[P.145]第五十三章 五王章
其时名达普罗之年青王为王,同名阿提巴达〔官〕据为副王。(一)其王施村与玛利恰瓦精舍,由此前先王之所行者此守之,为己前世之业,经长时此至〔国〕王无有乐事,第七月入于死口。(二、三)
副王达普罗立即为王,阿提达〔官〕与乌达耶年青王之地位。(四)其时般多〔国〕王怖畏周罗〔国之军〕弃己国土,乘船已到摩诃提多,(五)王使伴彼来面接,喜悦而赠彼大财使住居于都外。(六)「与周罗王战取二港,与般多王。」楞伽王整顿武装之时,(七)住岛之王族士等有理由为般多王之恶业激争,(八)般多王思:「此地[P.146]无可住居之业〔因〕。」停止王冠其他,赴开罗罗〔国王之〕处。(九)使统治成就之时,王于摩诃梅伽园之大菩提树堂,施与近都之村。(一〇)名罗伽伽、意郎伽彼将军于塔波园之近处营命王名之住院。(一一)彼王遵守先王之所为,至第十二年为业所导而往生。(一二)
其年青王乌达耶为楞伽岛住民之主,名塞那阿提巴达〔官〕即副王之位。(一三)其时怖王之诸大臣已入行者之林,而与副王赴,之刎彼等之首。(一四)住彼处之圣师等由此患所行,此时舍王之领地赴鲁哈那。(一五)时暴逆忿怒之田夫、都人并武人等如大海之动摇,(一六)上至阿巴优达罗精舍之宝殿,示威吓之姿胁迫于王,(一七)其时于行者之林援争而斩诸臣之首,由窗而落。(一八)青年王大臣及彼一味闻此,飞越城壁速赴鲁哈那。(一九)军势追迹至堪哈〔黑〕河之岸,不得船之苦而归。(二〇)此破无畏之王子等赴彼林,于彼圣师等之前,彼等之胸伏〔于地〕,(二一)沾湿衣服,沾湿头发,种种悲叹,流泪而向行者等忏悔。(二二)由此教之[P.147]主忍耐、慈悲之神力,二人〔楞伽〕岛之主等有善业之兴隆。(二三)青年王之军并三宗派住〔之比丘〕等已镇抚大军兵共赴而连来者。(二四)智者贤者之两王子乞求粪扫衣部之比丘等,伴彼等可归己都,(二五)比丘等之前于道中忏悔,伴彼等,引导至比丘等之林。(二六)由此之后,此之王守先王之所行,于第三年由业之所导而往生。(二七)
由之后贤者彼塞那即楞伽国之王位,为阿巴达〔官〕为友人之彼乌达耶为副王。(二八)此王终生于布萨日施贫人人并千卡哈波那于布萨行者。(二九)大地之主〔王〕对比丘等施〔佛〕像、食物、衣服,又对乞食者名匠〔名〕丹提沙罗布施。(三〇)王对比丘等之名处建立美丽之殿楼,更奉食邑。(三一)或施卡哈波那,或施五百〔金〕对楞伽〔岛〕为朽癈之住院使行修理,(三二)大地之主〔王〕对于阿[P.148]波优达罗灵祠以石舖装使奉四万〔金〕。(三三)于楞伽〔岛中〕大池之崩坏水路,以土石坚固堤而行补修(三四)为王宫美丽费用莫大造华鬘堂,先王所定布施善行〔此〕,(三五)见玛罗耶王为大臣之阿伽普提建立那伽沙罗房舍,其时施于村。(三六)又于四精舍善施美丽假堂之彩色工事,常行舍利供养。(三七)如此彼行种种余多善业,于第九年业之所导而往生。(三八)
由此之后此年青王乌达耶践楞伽〔国之〕王位,名塞那之阿提婆达〔官〕即副王之位。(三九)大酒豪之王对生类振奋恶行而成懒惰,周罗〔国王〕耳闻楞伽王之放逸而喜悦,(四〇)彼欲得般多地方之王位,般多〔国王〕止之,以王冠为依据遣〔使者〕,(四一)彼王如不与彼等,周罗王〔率〕大军诉于武力而入手,派遣武装之军。(四二)其时,此地之将军赴边境之乱,而王命彼为交战而送去。(四三)将[P.149]军赴彼若战阵不殁,彼王携王冠及其他去鲁哈那。(四四)周罗军来赴,亦不得入于彼处,由此之后,怖畏而退却,归于己国。(四五)由此之后,楞伽之主王有威风之贤将以义多罗伽付兴将军位。(四六)彼将军略周罗王〔领〕之边境,以示威吓,由此〔岛〕所运之物使持归。(四七)由此之后,布施此〔楞伽〕岛住粪扫衣部之比丘等悉高价所有资具。(四八)楞伽王以大精舍大师〔佛〕之像,饰光辉之摩尼珠造有觉之髻珠。(四九)此彼侧室义多罗供养此石造佛像,摩尼珠灿足网。(五〇)周罗王之军兵炎上而楞伽王则著工建立名摩尼之殿楼,〔發位〕第八年而殁。(五一)此等五人之大地王者等,大地以一〔王〕伞而制,以禁制、爱护支配全世间,与妻子、大臣、朋友、从者共遵死力。如此诸善人弃放逸、憍慢,常为忆念。(五二)
以上善人之信心与感激而起造大王统史
名五王章第五十三章〔毕〕
【经文资讯】《汉译南传大藏经》第 66 册 No. 34 小王统史
【版本记录】發行日期:2022-01,最后更新:2019-09-12
【编辑说明】本资料库由中华电子佛典协会(CBETA)依《汉译南传大藏经》所编辑
【原始资料】CBETA 人工输入,智光法师提供,祥因法师提供
【其他事项】详细说明请參阅【中华电子佛典协会资料库版权宣告】
内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供