建元年三藏昙摩难提译【宋】【元】符秦三藏昙摩难提译【明】 ~M. 4. Bhayabherava. 生漏【大】~Jāṇussoni. 静【大】*居【元】【明】* 居【大】*静【宋】*【元】*【明】* 有【大】诸有【宋】【元】【明】 在【大】非【宋】【圣】 谓【大】者【宋】【元】【明】 我【大】我有【宋】【元】【明】 以【大】*已【宋】*【元】*【明】* 喜悦【大】欢喜【宋】【元】【明】 同【大】自【宋】【元】【明】 惓【大】*倦【宋】【元】【明】* 处【大】居【宋】【元】【明】【圣】 诸【大】设【宋】【元】【明】 此【大】此义【宋】【元】【明】 恶【大】怨【圣】 是【大】非【宋】【元】【明】 我【大】〔-〕【圣】 我当【大】当我【宋】【元】【明】 兽【大】狩【圣】 林【大】𭶾【宋】【元】【明】【圣】 卧【大】不卧【宋】【元】【明】 除【大】使除【宋】【元】【明】 畏【大】*其畏【宋】*【元】*【明】* 非【大】*不【宋】*【元】*【明】* 我【大】尔时我【宋】【元】【明】 坐【大】行【宋】【元】【明】 (亦非要)九字【大】〔-〕【圣】 使【大】〔-〕【宋】【元】【明】【圣】 其【大】〔-〕【宋】【元】【明】【圣】 卧【大】坐【宋】 错乱【大】乱错【宋】【元】【明】 想【大】〔-〕【圣】 持【大】待【宋】【元】 有【大】〔-〕【圣】 喜【大】喜安【明】~Pītisukham. 于【大】〔-〕【圣】 已【大】以【圣】 贤圣【大】圣贤【宋】【元】【明】 正【大】*等【宋】【元】【明】【圣】* 复【大】〔-〕【宋】【元】【明】 愚【大】愚痴【宋】【元】【明】 此【大】此二【宋】【元】【明】此人【圣】 梵【大】时梵【宋】【元】【明】 白【大】向【元】 偻【大】伛【宋】【元】【明】瘘【圣】 申【大】伸【明】 过【大】是过【宋】【元】【明】 一【大】〔-〕【元】【明】 加【大】跏【宋】【元】【明】【圣】 遥【大】逢【圣】 便【大】更【元】 兽【大】狩【圣】 凶【大】*殃【圣】* 谓【大】语【宋】【元】【明】咨【圣】 住【大】治【宋】【元】【明】【圣】 为【大】备为【宋】【元】【明】【圣】 坐【大】座【宋】【元】【明】 见【大】已见【宋】【元】【明】 我【大】飞【圣】〔-〕【宋】【元】【明】 尊【大】世尊【宋】【元】【明】【圣】 起【大】兴【宋】【元】【明】【圣】 见【大】〔-〕【宋】【元】【明】 手【大】乎【宋】【元】【明】【圣】 复【大】〔-〕【宋】【元】【明】 汝【大】〔-〕【圣】 为我【大】与【宋】【元】【明】 已【大】以【宋】【元】【明】 敷【大】〔-〕【圣】 渊【大】溟【宋】【元】【明】 习【大】皆习【圣】 恶【大】怨【圣】 定【大】之【圣】 恚【大】意【宋】【元】【明】 姓【大】性【圣】 遇【大】过【圣】 除【大】除去【宋】【元】【明】 法【大】法法【元】【明】 知【大】智【宋】【元】【明】 污【大】沽【宋】玷【元】【明】治【圣】 普【大】着【圣】 供养【CB】【丽-CB】【圣】恭养【大】恭敬【宋】【元】【明】 当作是学尔时诸比丘【大】〔-〕【宋】 捷【大】*速【宋】【元】【明】楗【圣】* 慧根定【大】定根慧【宋】【元】【明】 或【大】二【圣】 法【大】三【元】【明】 [No. 131] 阅【大】越【明】 是【大】此【宋】【元】【明】【圣】 议【大】义【圣】 际【大】刹【宋】【元】【明】【圣】 止【大】之【宋】【元】【明】 四【大】四园观【圣】 澁【大】*忽【圣】* 夜【大】*度【元】【明】* 然【大】三十三天有此四园观然【宋】【元】【明】 极【大】及【明】 彻【大】澈【宋】【元】【明】【圣】 者【大】名【宋】【元】【明】 为【大】〔-〕【宋】【元】【明】 是【大】是之【宋】【元】【明】 园【大】园中【宋】【元】【明】 大【大】〔-〕【宋】【元】【明】 悦【大】喜【宋】【元】【明】 三【大】若三【宋】【元】【明】【圣】 以【大】次【圣】 望【大】媱【宋】【元】【明】【圣】 国王家生【大】生国王家【宋】【元】【明】 生【大】〔-〕【圣】 人【大】比人【宋】【元】【明】 故【大】之故【宋】【元】【明】 四【大】〔-〕【圣】 无苦无【大】不苦不【宋】【元】【明】 是故名之【大】是之故名【宋】【元】【明】 若【大】若有【宋】【元】【明】 无【大】灭无【宋】【元】【明】 三【大】二【圣】 池【大】池也【宋】【元】【明】 非【大】不【宋】【元】【明】 但【大】恒【宋】【元】【明】 之【大】〔-〕【宋】【元】【明】【圣】 是【大】是故【宋】【元】【明】 ~S. 35. 197. Āsīvisa. 四【大】西【圣】 来【大】求【元】【明】 今【大】王命【圣】 施行【大】蛇所【元】【明】 行【大】〔-〕【圣】 惧【大】怖【宋】【元】【明】 直【大】前【宋】【元】【明】 凑【大】奏【圣】 深【大】〔-〕【宋】【元】【明】 何【大】向【宋】【元】【明】【圣】 使【大】而【明】 杖【大】*仗【宋】*【元】*【明】* 若【大】便【元】【明】 若【大】彼若【宋】【元】【明】 恶【大】怨【圣】 度【大】渡【宋】【元】【明】 蘘【大】壤【宋】 慧【大】〔-〕【宋】【元】【明】 无明流见流【大】见流无明流【宋】【元】【明】 妊【大】任【圣】 复【大】彼【宋】【元】【明】 即【大】即以【宋】【元】【明】 尔时世尊见【大】〔-〕【宋】【元】【明】时世尊见【圣】 室【大】〔-〕【圣】 有人行此法【大】行此四【宋】【元】【明】 修行【大】行此法【宋】【元】【明】 已【大】以【圣】 护念【大】念护【宋】【元】【明】 ~M. 12. Sīhanāda. (pp. 79 f.) 毘舍离【大】~Vesālī. 雨【大】雪【宋】【元】【明】 淡【大】怕【元】【明】 支【大】枝【宋】【元】【明】 溺【大】尿【明】 𤚐牛【大】牛畜【宋】【元】【明】 肉【大】*皮【宋】*【元】*【明】* 卢【大】芦【明】 毁【大】坏【宋】【元】【明】 按【大】楼【圣】 身【大】形【宋】【元】【明】 是【大】是念【宋】【元】【明】 以【大】可【圣】 今【大】〔-〕【宋】【元】【明】 息【大】自【圣】 复【大】我复【宋】【元】【明】 闭【大】可闭【宋】【元】【明】 得【大】〔-〕【宋】【元】【明】 类【大】赖【宋】【元】【明】【圣】 劣人【大】雀【圣】 炙【大】灰【圣】 患疼痛【大】获疼患【宋】【元】【明】获疼痛【圣】 痛【大】患【元】【明】 有【大】或有【宋】【元】【明】 终【大】绿【宋】【元】【明】【圣】 一【大】一小【宋】【元】【明】 扶持【大】自扶【宋】【元】【明】扶侍【圣】 非我【大】此非【宋】【元】【明】 日【大】〔-〕【宋】【元】【明】 恶【大】怨【圣】 念【大】护念【元】【明】 鸟【大】鈎【圣】 须发【大】发须【宋】【元】【明】 𢶕【大】剪【宋】【元】【明】 暴【大】曝【宋】【元】【明】 或时三食四食【大】〔-〕【宋】【元】【明】 解脱【大】三昧【宋】【元】【明】 三昧【大】解脱【宋】【元】【明】 多少【大】少多【宋】【元】【明】【圣】 坐【大】*座【宋】*【元】*【明】* 荫【大】阴【圣】 问【大】所【宋】【元】【明】 共【大】昔【宋】【元】【明】 欲【大】欲有【宋】【元】【明】 问【大】报【宋】【元】【明】【圣】 加【大】跏【宋】【元】【明】 计【大】系【宋】【元】【明】 志【大】*心【元】【明】* 三【大】〔-〕【圣】【明】 净【大】净游心三禅【元】【明】 劫【大】劫成败之劫【宋】【元】【明】 无【大】原【宋】【元】【明】 善色恶趣【大】恶趣善色【宋】【元】【明】 正【大】等【宋】【元】【明】【圣】 成【大】〔-〕【圣】 无【大】原【宋】【元】【明】 世间【大】间世【圣】 之【大】〔-〕【圣】 (贤圣之)十四字【大】〔-〕【圣】 知见【大】〔-〕【圣】 胞【大】〔-〕【宋】【元】【明】 比【大】有比【宋】【元】【明】 尔【大】是【宋】【元】【明】 ~S. 1. 2. 及【大】〔-〕【宋】【元】【明】 诣【大】在【宋】【元】【明】 游【大】游戏【宋】【元】【明】【圣】 时【大】时更【宋】【元】【明】 反【大】及【圣】 要【大】〔-〕【宋】【元】【明】 竟【大】〔-〕【宋】【元】【明】 彼【大】然【宋】【元】【明】【圣】 云【大】彼云【宋】【元】【明】 何【大】欲【元】 色【大】识【明】 无常世【大】世无常【宋】【元】【明】世【圣】 无【大】若无【宋】【元】【明】 习【大】集【元】【明】 士【大】人【宋】【圣】 申【大】伸【宋】【元】【明】 语【大】义【宋】【元】【明】 专【大】寿【圣】 色【大】*色界【宋】*【元】*【明】* 色爱【大】〔-〕【圣】 亦【大】〔-〕【圣】 园中【大】〔-〕【宋】【元】【明】 庐【大】卢【明】〔-〕【圣】 椎【CB】【宋】【元】【明】推【大】推【丽-CB】 命【大】取命【圣】 正【大】*政【圣】* 取【大】娶【宋】【元】【明】 飘【大】漂【宋】【元】【明】 极勇【大】皆勇【明】极踊【圣】 竞诤【大】诤竞【明】 所【大】所以【宋】【元】【明】 意【大】竟【圣】此法竟【宋】【元】【明】 诵【大】调【圣】 算【大】等【元】 牛头数【大】计牛头【宋】【元】【明】 非此【大】此非【宋】【元】【明】 句【大】义【宋】【元】【明】 敌【大】摘【圣】 已【大】以【宋】【元】【明】 念当【大】当念【宋】【元】【明】 故【大】时【宋】【元】【明】故时【圣】 悔【大】*诲【圣】* 改【大】愍【圣】 诤【大】争【圣】 池【大】地【宋】【元】【明】【圣】 〔-〕【大】光明皇后愿文【圣】
[A1] 觐【CB】观【大】
[A2] 以【CB】[-]【大】
[A3] 办【CB】辨【大】
[A4] 办【CB】辨【大】
[A5] 谓【CB】【丽-CB】为【大】(cf. K18n0649_p0481b02; T02n0125_p0670b13)
[A6] 办【CB】辨【大】
[A7] 休【CB】伏【大】
[A8] 复【CB】【丽-CB】腹【大】(cf. K18n0649_p0485a03; T02n0125_p0673a07)

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

增壹阿含经(卷23)
关闭
增壹阿含经(卷23)
关闭
增壹阿含经(卷23)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多