[P.302]第四十 毕邻陀品

三八八 毕邻陀婆蹉

汉萨瓦底城我曾为门卫我家曾积累不动无量富

我弃胜高殿坐至闲静处彼时心意喜我为如是思

「使我获多富我富有后宫地之支配者难陀王亦请待奉仕佛

此佛自然生之牟尼已出世而我多富有应施此大师

钵头摩王子诸多之四依品龙象与载舆胜施施胜者

应施此僧伽最上殊胜众我为先驱者胜施未曾有

我所施之物思有诸乐果所施诸资具见满我志愿

「殊胜诸资具施最上僧伽我为先驱者胜施未曾有

往芦巧工前使其作伞具造伞十万柄集合在一处

一〇

十万件外衣集合在一起更有十万钵集合在一处

一一

手斧与小刀钢针与指剪令彼适切作置于伞之下

一二

多罗叶之扇孔雀羽尾拂油壶滤水器令彼适切作

一三

针箱与肩纽或更须腰带最佳之文机令彼适切作

[P.303]一四

土制之食器或者用铜钵其中满药品置于伞之下

一五

菖蒲嗢尸罗甘草与荜拨胡椒诃梨勒生姜等满器

一六

皮靴与革履手巾最佳杖令彼适切作

一七

药草及膏药随法制食筹(食符)五色之线缝键置键袋中

一八

布袋与烟管又复用烛台水钵与箩筐令彼适切作

一九

钳铗与澡布或药囊令彼适切作

二〇

巧造长椅子坐凳与寝椅令彼适切作置于伞之下

二一

毛绵诸蒲团或须椅蒲团最佳之绵枕令彼适切作

二二

朱砂与蜜蜡亦须油手炉有荚之果实白床增添被

二三

床座与脚布座床之支柱磨齿之杨枝足台涂头香

二四

钻木藁踏台乃至有盖钵水杓粉末之染料

二五

与衣服又有雨衣坐具覆疮衣或安陀会

二六

郁多罗僧僧伽梨鼻巾面巾酸粥盐及蜜酪之饮物

二七

花蜂蜜布带布带拭面系凡此应布施适施与大师

[P.304]二八

集此一切物已往诣难陀王之许往诣父王大名声之处

二九

头面以敬礼向王如斯申二人同生长名声亦相同

三〇

苦乐皆与共两人常相随「胜利者卿有挂念若有心内苦

三一

汝若有其苦若汝苦得除」「刹帝利卿苦是我苦两者意为一

三二

卿若知我我苦悬念终」「大王财多卿难舍乃知我苦实难除

三三

「至我生命止领有亦有限由此汝有益然我不动念

三四

「大王卿之如斯唤屡唤皆误处卿住一切法今日我当知

三五

「今与汝为何使我甚烦恼恼我汝无利告我汝所望

三六

「大王我望无上佛最胜者奉食等觉者毕生我无罪

三七

「若不请如来我应与任何物佛如星宿宝非以任何与

三八

「大王汝曾有所言生命皆施舍施舍于如来相当赐生命

三九

「大勇者例外胜者不与人我未闻佛教汝愿其他无量财

四〇

「讯问于法庭我将得判决我将为询问稳健如彼语

四一

于是牵王手我往法庭行判官等之前我为如是云

[P.305]四二

「诸判官请闻我之言王赐我恩典何物无例外生命亦可赐

四三

为与我所望赐我以恩典我望最胜佛佛以善与我或不然使我有疑惑

四四

「大地守护者卿承王之言今闻两者言此处断疑惑

四五

「大王卿以全所得赐与此诉者无何等例外生命亦赐耶

四六

「如有遇困苦请与无上所望知此者甚苦将与全所得

四七

「大王卿今已败诉让如来渡彼两者疑惑断王从如判决

四八

王由其处起如斯言判官「我亦正应渡我复得如来

四九

「供奉如来食满汝之希望复奉等觉者应渡难陀王

五〇

我礼诸判官难陀刹帝利满悦心欢喜往诣等觉者

五一

往诣无漏者等觉者已渡瀑流者头面以敬礼我为如斯言

五二

「具眼者十万阿罗汉皆共为纳受为使我心喜请佛来我邸

五三

巴多穆塔拉世间之导师知我之希望具眼者受供

五四

我知佛受供头面礼大师欢喜心愉悦而即归我邸

五五

令集友人家我为如斯言「佛如星色宝难得而我得

五六

以何供养彼无量无可喻无比无等勇胜者无敌者

五七

如人中牛王且无第二者向佛适奉仕我亦难为作

[P.306]五八

集来种种花为作花假堂此最适于佛应皆为供养

五九

青莲与红莲素馨善思花旃簸迦那迦诸花造假堂

六〇

设十万伞影最后我之座价值百金上

六一

设十万伞影饮食准备已我前往告时

六二

巴多穆塔拉佛陀大牟尼十万自在者来至我家邸

六三

十万自在者上揭诸伞盖假屋花满开最上人共坐

六四

十万伞无缺共具十万座具眼者嘉纳

六五

巴多穆塔拉受供世间解我欲得受渡大牟尼受纳

六六

我施诸比丘一人施一钵舍弃前之钵各使持铜钵

六七

七日七夜间佛坐花假屋数多众生觉佛转大法轮

六八

花之假屋下佛转大法轮得法现观者八万四千人

六九

乃至第七日巴多穆塔拉彼坐伞影下为我说此偈

七〇

「无缺我胜施我赞其学童我今为汝说我说汝听闻

七一

象马车步兵此等四支军常能附从彼布施之果报

七二

象乘与马乘轿乘与战车常能侍此者布施之果报

七三

六万之车乘皆为庄严饰常附从此者布施之果报

[P.307]七四

六万之铙钹大鼓善庄严常为此者奏布施之果报

七五

八万六千女皆为善庄严庄饰美衣服宝珠耳环饰

七六

眉浓浮微笑臀形美细腰常附从此者布施之果报

七七

三万劫之间应生乐天界千度为天主治理天之国

七八

千度为轮王领土之广大算数所不及

七九

具此福业者常住于天界逍遥天界时宝伞为装饰

八〇

布花成屋顶此者仰望时知此者之心常覆以布花

八一

白根之所使由此天界没相应于福业生为婆罗门

八二

历经百千劫生于甘蔗族是名为瞿昙大师出世间

八三

释种最胜子瞿昙为全知比丘僧伽中此置第一坐

八四

毕邻陀婆蹉大师之弟子诸天乾闼婆修罗齐恭敬

八五

比丘比丘尼同样在家者一切皆欢喜住为无漏者

八六

十万劫作业此世我现果精力善解脱我烧诸烦恼

八七

呜呼无上福田作我行诸善业其处多奉仕今达不动道(涅槃)

八八

我昔为儒童施无缺妙施我为先驱者布施之果报

八九

善逝与最胜僧伽最上众适业我施伞即得八功德

[P.308]九〇

冷热我不知尘垢不染污息灾且无病常受人恭敬

九一

皮肤甚细滑意念亦洁白我于此有中于有之轮回

九二

除此生之外为业附庄饰百千之伞盖饰于我头上

九三

何故于此生我无伞之饰我作一切业为得解脱伞

九四

善逝与最胜最上僧伽众适业施外衣我享八利益

九五

我已渡轮回金色离尘垢我身有光泽辉映有光彩

九六

白黄及赤色十万之外衣能持我头上布施之果报

九七

绢衣毛织衣麻衣木棉衣此等之等流何处我皆得

九八

善逝与最胜僧伽最上众适业我施钵我享十利益

九九

金钵宝石钵更有银之钵红玉造之钵此等我常用

一〇〇

息灾且无病常受人恭敬饮物与食物得床或衣服

一〇一

不失受用物我心得安住常欲闻佛法漏无烦恼无

一〇二

天界与人中此等德附随同样或何处树影不离我

一〇三

剃刀著美柄最佳且数多我施最胜佛同样施僧伽布施适我业我享八利益

[P.309]一〇四

勇猛且宽大究竟四无畏刚毅具精进常持崇高意

一〇五

微细烦恼断无比清净慧何处我皆得其业等流果

一〇六

细滑不粗糙小刀多未磨于此起信心施佛及僧伽适业我布施享得五利益

一〇七

善心与精进忍辱与慈刀斩断渴爱箭无上之慧刀得智等金刚小刀之等流

一〇八

施针与善逝及最上僧伽适业我布施享受五利益

一〇九

生生我轮回常受人尊敬断疑容端严富裕且利根

一一〇

甚深微妙处以智见意义金刚殊胜智能灭心之暗

一一一

为善逝最胜最上众僧伽施与剪指甲吾享五利益

一一二

仆婢与牛马佣人与守卫召使理发人更有司厨者无论任何处此等我均得

一一三

多罗叶之扇最佳施善逝适业我施舍享得八利益

一一四

寒暑我不知而且无烦热我心无忧虑亦不知热恼

一一五

贪火嗔痴火慢火及见火我消一切火其业之等流

一一六

孔雀尾拂子施与最上僧烦恼寂无污如是我为住

[P.310]一一七

水滤施善逝僧伽最上众适业我布施享受五利益

一一八

我超越一切犹如得天神等之长寿命贼敌不能迫

一一九

剑毒不作害无有中途死我为此等施水滤之等流

一二〇

油壶施善逝僧伽最上众适业我布施享得五利益

一二一

容姿甚端丽言善意高迈心意无散乱守护护一切

一二二

针箱施善逝僧伽最上众适业之施与我享三利益

一二三

心乐与身乐威仪所生乐具备此等德我得等流果

一二四

肩组施胜者僧伽最上众适业之施与我享三利益

一二五

我于正法中见出安息所粉碎次之有我于任何处皮肤细精美为其等流果

一二六

腰带施善逝僧伽最上众适业施腰带我享六利益

一二七

三昧我不惑三昧我自在我不为破众我常被信赖

一二八

念定无恐惧天界与人中附随此等德〔业之等流果〕

一二九

文机施胜者僧伽最上众继承以五种任何皆不动

[P.311]一三〇

凡何觉智念使我于闻法受持为不灭乃是善分別

一三一

我施佛食器僧伽最上众适业我布施我享三利益

一三二

我得诸用器黄金及宝珠更又以水晶红玉等所造

一三三

妻君与仆婢象马车步女〔家产〕管事婆受用物等具

一三四

明多圣典教种种之典句从事诸学艺受用物等具

一三五

以钵施善逝僧伽最上众适业之施与得享三利益

一三六

黄金及宝石更又以水晶红玉等造钵此等我皆得

一三七

阿说他树造水晶或莲叶饮蜜贝之钵此等我皆得

一三八

所作所行中作务得其德我得此诸德其为等流果

一三九

医药施善逝僧伽最上众适业之施与我享十利益

一四〇

具寿力勇猛端丽有名声安稳无灾病常被人恭敬爱者无別离其为等流果

一四一

草履施胜者僧伽最上众适业之施与我享三利益

一四二

象乘与马乘轿乘与战车六万之车骑常行围绕我

一四三

宝石或铜造金银所作履继有轮回时我生有足生

[P.312]一四四

净化行与德奔向决定道我得此等德其为等流果

一四五

鞋施于善逝僧伽最上众著此神通鞋随欲而居住

一四六

面巾之布片施佛最上众适业之施与享得五利益

一四七

金色不著尘光辉有威严我体甚润泽尘垢亦不染

一四八

步杖施善逝僧伽最上众适业之施与我享六利益

一四九

我有诸多子于我无恐惧常不受胁迫一切有守护于我不动摇我知意寂静

一五〇

药草与膏药施佛最上众适业之施与享得八利益

一五一

我眼具圆大白黄赤之色无浊眼澄清远离一切贪

一五二

我已得五眼无上之天眼我得此等德其为等流果

一五三

键施于善逝僧伽最上众我开法之门我得享智键

一五四

键箱施佛陀僧伽最上众适业之施与以享二利益我继轮回时无忿亦无恼

一五五

带施于善逝僧伽最上众适业之施与享得五利益

一五六

不动于三昧自在于三昧不使众分裂言常被信赖

一五七

烟管施胜者僧伽最上众适业之施与我享三利益

[P.313]一五八

我之意念直附著善道理我已得天眼其为等流果

一五九

灯皿施胜者僧伽最上众适业之施与我享三利益

一六〇

生善具诸支佛认有智慧我得此等德其为等流果

一六一

水钵箧施佛僧伽最上众适业之施与享得十利益

一六二

守常且具乐应趣大名声奉仕且柔和一切免疾病

一六三

得广大之德我为正生业除去诸不安水钵箧〔等流〕

一六四

象马及诸宝我得此等物没有使坏灭水钵布果报

一六五

支身美丽象施佛最上众适业之施与享得五利益

一六六

具有一切相长寿且具慧由诸困难脱身常为我有

一六七

身带善磨剪以此施僧伽断尽诸烦恼无比清净智

一六八

钳铗施善逝僧伽最上众拔除诸烦恼无比净智得

一六九

鼻巾施善逝僧伽最上众适业之施与我享八利益

一七〇

信戒惭愧德乐施舍忍辱最后有智慧我得此八德

[P.314]一七一

椅子施善逝僧伽最上众适业之施与以享五利益

一七二

我生高贵家成为大富裕一切恭敬我我扬大名誉

一七三

十万劫之间四角之寝床常时围绕我我乐为施舍

一七四

蒲团施善逝僧伽最上众适业之施与我享六利益

一七五

交友受恭敬柔和且端丽眷属有智慧布施蒲团果

一七六

多美木棉褥毛织之蒲团亦有绢织物最上纤维织褐色诸蒲团种种我皆得

一七七

柔软之外套鹿皮之床覆我于诸处得施蒲团之果

一七八

自我有记忆自我得分別禅床永不空施蒲团之果

一七九

枕施与胜者僧伽最上众适业之施与享得六利益

一八〇

红莲华以及赤旃檀之色毛织之枕上载我最上身

一八一

最胜八圣道四种沙门果于此等之中向智为常住

一八二

施调御禁戒四无量色定于此等之中向智为常住

一八三

所行所作中无比之作务于德令生智我常在精舍

一八四

经行或正勤精进菩提分于此等之中向智随欲住

[P.315]一八五

戒定慧三学及无上解脱于此等之中向智我乐住

一八六

藁以施胜者僧伽最上众适业之施与我享四利益

一八七

金造宝石造殊胜象牙造最上之寝台施藁之果报

一八八

足台施胜者僧伽最上众适业之施与我享二利益

一八九

我得多乘物足台此果报奴婢与妻君其他随从人皆正奉仕我足台此果报

一九〇

胡麻油施佛僧伽最上众适业之施与得享五利益

一九一

无病与端严迅速谛察法饮食得无缺第五得长寿

一九二

熟酥油施佛僧伽最上众适业之施与我享五利益

一九三

有力具丽容常喜且满子我常为无病熟酥油果报

一九四

洗面器施佛僧伽最上众适业之施与得享五利益

一九五

清净不出咳微妙喉音声由我口常吹青莲之香气

一九六

好味酪施佛僧伽最上众甘露不死食最上念身食

一九七

色香味具蜜我施胜者众饮此解脱味无喻亦无比

[P.316]一九八

纯粹之汁液施佛最上众适业之施与享受得四果

一九九

我施佛饮食僧伽最上众适业之施与得享十利益

二〇〇

有力具长寿勇猛且端丽安乐有名声常得佳饮食继有轮回时勇敢且具慧我于各诸有得享此等德

二〇一

熏烟施善逝僧伽最上众适业之施与得享十利益

二〇二

我于轮回时生生与世世身香有名声聪敏且伶俐利慧且广智言说甚深慧

二〇三

生生轮回时广敏有智慧今有寂静乐〔此生〕得祥福

二〇四

我实善来哉来至世尊前逮得佛三明实行佛陀教

二〇五

烧尽诸烦恼断除一切有龙象断系缚我住于无漏

二〇六

四种无碍解此等八解脱以作证六通我行佛之教

——如此具寿毕邻陀婆蹉长老唱此等之偈

三八九 施罗

汉萨瓦底城我为道路主集合诸亲类我为如斯言

「佛今出世间彼为应供者为一切世间无上之福田

王族与市民大家婆罗门信心皆欢喜彼等行净法

卫兵骑象兵车兵与步兵信心皆欢喜彼等行净法

[P.317]

勇猛之王子毘舍婆罗门信心皆欢喜彼等行净法

厨人理发师助浴造华鬘信心皆欢喜彼等行净法

漂白织物师助浴革具师信心皆欢喜彼等行净法

箭匠与楯匠木工金细工更有锡锻冶彼等行净法

雇人裁缝师奴仆劳动者一切尽己力彼等行净法

一〇

伐薪汲水人耕夫刈草者一切尽己力彼等行净法

一一

花屋造华鬘菜商青果店一切尽己力彼等行净法

一二

娼妇汲水婢鱼商糖果店一切尽己力彼等行净法

一三

今后集此等团结为一致我等作奉仕无上之福田

一四

彼等闻我言立即皆团结最佳供养堂为彼僧伽作

一五

其堂完成后满悦与感激彼等之全体往诣等觉前

一六

世间之道师人中之牛王礼足等觉者而作如斯言

一七

「一团三百人善造供养堂以此奉大师仁者〔大牟尼〕

一八

比丘僧伽前仁者请受纳」佛向三百人以说如次偈

一九

「长者三百人行动皆一致汝等未来世全享幸福者

[P.318]二〇

达于最后生无上清凉性不老亦不死涅槃达寂静

二一

一切之知者沙门最上者佛如是授记彼等述喜语

二二

三万劫之间享乐于天界为天支配者治国五百度

二三

千度转轮王统治天王国一切诸大王齐向我敬礼

二四

今世人间国有徒众亲戚婆罗门私咤以达最后生

二五

我为彼之子八十俱胝富我名谓尸罗究六吠陀学

二六

我从徒弟等散步且徘徊见髻担荷者苦行计尼耶

二七

准备供养物见而作是言「为娶抑为嫁招待王者耶

二八

计尼耶曰「我欲依诸天献供婆罗门我非招待王而为护摩供

二九

我亦无娶事更非有嫁我生释迦族喜人天最胜者

三〇

利益为世间赍乐诸众生我今招待彼为彼作准备

三一

镇头迦果色光辉无比量丽容无等佛明日我招待

三二

如熔炉锻铁光芒树炭火大勇者如电彼佛我招待

三三

如山顶之火如满月之月似芦火之色彼佛我招待

三四

无惧超怖畏佛作有边际大勇如狮子彼佛我招待

[P.319]三五

佛法为善巧折服他外道如龙大勇者彼佛我招待

三六

正法行善巧佛龙无等者大勇如牛王彼佛我招待

三七

无边之称赞无量之名声如美具诸相大勇帝释天〔牟尼大仁者〕彼佛我招待

三八

自在率众人难近有威严大勇如梵天彼佛我招待

三九

十力有大法究完力中力大勇如大地彼佛我招待

四〇

持戒且坚固熟达了別法大勇如大海彼佛我招待

四一

难近亦难制不动且高广大勇如龙象彼佛我招待

四二

最上无边智无比无等等大勇如虚空彼佛我招待

四三

助陷怖畏者维护归依者鼓舞大勇者彼佛我招待

四四

具觉者所依求乐之福田大勇之宝源彼佛我招待

四五

鼓舞使升天能与沙门果如云大勇者彼佛我招待

四六

世间勇胜者除一切黑暗大勇如太阳彼佛我招待

四七

解脱由对境牟尼示真实大勇者如月彼佛我招待

四八

其智也无量其戒也无比解脱也无等彼佛我招待

四九

刚毅无等者精力不思议勇猛为殊胜彼佛我招待

五〇

贪嗔及愚痴三毒全除去大勇不死药彼佛我招待

[P.320]五一

烦恼病多苦一切黑暗除大勇者如电彼佛我招待

五二

「汝云彼佛耶」闻佛此声难闻佛云佛者于我生欢喜

五三

于内不得摄我喜表于外此我意喜悦我为如是言

五四

「世间最胜者人中之牛王世尊在何处彼往何处行彼与沙门果我得见之耶

五五

彼伸右手示感激续合掌除去忧之箭告我彼法王

五六

「犹如显大云似涂绀色药又如见大海卿见彼大林

五七

彼佛于彼处调伏未调者化导应化者觉应觉部类」

五八

渴者之思水饥者之思食如母牛索犊我今索胜者

五九

心得行仪法作法适律仪己使弟子学诣往胜者前

六〇

「汝等诸学童近诸世尊难独行如狮子股健行步来

六一

恐惧如毒蛇如兽王狮子如未调醉象如是近佛难

六二

汝等诸学童咳嚏应注意股健小步行诣近佛之前

六三

诸佛与天俱〔无语〕重宴默言语少难近难近之教师

六四

我等为质问或在交谈间尔时须静肃令以似牟尼

[P.321]六五

彼佛所说法安稳达涅槃谛听正法义听闻乐正法

六六

我近等觉者问讯于牟尼问讯交谈已三十二相探

六七

得见三十相二相尚有疑牟尼现神通显露马阴藏

六八

出舌触耳鼻覆佛全额面〔三十二相见我心始解疑〕

六九

三十二相具随形好圆满结著为是佛弟子俱出家

七〇

我等三百名出家俱非家未至八个月全得达寂定

七一

一同作福业及无上福田一同转轮回一同为转生

七二

我今施椽木净法得自在依其善业故我今得八因

七三

诸方我供养无量我受用一切支持者使我无惧怖

七四

我身无疾病保持得长寿肌肤纹理细得住所望家

七五

我于八根椽净法我自在罗汉无碍解我上第八果

七六

一切遂成就所作已无漏我名为八椽我为卿之子

七七

尝施五根柱净法得自在依其善业果我今得五因

七八

我于慈不动受用我无缺所言皆可信从而不害他

七九

我心不歪曲何事亦不动因彼善业故于教皆无垢

[P.322]八〇

谦恭能忍让所作已无漏之比丘弟子敬礼大牟尼

八一

我之佳寝椅设备于堂中依此善业故我今得五因

八二

生于高贵家我得大富裕全无不自由我亦无悭吝

八三

我今任望行我于寝椅侧最胜寝椅共我趣所望处

八四

布施寝椅故一切黑暗除长老得通力敬礼大牟尼

八五

他己之所作一切作成就以彼善业故得入无畏城

八六

整备堂之中我施受用物依其善业故证得彼最胜

八七

大凡世间之调御象马者种种之动作惨酷为调御

八八

唯卿则为否调御诸男女无刀亦无杖最上为调御

八九

牟尼示善巧不断赞说施牟尼说一问三百得解脱

九〇

我等受调御无漏善解脱得一切通力涅槃烦恼尽

九一

今昔十万劫彼时我施施一切怖畏超施堂之果报

九二

实我善来哉

九三

烧尽诸烦恼

九四

四种无碍解

——如是具寿施罗与徒众共于世尊前唱此等之偈

[P.323]三九〇 一切称赞者

光辉如牙皂(花)明亮如烛台映照如明星又如空中电

无畏无恐怖勇猛如师子开示智慧光摧破外道群

拔济此世间断一切疑惑游行如兽王我见世导师

头上我结髻身著鹿皮衣我为婆罗门正直苦行者我取树皮衣扩展佛足前

随时取檀香奉事涂如来等觉者涂已称赞世导师

「牟尼度瀑流拔济此世间依此智光耀最上金刚智

佛转大法轮蹂躏他外道战胜如牛王震动诸大地

如大海之波涌至岸边碎如是卿之智一切邪见碎

有如细目网投入洪流中生物入网中立即起烦恼

一〇

其如弘世间外道不依谛于卿上智中左往右往去

一一

卿能押瀑流使入流者起为无亲族者卿能为保护怖畏战斗者卿为避难处希求解脱者卿为所趣处

一二

无等之独雄积累慈悲等无等之善戒〔于此〕成寂静如是自在者获得胜利者

[P.324]一三

贤明去疑妄不动无疑惑无垢弃不德纯洁清净者

一四

三明去憍著达三有边际超越罪限界重法莳利益

一五

卿法如渡船鼓舞如财货无畏如师子调御如象王

一六

巴多穆塔拉佛有大名声赞佛十偈已我礼大师足其时我默然肃然我起立

一七

巴多穆塔拉应供世间解比丘僧伽中佛说此等偈

一八

「我之戒智法如有称赞者此者我称赞我说汝谛听

一九

六万劫之间彼乐于天界支配他诸天应为自在者

二〇

尔后彼出家精励于白根瞿昙世尊教于是应出家

二一

今以出家身舍弃诸恶业徧知一切漏无漏者涅槃

二二

恰如云雷轰满足此大地卿为师子吼使我等满足

二三

我得戒慧法称赞世导师逮得不死道究竟趣涅槃

二四

实此具眼者希世尊久住知我所未知触达不死位

二五

此我最后生完除一切有徧知一切漏住为无漏者

二六

百千劫之昔供养彼之佛我不知恶趣称赞之果报

[P.325]二七

烧尽诸烦恼

二八

实我善来哉

二九

四种无碍解

——如是尊者一切称赞者长老唱此等之偈

三九一 施蜜者

信度河之岸我造善庵室其处教弟子占相古传说

弟子等求法受训欲闻教得究六支学信度之家住

豫见变事生熟知观诸相继索最上义尔时裾野住

觉者名善慧时逢生世间哀愍为我等敬请导师来

善慧大勇者我见世导师为彼造草莚我施最胜者

获蜜由裾野我施最胜佛等觉者食已向我为斯语

「见我汝起信亲手施我蜜施蜜我称赞我说汝谛听

施蜜与草莚〔依此之功德〕三万劫之间彼得乐天界

三万劫之后出生甘蔗族彼名为瞿昙大师应在世

一〇

依彼佛法中得为后继子徧知一切漏涅槃无漏者

一一

来此由天界〔兜率〕至母胎降注蜜之雨得蜜大地喜

一二

由家出诚难恰如由壶出当我欲出家蜜雨降不绝

[P.326]一三

我由家中出出家为非家无忧得饮食施蜜之果报

一四

我于人天中一切遂所欲以彼施蜜故逮得于漏尽

一五

天雨降落时草中四指许花开树之间田地亦滋润

一六

空宅与假屋树下亦时常幸福无漏者随遇得安住

一七

中间有诸有经历彼等有我已得漏尽今已无后有

一八

往昔三万劫彼时行布施恶趣我不知施蜜之果报

一九

烧尽诸烦恼

二〇

实我善来哉

二一

四种无碍解

——如是施蜜者长老唱此等之偈

三九二 莲华重阁

世尊名喜见牟尼自存者世间之导师三昧善巧者彼为离欲者彼是为牟尼

喜见大牟尼彼入于密林扩展粪扫衣寂坐最上人

我昔为鹿狩林中不毛地不断索斑鹿彼时我徘徊

我见等觉者彼已度瀑流无漏如旭光沙罗树王花

我见天中天喜见大名声彼时我入池取来红莲华

乐意取来之百叶红华华为佛造重阁上覆红莲华

[P.327]

喜见大牟尼哀愍悲愍者七日七夜间胜者住重阁

我舍旧莲华重覆此新者尔时我伸手合掌立一傍

喜见大牟尼彼由三昧出世间导师坐环顾于四方

一〇

彼时名善见大威神侍者彼知大师心奉仕喜见佛

一一

八万比丘众乐坐彼林中彼等近侍佛世间之导师

一二

住于密林中所有诸天神彼等知佛心尔时全来集

一三

来集诸夜叉瓮形与罗刹僧伽到著时胜者说此偈

一四

「七日间供养为我造住居造者我称赞我说汝谛听

一五

微妙极难见甚深善开演应以智称赞我说汝听闻

一六

十四劫之间应治彼天国彼有高重阁上覆红莲华于空中所有宿业此果报

一七

二千四百劫轮回无间绝于空中所有其处造华殿

一八

莲叶不染水依意转五盖一切诸烦恼不染彼之智

一九

起心由家出出家为无家依彼所有华造出诸宫殿

二〇

假令住树下贤者正念者彼处造华殿应有于头上

二一

衣钵及床座此等日用品施比丘僧伽无漏者涅槃

二二

出家为游行如是出家者由阁住树下重阁亦所有

[P.328]二三

衣食我无忧福业本相应我已得究竟〔涅槃寂静乐〕

二四

世间导师言算数不能及几亿劫之间我已空过去

二五

古千八百劫导师有喜见我为奉仕彼来至此之生

二六

阿诺玛世尊奉见具眼者于是亲近彼非家我出家

二七

佛作苦边际为我说道法我闻彼之法得达不动道

二八

满足等觉者瞿昙最胜者徧知一切漏住为无漏者

二九

古千八百劫供养彼之佛我不知恶趣供佛之果报

三〇

烧尽诸烦恼

三一

实我善来哉

三二

四种无碍解

——如是具寿莲华重阁长老唱此等之偈

三九三 重姓

距雪山不远名输毗多山善佳我庵室弟子为我造

其处假堂多信度瓦利他众多树开花及开劫比他

其处多〔花菓〕尼昆提或枣三色余甘子南瓜白莲开

其处多荆棘羊角蕉柠檬摩诃那摩树栀子阿顺那

[P.329]

红蓝芳香树榕树尼婆苹如是我庵室弟子共同住

阿诺玛达西自存世导所彼索宴坐处来至我庵室

刹那依世间世尊风病起阿诺玛达西大勇大名者

世间之导师我徘徊林中奉见等觉者我诣具眼者

我见彼威仪彼时我观察佛今于病中风疾定无疑

一〇

我速往庵室归至弟子处我欲为调药我向弟子言

一一

弟子闻我语全部弟子等迅速集一处尊重我师故

一二

立即入山中我作一切药我为调饮药施佛最胜者

一三

大勇一切知世间之导师善逝速服药大仙风邪治

一四

阿诺玛达西佛之痛苦镇大名者就座向我说此偈

一五

「汝以药施我治愈我疾病愈病我称赞我说汝谛听

一六

十万劫之间享乐于天界其处奏乐器于中常欢喜

一七

归来人间界白根业催促千度转轮王〔应享人间福〕

一八

五十五劫昔彼名阿诺玛生为刹帝利领有四边国彼为世主宰克服阎浮林(印度)

一九

依此具七宝大力转轮王三十三天震应作主宰者

[P.330]二〇

为天亦为人应为无病者舍弃世所有超越疾病者

二一

由此无量劫出生甘蔗族彼名为瞿昙大师在世间

二二

依于彼法中得为后继子徧知一切漏涅槃无漏者

二三

烧尽诸烦恼应渡渴爱流彼名谓重姓为大师弟子

二四

瞿昙此全知释种最胜子比丘僧中坐应置彼第一

二五

阿诺玛达西世尊自存者为求索別住来至我庵室

二六

大勇一切知来我庵室已亲手为调药使师得满足

二七

为彼之所作善业不能弃如良田种子彼时善作故

二八

我见世导师于我为善利依此业余力我达不动位

二九

瞿昙此全知释种最胜子比丘僧中坐置我为第一

三〇

无量劫之昔彼时作善业我不知恶趣施药之果报

三一

烧尽诸烦恼

三二

实我善来哉

三三

四种无碍解

——如是具寿重姓长老唱此等之偈

三九四 耆利摩难

妻死子入塚父母及兄弟堆上同烧葬〔孑身我一人〕

忧愁并热恼我衰瘦面青具眼者我心悲愁而散乱

[P.331]

我为愁箭败我往于林边食野生果实我住于树下

善慧等觉者苦边际作者彼欲拔济我胜者来我所

善慧大仙至我闻其足音举首望善逝〔我观大牟尼〕

大勇者来至我心生欢喜见彼世间师我具最上意

〔见佛〕得信念我施一握叶世尊具眼者哀愍坐其处

善慧佛世尊说法坐其处世间之导师为我除忧箭

「不招彼处来不许此处去如来亦如去其处何悲痛

一〇

恰如旅众生彼等临雨降携带所持品往未落雨处

一一

天雨一旦止往所望处行父母亦皆然其处何悲痛

一二

过客之动摇放逐皆战栗父母亦皆然其处何悲痛

一三

如蛇舍古皮前行皆相续汝父母亦然相续离此世

一四

了解佛之语即舍我忧箭我心生欢喜顶礼最胜觉

一五

我礼佛大龙山穗具天香我诚行供养善慧世导师

一六

供养等觉者合掌于头上念最上诸德称赞世导师

[P.332]一七

「卿为一切知世导师已度具智大牟尼拔济诸众生

一八

依卿之智慧断除惑犹豫汝为具眼者授我以正道

一九

时诸阿罗汉成就六通者空行大神通附从坚固者

二〇

四向之有学声闻四果住卿等诸声闻莲开日出时

二一

不动如大海无比甚难上如是具眼者无量智具足

二二

我礼世胜者大名具眼者一一拜诸方屈身我退去

二三

我由天界没正念且正知我入于母胎几生为转世

二四

今我由家出出家为无家热心且聪明宴默为行境

二五

我今励勤行大牟尼欢喜如月出密云如是我常行

二六

此处为別住寂静且无依徧知一切漏住为无漏者

二七

三万劫之昔我已供养佛恶趣我不知供佛之果报

二八

烧尽诸烦恼

二九

实我善来哉

三〇

四种无碍解我得八解脱

——如是具寿耆利摩难长老唱此等之偈

[P.333]三九五 饮娑罗罗树液

拘留孙涅槃我为婆罗门采取沙罗罗我造假堂屋

至三十三天得寂静宫殿光辉胜诸天福业之果报

日中又夜间经行或住立沙罗罗花覆福业之果报

我于此之劫心诚供养佛我不知恶趣供养之果报

烧尽诸烦恼

实我善来哉

四种无碍解我得八解脱

——如是具寿饮娑罗罗树液长老唱此等之偈

三九六 一切施者

我入于大海我造佳宫殿善造大莲池鸳鸯而歌唱

曼陀罗迦华红莲青莲覆河流于其处美堤心地舒

鱼龟满河中种种兽充满孔雀鹙鹭音郭公鸟声喧

巴丽罗哈娑支耶迦越迦提因提婆娑利迦班巴伽支瓦支瓦伽等鸟往河去

鵞与鹙鹭鸣枭居多褐色河滩具七宝宝珠真珠砂

诸多金树木充满种种香日夜一切时光辉照宫殿

[P.334]

六万之乐器朝夕鸣徧处万六千之女常行围绕我

我由宫殿出欢喜有信心礼善慧导师有大名声者

礼等觉者已请佛及弟子世间之导师勇者善慧诺

一〇

请为我说法大牟尼感激我礼等觉者回返宫殿去

一一

我向从者言「汝等皆来集明朝善慧佛前来我宫邸

一二

〔佛来〕我等利我等之善利应来卿之前我等供大师

一三

调备多饮食我将告彼时十万自在者导师俱来至

一四

百种之乐器我将为奉迎人中最上者坐于纯金椅

一五

尔时我作扇纯金之上盖扇于比丘间不断搧〔风凉〕

一六

我以多饮食喜乐比丘众比丘众各別我施一双衣

一七

称之曰善慧世间受供者比丘众中坐以说此等偈

一八

「施我以饮食僧伽得满足施者我称赞我说汝谛听

一九

千八百劫间享乐于天界千度转轮王〔治化于世间〕

二〇

或生于天中或生于人界时常于执持纯金之宝盖

二一

三万劫之间出生甘蔗族彼名为瞿昙大师出世间

[P.335]二二

依彼佛法中得为后继子徧知一切漏无漏为涅槃

二三

比丘僧中坐应为师子吼葬堆饰伞盖伞下于燃烧

二四

今得为沙门烧尽诸烦恼树下假屋中我均不知热

二五

三万劫之昔彼时行布施我不知恶趣布施之果报

二六

烧尽诸烦恼

二七

实我善来哉

二八

四种无碍解我得八解脱

——如是具寿一切施者长老唱此等之偈

三九七 阿逸多(无胜)

巴多穆塔拉胜者究竟者世间之导师彼入雪山坐

未见等觉者其声我未闻不断我求食徘徊于林中

其处见觉者三十二妙相见已心思惟「此称为何者

以观其相貌想起我学识诸佛智者等我曾闻所说

「如彼之所语此应为佛陀我将为恭敬我将得净趣

迅速还庵室我取木与油及取钵多罗诣教导者处

我取三枝杖立于露地上点灯为照明八度我顶礼

[P.336]

七日七夜间佛坐最上座由彼至夜明导师始起来

信心我欢喜于全昼与夜亲手施灯明使佛甚喜悦

一〇

香醉山之林其处出诸香依佛威神力彼时来佛所

一一

一切花生香一切花开放依佛威神力彼时均来集

一二

龙与金翅鸟两者在雪山彼等欲闻法前来佛之所

一三

沙门提瓦拉第一佛弟子十万自在者同来至佛所

一四

巴多穆塔拉应供世间解坐比丘僧中说为此等偈

一五

「汝为净信者亲手为点灯〔布施〕我称赞我说汝谛听

一六

六万劫之间享乐于天界千度转轮王〔统理人间界〕

一七

三十六度间天主治天国地上七百度治理无数国

一八

依此施灯明彼应得天眼见半拘卢舍〔一切无障碍〕

一九

彼由天界没出生于人间若昼又若夜人人具福业彼为寂静者揭举诸灯明

二〇

彼施舍灯明光辉照满城天端人之生生〔而有光明〕

二一

诸人施灯明由此八灯果此人不舍离施灯之果报

[P.337]二二

今后十万劫出生甘蔗族彼名为瞿昙大师出世间

二三

依彼佛法中得为后继子徧知一切漏无漏为涅槃

二四

佛之大弟子彼名阿逸多彼喜等觉者瞿昙释种子

二五

六万劫之间享乐于天界其处为我设百灯常与共

二六

无论于天界或是在人中忆念最胜者我益知欢喜

二七

我由兜率没来入于母胎生为寂静者广大有光明

二八

我今由家出出家为无家跋婆犁之前诣彼为弟子

二九

继住雪山中我闻世导师为索最上义我近教导者

三〇

训练为伶俐已渡于瀑流佛无烦恼依解脱一切苦涅槃〔成寂静〕佛为如是说

三一

归佛得成就我已甚满足大牟尼我证得三明我行佛之教

三二

千万劫之昔彼时我施灯我不知恶趣施灯之果报

三三

烧尽诸烦恼

三四

实我善来哉

三五

四种无碍解我得八解脱

——如是具寿阿逸多长老唱此等之偈

摄颂

毕邻陀婆蹉施罗一切称赞施蜜者
莲华重阁与重姓耆利摩难娑罗罗
[P.338]一切施者阿逸多共有五百二十偈

第四〇毕邻陀品毕

尚更有诸品之摄颂

波头摩阿罗迦达乌摩康豆达迦
耶伽波头摩萨达娑尼曼陀罗菩提万达
阿万陀毕邻陀偈共千百七十四

第四百毕


校注

此半偈于底本中缺今依暹罗本插入因而其与底本之半偈不相一致应知为依暹罗本而来 随法之筹底本暹罗本均为 salākā dhammakuttarā今读为 salākā dhammikuttarā作如斯译 采用暹罗本之 kathaliṁ 采用脚注异本之 rajanaṁ pana 由意义上于此处加入此半偈以下诸偈之番号与底本一致 采用脚注之异本之 kin te me piḷite n' ttho 采用暹罗本之 ayāeito tathāgato 采用脚注异本及暹罗本之 sabbagāhitaṁ 采用暹罗本之 pubbakaṁ pattaṁ 采用脚注异本之 kasmā 采用暹罗本之 atthaṁ ñāṇena 采用脚注异本之 sugado 采用脚注异本及暹罗本之 dhatā 底本有「六百万」为「车」之数字今采用暹罗本之 saṭṭhī rathasahassāni 采用暹罗本之 tambamayā 底本暹罗本皆为 paduddhāre bhave此 paduddhāre 在韵律之关系上想为 padadhāre 变化为 paduddhāre 采用脚注异本之 asantaṁ mānasaṁ 采用暹罗本之现在复数形 采用脚注异本及暹罗本之 atuccho jhānamañco 底本中有「第五之」(pañcame)为如何之第五不明今采用脚注异本中之 apaṭime 及暹罗本中之 ca' paṭime 采用暹罗本之 abyādhi ca sadā homi 采用暹罗本之 amataṁ bhattaṁ 依脚注异本及暹罗本读为 āsi so sabbalokassa 以下之净法一切底本均为 pūgadhamma但今采用脚注异本之 subhadhamma 采用暹罗本之 tipulohakarā tathā 采用暹罗本之 calakā 依脚注及暹罗读为 sampatti hi karitvāna 底本虽为 sīlavīcisamākiṇṇo今采用依暹罗本之 sīladhīti更将 dhīti 读为 dhiti今采用脚注异本之 底本为 vedakaro今采用脚注异本之 devakāro 采用暹罗本之 sabhāvadassako 采用暹罗本之 dhiti 采用暹罗本之 agadūpamo 采用暹罗本之 matto va kuñjaro 'danto 「如是自在者參照底本之脚注与暹罗本读为 Vasī tādī jitañjayo 「莳利益」依暹罗本读为 hitavappako 底本为 tassa今采用暹罗本 tattha 底本虽为 yan taṁ今采用暹罗本 yo taṁ 「由家出诚难恰如由壶出」底本为 kumbhiyā vasuduttarā今读为 kumbhiyā vasuduttarā 底本为 chapade今采暹罗本 vappadcse 底本为 saṁ tanuṁ暹罗本为 santunaṁ脚注异本为 santanaṁ今为将 santānaṁ 作韵律之调整故应为 santanaṁ 采用暹罗本之 giri-mañjari 采用暹罗本之 sadā 底本为 samotthatā 暹罗本为 samotthoṭā 二者不详且读为 samotatā 采用脚注异本及暹罗本之 abhirudā 此一偈为依暹罗本之 sabbe gandhā vanamayā pabbate Gundhamādane 采用脚注异本及暹罗本之 hāsaṁ 采用脚注异本 Mahāmuni 之呼格

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

譬喻经(卷40)
关闭
譬喻经(卷40)
关闭
返回首页
章节列表
分卷列表
更多