[P.224]第六十六章 他州事情观察

殊胜有先见之明雄士〔波罗伽玛巴夫〕「为遂行企图目的若今日赴之『王子怖而行〔逃〕』人人应臆测无谋而坐杀将军对余在父〔器提西利梅伽王〕之下应彼处置可见住于此处」如是生想于彼过二三日(一三)将军之战士等并领民多数之人人将军之暗杀起大恐怖(四)由此后而不能〔安〕住于各自之场所共由四方来晋谒王子(五)领民等思考「王子背叛彼父〔器提西利梅伽王〕杀害将军」(六)「如我等善良有力固励忠节之奴仆主则何事不成就(七)已属汝父君此王权应有其主谓『王子为年少』如何而汝叔父〔器提西利梅伽王〕为可[P.225]司者耶(八)我等大举赴桑伽那多利都与财宝共妻妾以暴力王带来」(九)如此固约专心夺取王权之人人来至名波达瓦罗孙尼耶康达之地(一〇)王子向彼处派遣二三之部下以彼等使招伴来彼等中之军将(一一)「余背父〔器提西利梅伽王〕行杀戮将军不可如彼等之臆测汝等无愤懑之要(一二)余非叛父王〔而来此〕又此王领一部亦非谓己所有而来(一三)余如人之子所取者老父不好之事自己少少亦不行防止其他何人有如此所加压迫常应恭敬奉仕只有专心于此(一四一五)汝等亦应如此思量」驳彼等之主张大智者〔之王子〕思念最胜之勤(一六)「如果我在此处驻数日间〔军〕恶人等灭却我等父子之两者(一七)此地为不可停留为成就前之计㓰今即刻由此可前进」而决断(一八)赴西[P.226]利提威〔山〕付近之布达伽玛由巴达罗多利村出發(一九)其时由至西利耶罗村之前〔彼地之〕领民已绉绉逃亡(二〇)此时勇者之王子著物具固之铠与己之从者等共追迹进入大道(二一)「傍观杀将军王子之逃向王赐食禄者而可为耶」(二二)见数名恶人之谋策续赴逮捕〔王子〕由街道背后袭击(二三)其时王子对彼等一点亦不恐怖手握剑而战追散此〔贼〕(二四)不见失者相伴从者克服怖畏大智者已至普多伽玛(二五)此〔王子〕赴彼处过数日土民等结束谓〔将捕王子〕(二六)交战开始意气踴跃之〔人人〕非常速度降下无有绝间之箭雨包围彼村落(二七)谓「由此而生利益则我等将舍生命」此〔与王子〕[P.227]共前来战士等怯懦怖畏(二八)保持王子之伞与剑所余之众于王子之傍由彼处此处已逃失(二九)见有己之战士等继续逃亡极应示胜刚勇得机会此〔王子〕除去落著高声含笑(三〇)以「用〔一〕武器可追拂怯敌」王子忽然叫「给我大刀」(三一)彼之声音强而深且有力故先前逃之战士等亦共闻得于四方鸣渡法螺贝之响声何者耶见敌之勇士已被斩落首级引返彼原处(三二三三)战而追散彼数千之敌赞取围王子之勇(三四)

王子住于彼地此时伽佳巴夫王之那伽罗吉利〔官〕使伴来住伽罗瓦庇之构康那彼心态以自确认之心此〔王子〕由己之部携书状遣送至彼处(三五三六)彼〔构康那〕亦见彼书状稽首而受纳亦使音读由彼一切事态亦解开(三七)其时此王子之胜势威大故思量不能违背命令(三八)且所有之点知己王之意向而不[P.228]准备赴普多伽玛恭敬见王子(三九)「此父王〔器提西利梅伽〕之原来余之事态并专断有力杀害有名声将军之事(四〇)又由敌军之后由后袭此故余已振酿惊异闻刚勇(四一)心不起伺己王〔伽佳巴夫〕之心态既往来面识余之遣使者(四二)见已送书状来而目通余事汝善为者」有威力〔王子〕喜悦(四三)彼带种种高价宝石装身具与已胜之象共悉与彼(四四)由此又对彼〔构康那〕之优秀战士等开始授高价之耳饰种种价格大之装身具(四五)给与营舍食粮由其他之方法加以爱护此大臣休息与战士共由彼处送出(四六)彼〔构康那〕至寝室于彼处彼入梦恰如由王子之命如杀害将军(四七)见手执剑之暴汉由四方已包围自己为死怖所迫(四八)而叫起其时由卧床坠落地上不顾持己剑[P.229]伞者等之事(四九)又悉舍与己共来彼之军兵规定方角尚不得(五〇)入大森林踏路已迷〔构康那〕仿徨于彼处至明方认得往还至伽罗瓦庇(五一)由此速赴入己之村彼〔构康那〕军将等亦闻己主逃亡事(五二)他隐匿场所亦未得见大恐怖而续战惊各自之武器亦留于彼处(五三)速〔彼等〕与己主共徘徊于林中至夜明时速赴伽罗瓦庇(五四)闻此王子逃亡事件而洪笑数日间留住彼处(五五)此话种种谈话之味而能知〔王子〕不快之时能为除忧之法(五六)

彼器提西利梅伽王对此事悉为耳闻呼集诸大臣与彼等共协议(五七)王子统领诸臣集诸多之战士微服而由此警备坚固之都出行(五八)彼等其后集合若干恶行者与浮浪人为一体由此处逃窜(五九)杀害我国诸臣〔中〕之威势刚强[P.230]将军悉夺彼蓄积资财(六〇)彼由此逃窜追迹己诸郡诸多战士等处处倒毙(六一)伽佳巴夫王之那伽罗吉利〔官〕置于支配下闻止于普达伽玛地方(六二)此非应放置时势敌等若〔乘〕此隙运具殊胜智勇与此王子共结虚偽之提携欲开交战则我等将成大损失(六三六四)不抱前而他之恶料简停在彼处之村中决意可逮捕(六五)呼塞那玛兴达之闻名两相近侍于同君侧童子曼伽罗那(六六)此等者并他臣等呼集于己前「虽然不论何人在我国中取武器生活者(六七)此等悉为一团速赴可引致克服此王子」遣彼等于彼处(六八)此大力者等伴各自大军离別十手肉迫西利耶罗(六九)王子亦闻此思惟「余如是守砦[P.231]对十手之別来袭军兵只集中于一方面忽然可令歼灭」勇士由彼后速赴摩诃提罗地方之沙罗伽玛〔村〕(七〇七一)王臣等所谓「若此王子再由彼处逃窜若入于山岳逼迫地方之大要寨(七二)无论以如何方法逮捕应是困难之事」彼将迫于彼处者与向于一方(七三)王子亦耳闻如此喜望如此整顿于前方与〔敌〕军应侵入之隙(七四)于道路之两侧被认刚勇忍坚物具铠之姿多数配置己部下(七五)巧具力战法之〔王子〕知敌军悉皆入中使讨取多数之豪者(七六)傅漏消息诸人悉无再战之意欲放弃武器由彼处此处逃走(七七)其时博得胜利之王子由此场所出来使父安心赴普提伽玛瓦罗地方(七八)此勇者在彼处住过二三日由父王〔器提西利梅伽〕之命令为交战再袭来(七九)军兵于彼处击破而使败走此〔王子〕又赴郎伽巴巴达〔楞伽山〕地方罗坦普罗村(八〇)由此贤者〔王子〕[P.232]使愈己战士行军之疲劳于彼处送数日之驻军(八一)「于余之多度一切之交战由余而导致败灭向不愿战之父王〔器提西利梅伽〕怖畏之故而不退却(八二)『此王子于砦中不落于我等之手』此等恶大臣等有皮相之见(八三)今余住于此等者之驻军场所附近一扫此等之愚见」而思惟(八四)赴敌军之驻屯器罗瓦庇伽村入于名安巴瓦那之地掌握此(八五)由此〔之土民〕等知彼等之动静黄昏时出發夜中接近彼村落(八六)此战士等先夹刺足可恐不能触入荆棘之垣止于外部(八七)立先无怖之勇者〔王子〕破垣自入立于村中央使闻己名(八八)前惊叹王子之刚勇为敌等见有事其时闻彼深叫之声而恐怖(八九)对己之衣服武器等而空心宛然亦如鹿等之见狮子由四方逃窜(九〇)战士等亦又此〔敌等〕之由〔踏〕入之路而来每见者则讨取更于村放火(九一)王子于瞬间而赴那瓦吉利沙村[P.233]憩于彼处以待日出(九二)

其时父王〔器提西利梅伽〕之大臣等彼处此处于交战所有状态王子之刚力共同协议(九三)谓「『率算此数千大军速捕此王子』灭己之军(九四)悉逃者到处交战只王子之刚勇传达威力(九五)非一度下达王书应恐怖于此处无介意无我等一族之生命(九六)虽然如此以彼此之方策无努力成就王命移时而不宜(九七)舍己生命赐食禄使主满足守护我一门」(九八)而猛者物具坚缠此大军兵由密侦示道路宛然如魔军之进军(九九)由四方之门侵入村中[P.234]由此王子之宿舍被包围而无隅(一〇〇)寒冷高地之故披赤毛被坐此之〔王子〕安慰于青年适合游戏(一〇一)其时由骚动而知敌之接近恰于此时己从者不见有一人(一〇二)顶髻固结披毛被如菱角缠身剑在手凄然〔形相〕之王子(一〇三)竖目如狮子进入敌中瞬间彼等悉皆为世界之果示无效方角(一〇四)〔王子〕怖大骚动入森林中呼集己之从者诸人(一〇五)「虽然放弃父王然此处已归国之理由敌之父王亦起何事之疑惑(一〇六)除却杀害将军始一切对此所有已十分者今可赴他洲」(一〇七)由此赴波罗伽哈利康达伽注水由除去剑柄之赤(一〇八)除掉缠粘血彼外被著衣服彼快取休息(一〇九)超父王之国境界是伽佳巴夫〔王〕之国土至名佳那波达之地(一一〇)此〔王子〕停在彼处于彼地方可以过数日好好之游戏娱乐(一一一)

[P.235]由此伽佳巴夫王由己警士之口闻王子来朝之事甚感来之为难(一一二)与己大臣等协议就待遇法行决议彼〔伽佳巴夫王〕衣服璎珞其他之礼物遣送于此〔王子〕之前(一一三)「余闻卿由我叔父王之前而出發并于途中御身非常刚勇之一切更赴他地今入来我国余之心已溢涌喜悦之心(一一四一一五)或余在他卿之血缘者彼姿在余而诚然可谓灌顶祭者(一一六)我叔父王虽至老年御自身之如此子宝不为手中富(一一七)由某种之失政使归于我手此可为大善业兴隆之端绪(一一八)我等两者今如结为一体为交战之流如何共敌之袭来者耶(一一九)我威势当此时于所有宛如火得风之友可盛大(一二〇)互相会见使王子速即王位余亦非难事(一二一)途次无移时余行面接」送己使臣(一二二)[P.236]耐于判断智者〔王子〕「王族士等之奸诈常难解之事(一一三)可吟味赴之」送名怜玛罗熟知方策之一战士与此使臣共送往(一二四)王族士〔波罗伽玛巴夫〕王并其他之大臣等之同〔意〕向普罗提那伽罗之附近进军(一二五)

其时抱喜悦之冲动卡佳普佳王立于己军之先头而出迎行多种之款待(一二六)此王子乘己之象示都之荣华而入于王宫(一二七)王子与卡佳巴夫王会见述悦已过数日(一二八)王子明知此王外地所住部下中之忠诚者异心者(一二九)彼虽何等之人而捧身于主迈进者通晓种种之方策选拔巧者诸种地方之言语(一三〇)明术策之〔王子〕更于此等诸人中精通毒剂学数名令为蛇使之风态(一三一)有手相术其他多种占相知识之人人扮装为旃陀罗种并婆罗门仕立琵琶[P.237](一三二)达弥罗人其他诸多长于歌舞者制造近似傀儡其他之见世物师(一三三)于己理发师以外之人人命令开始携玻璃之指轮腕轮常巡回之商品(一三四)又同有持伞杖其他以外之要品装行者之身指示如信者村村行參拜灵祠巡游之状(一三五一三六)有医疗之工夫者任诸街村可行疗之术(一三七)在文字武器之学术教导童蒙之老练者同精通化学者长于妖术之人(一三八)更命令多种之金细工其他巧妙工人等亦从事普行各各之业(一三九)〔王子〕自身欲明确理解住于都中者谈话借事集会于己之前(一四〇)常于此之王子隙间窥伺人人之中此〔王子〕甚为少年粧作生来愚钝(一四一)大臣军将于其他中傲骄者抱愤懑者又怯懦者及辨別贪欲者(一四二)依提哈沙〔故事〕普罗那〔古传〕通晓其他多种典借之说话各各以适当方法仪式而为老练之密侦等(一四三)装成[P.238]沙门之状体访问彼处此处之家强得信赖至受要品之奉仕(一四四)与训谕立位置挫此人人令入于己支配下行如是之处置(一四五)谓「王已至无危惧余欲如故巡回诚为乐也在〔国〕内所起之事悉得知之」(一四六)此王子向鲁哈那所住之母并己妹而具丽容〔王〕女巴达瓦提运送书状(一四七)对此〔王〕女所属资财用策以博巨利使持来彼富而为己所有(一四八)彼王女任卡佳巴夫王彼王对己使起信赖心(一四九)由彼王宫盛于春情之醉象共出籍事游乐为〔都〕路巡回(一五〇)王子如装为此〔象〕所追难得可隐之场所于势力下入于可引[P.239]入者等之家家(一五一)续隐对彼等给与高价璎珞其他之财物彼等悉皆导至己威势之下(一五二)身分贱之人人战士等〔及〕都之住民悉皆各各已思「此我之恩人」(一五三)此后此〔王〕财宝并谷物之贮藏量军兵同多种之军用品及为其他(一五四)之计算命令己老练之记〔谓〕「汝等记录可记于各部门内」(一五五)此〔王子〕欲知任命为都城警备任之将军等之心较他何人亦均节省(一五六)自装幼童之戏徘徊于彼处此处克服危险确定都内外之情势(一五七)如此已积前世所具之善业有情之为全企不逢何等之妨因知可至之成就贤者可行之善业(一五八)

以上为善人之信心与感激而起造大王统史

名他州事情视察第六十六章〔毕〕


校注

tato rājakulaṁ; venakarinā madavāhinā虽然如此 rājakulaṁ 在此之偈中为孤立之语补〔出〕译另一本中有 kula 而省去 m义捷新哈氏之译解为 Rāja-kulinena-karinā 之意
[A1] 怖【CB】布【南传】
[A2] 录【CB】绿【南传】

内容源自:漢文大藏經,繁转简后提供

小王统史(卷30)
关闭
小王统史(卷30)
关闭
小王统史(卷30)
关闭

有缘道友,欢迎一起论道同修。同频共振,请扫描下面二维码加我为好友,我拉你进群。

返回首页
章节列表
分卷列表
更多